Литмир - Электронная Библиотека

— Я не хочу знать этого, Дадриан. Я больше не буду тебя вытягивать. Я уже говорил тебе об этом. Ты сам по себе.

— Подожди! Как мне сказать об этом отцу? Что я должен сказать?

— Это зависит от тебя, оставь меня в покое.

— Передача закончилась, — объявила она.

— Не верю, — все, что он сказал.

Кассандра смотрела на Барека, зная, что должна закончить.

— Подпись Дадриана это доказывает, — она указала на экран.

— Это ничего не доказывает, — разозлился Барек.

— Вот, — указала она, — двадцатая строка кодирования. Это то, что мы называем «Троян». Это программа, которая активируется при открытии передачи. Программа собирает данные о месторасположении получателя и передает их обратно отправителю в течение двух минут. Передача длилась две минуты десять секунд, — настаивала Кассандра. — Спустя десять минут мятежники получили по шестнадцати строчной линии кодирования передачу, содержащую только цифры. Это подпись, — Кассандра показала еще одну. Они были идентичны.

— Это просто совпадение! — Джотэм смотрел на Уильяма.

— Он связывался с Бареком, Джотэм, прямо перед последним нападением мятежников, которое уничтожило «Страж», — он искал подтверждение у Барека.

— Да, — тот смотрел на Кассандру. — Ты права.

Барек подошел к окну и посмотрел в сад.

Подняв бокал Барека, ее глаза встретились с глазами Уильяма. Коснувшись его ноги, она дала ему всю поддержку, которую могла, прежде чем поднять свой стакан и подойти к Бареку.

— Твоя мать создала прекрасный сад, — когда Барек посмотрел на нее, она протянула ему бокал. — Девочкам он особенно понравился.

— Девочкам?

— Мичелокакисы тоже с ними. У них есть дочь Амина. Она в возрасте Виктории.

— Зачем ты мне это рассказываешь? — взгляд Барека был сердитым.

— Чтобы дать тебе подумать о чем-то еще, хотя бы на минуту, когда твой мир внезапно изменился, это небольшие незначительные вещи, которые помогают нам двигаться дальше. Как знание, что двум маленьким девочкам нравится играть в саду твоей матери, — взгляд Кассандры дал ему понять, что она прошла через это.

— Это не одно и то же.

— Нет, конечно, нет, я не знаю, кто хочет моей смерти. А ты знаешь. Из-за тебя погибло более четырнадцати сотен человек, — она видела боль, которую причинила ему, — а из-за меня почти семь миллиардов. Это совсем не одно и то же, — Барек смотрел на нее и видел, что она понимала, как никто другой. Он сделал глоток из стакана.

— Я знал, что с Дадрианом будут проблемы. Всегда были. Но это…

— Джотэм… — Уильям не знал, как помочь своему другу, помочь, когда один сын хочет смерти другого. И они даже не сказали им, что он хочет стать королем.

Вдруг они услышали, как наружная дверь в номер распахнулась и ударилась об стену.

— Отец! — Уильям застыл от голоса Дадриана. Он немедленно встал, чтобы закрыть собой Кассандру.

После потасовки в коридоре, Дадриан вошел на частную территорию.

— Вот ты где. Слушай, я не знаю, что адмирал сказал тебе о прошлом вечере, но я могу поклясться, что это неправда.

— Прошлый вечер… — Джотэм внезапно понял, откуда взялись синяки на руках Кассандры и почему его друг стоит между его вторым сыном и спутницей жизни.

— Все, что я пытался сделать, это остановить ее от позора. Меня не интересовало, что она предлагала.

— И что же это было, Дадриан? — спросил Джотэм нейтральным голосом, наблюдая за сыном.

— Себя в обмен на мое влияние на тебя в поддержке своего вызова, она устала от адмирала и готова двигаться дальше, — блеск появился в глазах Дадриана, когда он посмотрел на адмирала.

Уильям хотел вытереть пол лицом Дадриана. Маленький подонок стоял там и оскорблял его спутницу жизни после того, как напал на нее прошлым вечером, — женщину, которая носит его ребенка.

