– Тренировались? – лицо Арланд вытянулось, но потом Бэйр пихнула его локтем в бок, и он все вспомнил. – Ах, да, мы тренировались!… Долго, да. Бэйр вчера совсем с ума сошла, не давала мне спать, хотела тренироваться снова и снова…
– Ну да, ну да, это я вчера с ума сошла, – хмыкнула ведьма. Арланд странно на нее посмотрел и потянулся к ее лицу, чтобы поцеловать, но потом передумал, покосившись на меня, и сел ровно.
– Хм. Мне показалось, или ты пытался поцеловать Бэйр? – спросил я, пытаясь разобраться. Они вели себя очень странно, учитывая то, что еще недавно они готовы были загрызть друг друга!
– Да, хотел, – признался братец, избегая смотреть мне в глаза. Он отвернулся и стал разглядывать стену. Его уши налились красным, он потом нахмурился и заговорил достаточно жестко. – Нет, это какая-то ерунда! Почему мы должны!?… – он не успел закончить, Бэйр пнула его так, что он согнулся пополам.
– Что происходит? – я непонимающе посмотрел на ведьму, надеясь, что хоть она объяснит мне, в чем дело.
– Арланда вызвали в селение недалеко от города, там есть подозрения на вселившегося в тело духа, – рассказала она, хотя я так и не понял, как это относится к их странному поведению. – Я решила, что нам лучше поехать с ним, во-первых, потому что ему может понадобиться наша помощь, во-вторых, потому что в городе не так-то легко будет найти покупателей для зелий.
– Значит, мы сегодня уезжаем? – я не стал скрывать того, что расстроился. Может, если они увидят мое грустное лицо, им придет в голову спросить, как я провел вчерашний вечер и какие у меня были планы…
– Что-то не так? – Бэйр тут же отвлеклась от своего ненаглядного Арланда и обратила внимание на меня. – Ты не хочешь уезжать?
– На самом деле да, – признался я. – Вчера я познакомился с одной девушкой, и мы договорились встретиться снова сегодня. К тому же, я хотел найти себе работу… хотя бы на пару дней.
– Ты познакомился с девушкой!? – Арланд и Бэйр удивлено переглянулись. В этой переглядке было что-то непонятное для меня, что-то, о чем эти двое могли говорить без слов. Подобными взглядами они обменивались все чаще в последнее время.
– И кто она? – осторожно спросила ведьма, повернувшись ко мне.
– Ее зовут Шарлотта, она дочь городского судьи. Я хотел встретиться с ней сегодня после того, как помогу вам с работой. Но все отменяется, не так ли? – я вопросительно взглянул на них обоих.
– Это замечательно, что ты познакомился с девушкой, особенно то, что она дочь городского судьи, – произнесла Бэйр так медленно, будто слова давались ей с трудом. Под конец фразы она взглянула на Арланда, словно приказывая ему сделать что-то.
– Эм… – Арланд растерянно взглянул на меня. – И… что у вас с ней было?
– Она водила меня по городу и рассказывала о интересных местах здесь.
Бэйр почему-то облегченно вздохнула.
– Тебе она понравилась? – спросила ведьма, улыбнувшись.
– Она милая, – я пожал плечами.
– Хах! – Арланд тоже улыбнулся и опять странно взглянул на Бэйр. В этом взгляде было столько нежности и тепла, будто он смотрел на маленького пушистого котенка, а не на ведьму. – А знаешь, братец, поездка в деревню займет не меньше трех суток, – заметил он, снова повернувшись ко мне. – Ты можешь остаться здесь, а мы с Бэйр поедем… На самом деле, я могу поехать один: помощь мне не понадобится. Вы можете остаться и вместе погулять по городу. Бэйр, ведь ты вчера говорила, что хочешь здесь все осмотреть.
– Я мог бы познакомить тебя с Шарлоттой, – предложил я.
– Хм, – Бэйр задумалась. Пока она думала, к нашему столу подошла служанка и, поздоровавшись, вручила нам по картонному листочку, где были написаны блюда и цены на них.
– Очень удобно! – заметил я, просмотрев листочек.
Не долго думая, мы сделали заказ и вернулись к нашему разговору.
– Я бы хотела поехать с Арландом, – неуверенно произнесла Бэйр. – Но как ты тут один будешь?…
– Значит, все-таки с Арландом, – я вздохнул и недовольно посмотрел на братца. И чем он так нравится Бэйр? Да и она ему нравится… вон, уже третий раз пытается ее поцеловать в щеку, но вспоминает про меня и стесняется. – Оставьте мне одну из комнат, а сами езжайте. Я присмотрю за вещами, если хотите.
