Литмир - Электронная Библиотека

Мистер Бенуа неспешно уплетал обед, когда почувствовал нечто странное. Кафе будто наполнилось плотным газом, а вокруг сидели не его коллеги, но люди с расплывчатыми мордами странных существ, похожих на животных. Кеннет Бенуа уронил кусок хлеба на стол и так и замер с открытым ртом. Мурашки начали пробираться от ступней постепенно переходя на спину, пока волосы на его голове не зашевелились.

– Тебе не уйти от нас, мы тебя ждем, – проговорило непонятое существо и выпило содержимое своего стакана. Красные струйки напитка потекли на воротник, словно кровь сочилась из самого существа.

С громким криком Кеннет Бенуа вскочил из-за стола и в ужасе подпрыгнул, когда чья-то рука коснулась его плеча. Он резко обернулся, собираясь нанести удар, но в удивлении узнал своего соседа по рабочему столу.

– С вами все в порядке? – с тревогой осведомился тот у младшего бухгалтера.

Мистер Бенуа потряс головой и оглянулся вокруг. Все было так же, как и по началу. Только теперь все с удивлением наблюдали за ним, а не за своими тарелками.

– Да, – нервно ответил Кеннет, – видимо переутомился.

Он стремглав покинул заведение, в спешке позабыв свою шляпу.

Что это было? Рассуждал младший бухгалтер, когда, наконец, остановился, пройдя целый квартал и усевшись на украшенную резьбой скамью около фонтана. Прежде он никогда не страдал галлюцинациями. Может ему стоит взять отпуск или хотя бы отгул? Но отгул мистер Шефилд давал только в крайних случаях и скрепя сердце. Добиться этого было практически невозможно. Но мне определенно нужно к врачу, не унимался Кеннет Бенуа, в этой сцене нет ничего нормального.

– Не переживайте, – Кеннет снова вздрогнул, – это всего лишь я.

Бетти Брантон присела к нему на скамью.

– У меня тоже бывают такие срывы, здесь нет ничего такого.

Мистер Бенуа не знал, что ответить. Вряд ли она понимала, что с ним случилось.

– Вам нужно просто успокоиться и понять, чего вы хотите.

– А вы?

– Я уже нашла то, что ищу.

– Вам нравится эта работа?

– Не то, чтобы работа, мне нравятся люди, которые здесь работают. А вам, похоже, здесь не очень комфортно.

Мистер Бенуа устремил взор вдаль.

– Честно говоря, не знаю, что на меня нашло, и как это объяснить, но иногда мистер Шефилд просто меня изводит. Наверное, действительно сказалось нервное напряжение.

– Может, вам стоит заняться чем-то другим?

– Я думал над этим, – мистер Бенуа покачал головой, – но пока не решил, чем.

– Ответ сам к вам придет, – Бетти весело подмигнула и встала, – пора возвращаться, сами знаете, наш шеф не любит опоздавших.

Она весело рассмеялась, Кеннет вторил ей нервным смешком, и вдвоем они направились обратно, в высокое, серое здание.

И только возле своего рабочего стола, мистер Бенуа обнаружил потерю. Шляпа, как ни в чем не бывало, лежала на его столе.

– Вы забыли, – выглянул из-за перегородки его сосед, – когда, э-э, в кафе.

Мистер Бенуа неуклюже поблагодарил своего коллегу, уверенный в том, что ему уже придумали не одно прозвище.

Глава 3

Только вечером он вспомнил о рекламной брошюре, когда, сидя за своим любимым креслом, углубился, как обычно, в думы о мечте.

Мистер Бенуа тут же направился к своему портфелю и достал из его недр яркий рекламный проспект. Пестрящие слова по-прежнему зазывно предлагали приобрести магазинчик за смехотворную ежемесячную плату. «Вы даже не ощутите денежных потерь, потому что прибыли от ваших продаж будут настолько велики, что арендная плата за магазин окажется сущим пустяком», и все в том же духе.

Глаза Кеннета загорелись. А почему, собственно, и нет, тем более лавка располагалась рядом с его домом, как раз то, чего и он и хотел, то, что он искал. Вот только что продавать?

Мистер Бенуа встал с кресла и принялся мерить шагами комнату. Точно не табак. Он прекрасно помнил, как его дедушка просто пропитал все вокруг табачным дымом, так как практически не расставался со своей трубкой. Запах настолько прочно въелся в стены, что пришлось приложить немало усилий для продажи их дома.

Кеннет Бенуа водил повсюду глазами, внимательно осматривая обстановку, свои любимые вещицы. Книги? Но это не так просто, тем более стоят они немало. Он и себе-то приобретал только с получки. Нет, нужно что-то другое. Он прямо чувствовал, что ответ витает в воздухе, но мистер Бенуа никак не может его поймать. «Ответ сам к вам придет», – сказала Бетти Брантон.

Сегодняшняя сцена в кафе только пришпорила его к действию. Наверняка это последствия переутомления, как верно заметила Бетти. И кто бы мог подумать, что «мисс Мышка» способна так успокоить в трудную минуту. С виду казалось, что она и с собой-то не способна совладать, а тут даже развеселила своего коллегу.

Мистер Бенуа редко выходил поздно вечером на улицу, но сегодня голова была полна мыслей, и он был уверен, что просто так уснуть не удастся. Ему срочно нужен свежий воздух.

Холодный туман тут же окутал Кеннета с ног до головы. Редкие прохожие встречались на пути, появляясь из туманной дымки словно привидения. Вот стоят двое слишком близко друг к другу и о чем-то перешептываются. По взгляду, который они бросили на мистера Бенуа, стало ясно, что лишние уши им не нужны и шел бы он побыстрее отсюда. Но Кеннета не стоило поторапливать, он даже и не помышлял вытянуть свое ухо и уловить хоть какие-то слова. Он просто гулял, прохаживался, проблемы ему уж точно не нужны.

Он все думал о своем магазине, обо всем происходящем с ним, младшим бухгалтером. Он вел абсолютно тихую, спокойную жизнь. Юность и отрочество тоже прошли совершенно ровно, без каких-либо кочек и проволочек. Послушное детство, редкие встречи с друзьями, он рос затворником. Может потому, что воспитывали его дедушка с бабушкой, но он не очень любил общество и сопутствующее ему общение. В школе друзей не прибавилось, наоборот, подтрунивавшие над ним одноклассники только еще больше отдалили мистера Бенуа от людей. Первая любовь с ним тоже так и не приключилась, чему он был, безусловно, рад. Особенно теперь, узнав о жизни все, как ему казалось, плохое. Иметь жену, которая его может бросить, обмануть, уйти или даже убить, Кеннету Бенуа совсем не хотелось. А то, что все женщины именно такие, а мужчины, кроме него, тоже не лучше, а то и хуже, в этом мистер Бенуа был уверен и пребывал в блаженном неведении чувства любви. А университетская жизнь довершила его картину жизни.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"636688","o":1}