— Как ты уже сама поняла, в нашем городе, да и в других таких же маленьких поселениях, все жители друг о друге всё знают, — проговорила миссис Инмен. — У нас в Уайт-Маунтине нет одиноких женщин, если не считать вдов-пенсионерок, как я, — улыбнулась старая медсестра.
— Я помню, ты говорила, что твой муж умер, — кивнула Гермиона, расставляя книги на полках: за два дня читатели уже успели прочесть литературу которую взяли.
— Да, мой муж Адам умер семь лет назад, — лицо Перл стало печальным, посмотрев на Грейнджер, она грустно улыбнулась. — Ты ведь меня понимаешь, у тебя самой погиб муж…
— Да, в автомобильной аварии, — быстро произнесла шатенка, она всем об этом рассказывала. Только приехав в США, молодая вдова пару раз сказала почти правду, что её мужа убили бандиты, но она быстро поняла, что за этой версией тянется слишком много ненужных вопросов, ответить на которые она не могла. А смерть в автомобильной катастрофе была для всех привычной до обыденности.
— Мой Адам умер от сердечного приступа, — продолжила говорить миссис Инмен. — После его смерти местные мужчины старшего возраста снова стали звать меня на свидания, только мне этого было не нужно, я слишком сильно любила мужа. Но не будем о грустном, — старая медсестра решительно сменила тон, — сменим тему.
— У нас в городе никто не стремился быть одиноким по собственному желанию, кроме братьев О’Нилл и их друга Блэка, — продолжила говорить пожилая женщина, — эти все считали себя закоренелыми холостяками. В отличие от других, никто из них даже не пытался устроить свою личную жизнь. Поэтому я была так рада, когда узнала, что ты общаешься с Драко! Я надеялась, что ты поможешь ему понять, как чудесно любить и быть любимым, — Перл широко улыбнулась. — Теперь, я надеюсь, что Чарльз, Кристиан и Сойер вслед за другом тоже подумают о семейной жизни. А насчёт свадьбы ты не волнуйся, мы всё организуем в лучшем виде.
Гермиона не хотела большой праздник — её первая свадьба была скромной: ведь тогда, после войны, никто и не думал устраивать пышное веселье. Сейчас Грейнджер хотела того же, но Малфой объяснил ей, что в Уайт-Маунтине так не получится, придётся устраивать торжество для всех жителей города. Так уж здесь принято. Хорошо то, что все горожане хотели помочь со свадьбой: несколько женщин даже предложили библиотекарше свои платья, но Перл категорически отмела эту идею и велела Гермионе купить себе новое, пусть и скромное, свадебное платье.
За платьем в Фэрбенкс её хотел отвезти Драко, но миссис Инмен снова вмешалась, сославшись на плохую примету, и предложила подождать, пока вернётся Сойер. Чарльз не мог пока остаться дома, он занялся работой на нефтяную компанию. Он решил, если у него получится выполнить первое задание, то он сможет уволиться из музея и тогда чаще будет появляться в родном городке.
Элисон Рейнолдс в день помолвки Гермионы и Драко улетела из Уайт-Маунтина, прощаясь с Сазерленд, она смотрела на неё, как на сумасшедшую, а потом не выдержала и даже сказала, что та ещё пожалеет, что решила остаться в городе и выйти замуж за пилота. Грейнджер только пожала плечами: она посмотрела на своего жениха и детей, видя какое у них всех хорошее настроение, шатенка улыбнулась. Она поняла, что бесполезно объяснять что-то Элисон, она всё равно ничего не поймёт.
Больше всех из-за отъезда Рейнолдс расстроился Кристиан, когда Драко поведал ему об этом по телефону, но долго переживать ему не дал Чарльз: он взял трубку и серьёзно поговорил с младшим братом. После этого старший О’Нилл спокойно улетел по делам.
Вечером Малфой ещё раз поговорил с Кристианом, сначала выслушал жалобы на Чарльза, а потом уже сам велел нанять нормальную секретаршу, которая умела бы печатать и была согласна жить в доме без удобств, по крайней мере, летом.
Старший О’Нилл всегда был умным, он пообщался с пилотами и понял, что его братья и друг правильно прочувствовали ситуацию: мужчинам в городе не хватает женщин. И тут была только одна большая проблема — их надо было где-то поселить. Тогда он предложил отремонтировать старый дом, ведь там были все удобства: нормальная ванная, плита и отопление. В большом доме было четыре комнаты на втором этаже и две на первом, если всё устроить, то женщины могли там жить, как в общежитии. За жильё они не платили бы, только за продукты, которыми питались.
