«Моё, – промелькнула в голове странная до жути ощутимая мысль, и Кассандре тут же захотелось поймать её за хвост и перекатить на языке ещё раз. – Неужели и правда моё?».
Кассандра распрямила спину, неожиданно ясно осознав, что появившийся на пороге мужчина в самом деле будет принадлежать ей – сколько бы девушек ни мечтало отвести его под венец. Она улыбнулась и кивнула, приветствуя Юргена, а тот наклонил голову набок, разглядывая лицо своей суженой.
Улыбку Кассандры он видел в первый раз, и она показалась ему в каком-то смысле даже… милой. Конечно, не такой ослепительной, как улыбки многих других девушек, но, по крайней мере, она хоть немного оживляла сухое лицо этой святоши.
Донна, выскочившая из ванны в очередной раз, тут же ойкнула и поспешила спрятаться за краешек двери.
– Брысь, – кинул ей Юрген.
– Что? – от такой наглости у Донны чуть глаза не вылезли на лоб.
– Я сказал – вон. Наша очередь занимать ванну.
Донна вылупила глаза ещё сильней.
– Но я ещё не…
Юрген подошёл к двери, распахнул её и, отцепив Донну от ручки, оттолкнул ошалевшую от такого обращения подружку невесты к окну. Затем, легко преодолев расстояние до второй кровати – комнатка учениц была не больше просторного купе, – Юрген схватил за руку Кассандру, так что та уронила на пол свой священный том. Не давая ей опомниться, он протащил невесту в ванную и ловко захлопнул за ними дверь.
– Ну и духота, – сообщил Юрген и сдул со лба мгновенно намокшую прядь.
Кассандра прижалась к душевой кабинке спиной и испуганно смотрела на него.
Не говоря ни слова, Юрген развернул девушку лицом к зеркалу и сам склонил голову набок, разглядывая то, что предстало перед ним.
– Я хочу, чтобы ты поняла, леди Кинстон, – произнёс он, – что с такой, как ты, я показаться на людях просто не могу.
Кассандра вжала голову в плечи и так же испуганно кивнула.
– Если ты хочешь, чтобы мы с тобой вместе светились в прессе или где-то ещё, то тебе придётся сделать так, чтобы ты смотрелась не хуже других особ твоего пола. И не важно, супруга ты мне или нет.
Ещё один испуганный кивок.
Юрген замолк, размышляя о чём-то.
– Но как? – выдавила Кассандра, когда наступившая тишина стала невыносимой.
Юрген не ответил ничего. Просто взял Кассандру за шею – пальцы его при этом впились в напряжённые мышцы настолько, что Кассандра пискнула от боли – и повернул её голову сначала влево, потом вправо. Отпустил и, одним ловким движением сорвав с волос Кассандры резинку, швырнул её на мокрый пол – Кассандра только и успела, что охнуть и попытаться поймать её на лету, но Юрген наклониться ей не дал, тут же подхватил подмышки и распрямил спину невесты назад. Положил руки на плечи и с силой надавил, заставил выгнуться так, что чуть слёзы не хлынули из глаз.
Юрген опять наклонил голову набок, оценивая ситуацию ещё раз – со свободной косой и влажными прядками чёлки, рассыпавшимися по вискам, Кассандра выглядела уже не так ужасно, но для выхода в свет всё равно не подходила.
Юрген снял с Кассандры очки и положил на полку – и Кассандра вообще стала похожа на слепого мышонка, только что выбравшегося из норы.
Юрген подумал и вернул очки назад. Запустил пятерню в волосы Кассандры и провёл по ним сверху вниз всего один раз, заставляя рассыпаться мягкой волной. Потом обе руки опустил ей на макушку и кончиками пальцев помассировал корни, заставляя тонкие пряди чуть приподняться, обретая объём.
– Так, – произнес он и, развернув Кассандру лицом к себе, быстро расстегнул три верхних пуговицы воротника. Отодвинулся, оглядывая представшую перед ним картину. Подумал и, взявшись за ворот, рванул в стороны, не обращая внимания на тихое: «Ой!».
Юрген снова отодвинулся.
– Тебе бы как-то… – произнёс он и неопределённо провёл в воздухе рукой, очерчивая контуры лица перепуганной девушки. – Ладно, – решил не придираться он, – и так сойдёт.
И, толкнув дверь, вывел Кассандру из ванной. А затем, не обращая внимания на Донну, следившую за ними расширившимися глазами, подцепил её под руку и вывел уже в коридор.
В тот вечер Кассандра чувствовала себя странно, будто это была вообще не она. Впервые взгляды мужчин, пришедших сопровождать своих подруг на церемонию, не казались ей насмешливыми. Зато девушки смотрели с откровенной завистью и злобой.
Поначалу Кассандре казалось, что она не на своём месте или вовсе спит, и всё это просто сон – сияли звёзды, играла музыка, мерцали в полумраке струи фонтана, и самый шикарный мужчина из всех, кто посетил Сайликский монастырь в эту ночь, держал её за локоть и вёл вперёд.
Кассандре нестерпимо хотелось улыбаться – не этим людям, не преподавателям и даже не Юргену, который казался главным средоточием волшебства в эту ночь.
Уголки губ просто сами ползли вверх.
Они все произнесли клятвы. Каждой старшая наставница пожала руку, а когда очередь дошла до Кассандры, наклонилась к ней и в самое ухо прошептала:
– Не забывай меня, девочка моя.
Кассандра вздрогнула и покраснела, осознав оказанную ей особую честь. Поклонилась глубже других и вернулась в зал, где её ожидал жених. Юрген опустил руку ей на поясницу, приобнимая по-хозяйски, и вечер продолжил идти своим чередом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.