– Ты уверен, что справишься? – Бэйр все еще сомневалась, но я видел, что ей хотелось бы уехать.
– Имеешь ввиду, не умру ли я за три дня с голоду или не буду ли убит бандитами? Очень сомневаюсь, что подобное может со мной случиться, – я улыбнулся, показав клыки. – Езжайте, а я попробую найти себе занятие.
Как оказалось, Бэйр и Арланд должны были ехать сразу после завтрака. Они заплатили за мою комнату и трехразовое мза три дня, оставили мне на хранение ненужные тяжелые сумки и отправились в путь, дав мне десять золотых «на сладости», как сказал Арланд.
Попрощавшись с ними, я отправился на поиски работы. Как я понял, в большом городе можно устроиться кем угодно, самое легкое – уборщиком или посыльным. Впрочем, мне не хотелось бы скрести грязные поды и бегать весь день от дома к дому. На самом еще вчера мне пришла в голову отличая идея насчет того, где я хотел бы поработать.
Без труда отыскав бакалейную, которую мне показала Шарлотта, я вошел внутрь.
Колокольчик, приделанный к деревянной фиолетовой двери, звонко звякнул, обратив на меня внимание служанки, моющей полы. Это была полноватая женщина лет сорока.
Было восемь утра и посетителей пока не было, поэтому лицо женщины выразило досаду по поводу моего визита.
– Закрыто! – проворчала она, продолжая натирать полы.
С кухню доносились приятные запахи готовящейся выпечки, я слышал, как суетится повар, разливая тесто по формам, и как гремит посудой судомойка.
– Я хотел бы поработать здесь пару дней, – произнес я, надеясь, что все говорю правильно. – С кем я могу поговорить насчет этого?
– Мы всяких там с улицы не берем, какая бы у них морда не была смазливая. Это лучшая пекарня в городе, бродяга, и здесь нет место для таких, как ты! – прокряхтела уборщица.
– Я не бродяга, я путешественник, и, к тому же, я вполне чистый для работы на кухне, ваше замечание несправедливо, – заметил я, с укоризной смотря на сгибающуюся пополам женщину.
– Пф, какой важный! Иди, поговори с хозяином, в его кабинет можно пройти через кухню.
– Спасибо вам.
Кивнув ей в знак признательности, я тщательно вытер ноги о половой коврик и пошел к двери, ведущей на кухню, стараясь не наступать на уже вымытые доски пола.
В кухне меня встретили, мягко говоря, не слишком радушно, и, хотя я объяснил, что хочу устроиться на работу, меня выгнали. Но к счастью, выгнали меня через другой вход, ведущий на задний двор, где находилось открытое окно в кабинет хозяина. Превратившись в птицу, я влетел внутрь и прежде, чем мужчина, сидящий в кресле, успел опомниться, я вновь стал сами собой.
– Здравствуйте, я ищу работу. Не могли бы вы нанять меня на несколько дней? – вежливо спросил я, на всякий случай красиво улыбаясь и всем своим видом выражая почтение.
– Ты как здесь оказался!? – воскликнул он. Это был в меру упитанный усатый мужик с лицом кондитера, злоупотребляющего бисквитами с ликером.
– Я вошел через дверь, – сказал я. – Насчет работы. Я уверен, что я вам подойду, ведь я умею отлично готовить, знаком с приемами финийских, тангейских и ишимерских поваров, в совершенстве знаю традиционную рашемийскую кухню, особенно мне удаются пироги из грибов и мяса и десерты. Если это важно, то так же я умею работать с охмаражскими приправами и создавать их, если мне дадут нужные ингредиенты… я готовил для царевича Кудеяра одно время.
По мере моего бахвальства у усатого мужчины все шире открывался рот, только когда я упомянул Кудеяра, кондитер пришел в себя и перестал так на меня пялиться.
– Ври-ври, да не завирайся, юноша! – нахмурился он. – Такое очевидное вранье даже смешно! Для царевича Охмараги!?
– Но я в самом деле готовил для царевича! Ведь он уехал с родного острова, чтобы совершать подвиги на материке, а наша еда непривычна для сенари, им требуется время, чтобы привыкнуть к нашей кухне, – начал вежливо объяснять я. – Он путешествовал вместе со мной и моей подругой какое-то время, ради него мне и пришлось учиться использовать охмаражские приправы.