Кассандра почувствовала ярость Уильяма. Она понимала, что Дадриан будет клеветать на нее, но не думала, что в лицо и при стольких свидетелях.

Уильям знал, что делал Дадриан, и не собирался доставлять ему удовольствие. Он уставился на него.

Поняв, что адмирал не отреагировал, Дадриан повернулся к Кассандре. Маленькая сучка заплатит за вчерашнее. Он разрушит ее жизнь. Вдруг он понял, что не только Кассандра стоит за адмиралом.

Барек отвернулся от окна, чтобы встать рядом с адмиралом.

— Барек… — множество эмоций промелькнуло на лице Дадриана. — Ты живой! Ты здесь! Почему мне ничего не сказали? — потребовал Дадриан у отца.

Барек подошел к коммуникатору. Наблюдая за братом, он воспроизвел передачу. Дадриан побледнел, пока слушал, его глаза перескакивали от брата к отцу.

— Что это такое? — Дадриан оказался возле адмирала. — Что ты им рассказываешь? Что эта сука сказала тебе, тупой старик?! — Дадриан начал терять контроль. — Они все выдумали, отец!

— Что они выдумали?

— Что я пытаюсь убить Барека!

— Что ты говоришь? — тихо спросил Уильям. Вдруг Дадриан понял, что он уже признался. Он видел, что все в комнате тоже это знали. Развернувшись, он выбежал из номера.

Джотэм последовал за сыном, Уильям следовал за ним. Он защитит своего друга, своего короля, даже от собственного сына.

— Дадриан! — голос Джотэма гремел на лестнице.

Лукас и Кайл из другой комнаты, Марат, Дэффонд и королевская стража внизу, — все слышали, как король бежал и звал сына.

На лестнице Дадриан замер. Повернувшись, он посмотрел на своего отца, затем на Барека. Когда он развернулся, его нога зацепилась за дорожку.

— Нет! — Джотэм попытался схватить Дадриана, но уже было слишком поздно. В ужасе они наблюдали, как тот падает с лестницы, его шея хрустнула с тошнотворным звуком. Мгновение никто не двигался, а затем начался хаос.

— Тетя Кэсси!

— Виктория! — Кассандра повернулась, чтобы увидеть, как племянница смотрит на нижнюю часть лестницы. — Лукас!

Он быстро схватил ее и увел обратно в комнату.

— Оставайся здесь, — приказал ей Уильям.

— Возможно, я смогу помочь, — она смотрела на него.

— Здесь нечем не поможешь. Оставайся здесь.

Кивнув, она отступила назад.

Глава 19

Дадриан мертв. Второй сын короля Джотэма мертв. Дворец в шоке. Мир в шоке. Это был несчастный случай во время посещения королевских гостевых апартаментов. Об этом свидетельствовала не только претендентка, но и сам король. Все королевские встречи и дела отменены. Борьба за трон отложена.

* * *

Кассандра сидела в саду Латы, наблюдая, как Виктория и Амина играли, когда подошел Уильям. Встав, она поспешила в его объятия.

— Как он?

— Как король.

— Уильям…

— Он сделает то, что должен сделать.

— А Барек?

— Винит себя, знает, что это не его вина, но все же винит себя.

— Я понимаю.

— Конечно, — он бросил на нее тяжелый взгляд. — Ты что-нибудь ела?

Она смотрела на него с легким чувством вины.

— Кассандра.

— Я ела, — она смотрела ему прямо в глаза. — Ты просто не посчитаешь, что этого достаточно.

— Ты должна о себе заботиться.

— Уильям, — она посмотрела на девочек. — Это не принесет мне никакой пользы, если я не могу удержать это в себе, — ее глаза умоляли его. — Я съела столько, сколько смогла, — она положила руку ему на щеку. — Я обещаю тебе, что буду заботиться о себе, я буду защищать твоего сына.

— Что? — его руки обвились вокруг нее.

— Что? — она смотрела ему в глаза.

— Ты сказала — сын. Ты не можешь знать точно. Пока что, — он сверлил ее взглядом.

— Ты прав, — она признала его правоту.

— Кассандра… — он сжал ее подбородок. — Скажи мне.

129
{"b":"638495","o":1}