Бен Гамильтон тоже был готов посодействовать в ремонте дома, узнав, что летом ожидается много туристов, он понял, что ему срочно потребуется помощница. Официантка могла бы жить в одной из комнат дома, а целый день работать в ресторане. На этом все и договорились.
Ещё до возвращения Кристиана Гермиона с детьми переехала в дом Малфоя. Хьюго и Роза были в восторге от этого, теперь мальчик всё время был рядом с любимым псом. Оставалась ещё одна проблема: как рассказать Хьюго кто его настоящий отец? Грейнджер понимала, что это надо сделать, но в то же время боялась, что у сына будет психологическая травма. Хьюго, в отличие от сестры, хорошо помнил Рональда и хранил о нём добрую память. Шатенка не представляла, как он будет относиться к Драко, когда узнает, что тот его родной отец. Малфой предложил до свадьбы ничего не говорить мальчику, пусть пока привыкнет жить с ним в одном доме.
Драко тоже боялся рассказывать сыну правду, хоть Хьюго и понял, что во время войны жених его матери был на стороне проигравших, поэтому ему потом и пришлось с Нарциссой бежать из страны. Немного поговорив с мальчиком о прошлом и его жизни в Лондоне, Малфой понял, что о Пожирателях смерти и их роли в войне Хьюго знал мало, родители просто не рассказывали ему подробностей. Больше всего Драко пугала мысль, что, узнав о том, что Псы не просто поддерживали Тёмного Лорда, но и убивали, пытали и похищали магов и маглов по его велению, мальчик разочаруется в нём или ещё хуже — будет презирать.
Эти мысли всё чаще стали посещать мужчину, особенно когда он думал о том, что всего через два года Хьюго надо будет отправиться в школу магии в США, хотя в какую именно — он ещё не выбрал. Малфой поделился своими опасениями с Грейнджер, её тоже тревожило это, но в то же время она была уверена, что мальчик не будет строго судить отца, он поймёт, как тяжело ему тогда пришлось.
— Нам предстоит рассказать детям о нашем непростом прошлом, — серьёзным тоном произнесла Гермиона, готовя ужин. Она жарила лосося и делала салат, сидя на кухне, её жених стоял около окна и наблюдал, как Хьюго играет с Тони. — Я уверена, Хьюго и Роза всё поймут, — блондин повернулся и одарил её скептическим взглядом. — Когда нам пришлось бежать из Лондона, дети всё правильно восприняли, так будет и сейчас, к тому же они уже стали старше.
— Надеюсь, ты права, — тяжело вздохнул Малфой, ему всё равно было неспокойно.
От мрачных мыслей его отвлёк телефонный звонок — это был Сойер, завтра он должен был вернуться домой. Лучший друг Драко был очень доволен своей командировкой. Как оказалось, он смог договориться с туристическими компаниями о тех домиках, которые приготовили для приезда новых женщин: летом в них будут жить туристы, которые приедут охотиться и рыбачить. Это лето обещало быть гораздо интересней и насыщеннее предыдущего.
В полдень следующего дня Малфой улетел в Фэрбенкс, чтобы встретить О’Нилла. Сойеру не терпелось вернуться домой, чтобы, наконец, лично познакомиться с Гермионой Грейнджер, о которой он так много слышал.
Грейнджер и дети встретили мужчин на лётном поле. Лишь взглянув на младшего из братьев О’Нилл, она сразу поняла, что он больше похож на Кристиана, даже борода этого не скрывала. Сойер широко улыбнулся, посмотрев на невесту своего лучшего друга, а затем стал рассматривать её детей. О’Нилл ещё не знал, что Хьюго — сын Малфоя. Долго поговорить Гермионе с Соейром не удалось, ей надо было вернуться в библиотеку, а совладельцу компании заняться делами.
Вечером О’Нилл пришёл на ужин к Драко и его невесте: сначала он много разговаривал с детьми, и, только когда они отправились спать, взрослые смогли обсудить серьёзные темы. Грейнджер рассказала о своей жизни в Лондоне, О’Ниллу было интересно узнать, что происходило в Британии после того, как оттуда сбежали Нарцисса и Драко. Малфой пока решил не рассказывать лучшему другу о сыне — ещё успеет это сделать — сейчас у них были другие заботы. Сойер предложил жениху с невестой отправиться в медовый месяц, правда, всего на десять дней, в Лос-Анджелес. Он уже договорился с Уолтом о номере в гостинице, надо было только уточнить, поедут ли с ними дети. Гермиона быстро поняла, что Уайт-Маунтин спокойный городок, можно оставить детей на Сойера и Перл, да и другие жители за ними присмотрят, но в то же время Хьюго и особенно Роза могли обидеться на мать, что она побывает в городе ангелов, а они нет.