Мишель открыла рот, чтоб возразить, но тут Дерил легонько лизнул ее в шею, и она отвлеклась.
Из гаражей к ним направлялся Рик. Он поискал глазами жену, но ее уже в беседке не было. Так же, как и Шейна.
-Мы Эда завтра отправим с утра, — сказал он, — А где Лори? В дом ушла?
-Не в курсе, шериф, где твоя женушка, — усмехнулся Мерл, — мы за своей-то девочкой с трудом следим…
Рик что-то пробормотал себе под нос и зашел в дом.
-Вы не передумали? — спросила Мишель, — насчет Эда?
-О чем ты, куколка? –Мерл встал, потянулся, — забудь, сказали же тебе.
-Я … пойду, может Керол надо помочь, — Мишель надулась, вывернулась из рук Дерила и пошла на кухню. Братья остались на крыльце.
Но на кухне никого не было, похоже, Керол уже успела все приготовить и ушла.
Мишель услышала голоса в библиотеке и, свернув туда, обнаружила забавную компанию: Хершелла, Мартинеса и Гризли. Хершелл с Мартинесом отчаянно о чем-то спорили, постоянно пытаясь привлечь Гризли в качестве третейского судьи. Тот со своей ролью справлялся вполне, в меру загадочно ухмыляясь.
-Мишель, ты что-то хотела, девочка? — отвлекся на нее Хершелл.
-Нет, я просто голоса услышала, я пойду, не буду мешать…
-Да ты нам не мешаешь, bebé, — Мартинез откинулся на спинку кресла, не отводя от нее заинтересованного изучающего взгляда.
-Нет, я пойду, — Мишель проигнорировала его слова, помня, о чем сейчас говорила с Диксонами.
-Я провожу, — Мартинез поднялся было, но Гризли легко коснулся его плеча и подъем тут же превратился в падение.
— Santa Madre de Dios! — Мартинез потрогал плечо, повернулся к Хершеллу, — ладно, мужик, продолжим…
Мишель спешно покинула помещение, недоумевая, зачем Мартинез ищет приключения на свою задницу, пытаясь общаться с ней. Ведь должен же понимать, что Диксонам это не понравится, и так он здесь на птичьих правах… Похоже, инстинкт самосохранения не его сильная сторона…
-Мишель, как хорошо, что я тебя нашла! — от гостиной к ней шла Керол, — что-то все разбрелись, а у нас есть дело. Надо посмотреть в кладовой, сколько здесь припасов, составить список того, что есть. Если мы здесь планируем оставаться, то необходимо понимать, на сколько всего хватит…
Мишель кивнула, направляясь следом за Керол, и в который раз удивилась ее преображению. Куда только подевалась забитая испуганная невзрачная женщина, какой она была раньше? Сейчас Керол выглядела совершенно по-другому. Одетая в ту же одежду, что и раньше, с тем же коротким ежиком волос на голове, она смотрелась по-королевски. Повадки, манеры, уверенность — она спокойно, без ложной скромности приняла на себя роль хозяйки, матери большой семьи, распорядительницы. И делала она это до того умело и рачительно, что никому и в голову не приходило оспаривать ее первенство. Хотя, кому было это делать? Лори, похоже, совершенно запутавшись в своих отношениях с мужчинами, еще и, ко всему прочему, неважно себя чувствуя из-за беременности, было явно не до борьбы за лидерство. Мегги и Бет, все еще оглушенные внезапной потерей дома и близких, были слишком молоды, чтоб распоряжаться хозяйством, поэтому с удовольствием выполняли распоряжения более мудрой в этом плане Керол. Мишель же, мало того, что по возрасту не далеко ушла от Бет, вообще ни на что не претендовала, занятая полностью Диксонами.
Кладовая была внушительна.
Ряды полок с консервами, овощными, рыбными, мясными, фруктовыми. Холодильники с замороженными деликатесами.
-А почему холодильники не отключились, когда был режим консервации? — удивилась Мишель, оглядывая доставшееся им богатство.
Скорее всего, здесь автономная система, чтоб не испортилась заморозка, когда хозяева уезжают, есть еще морозильная камера, тоже большая. Можешь посмотреть, там элитные сорта мяса, на любой вкус. Керол задумчиво огляделась, решая, с чего начать, — так, давай-ка посмотрим сначала наличие круп и муки.
Мишель согласно кивнула. Ей было все равно.
Через час работы они сидели за столом на кухне, Мишель пила чай, Керол внимательно изучала список.
-Ну что? — показался в дверях Рик.
-Все неплохо, Рик, — Керол улыбнулась, — если не шиковать, то продуктов нам хватит примерно на год. Если мы будем пополнять запасы, то вообще никаких проблем с питанием у нас не предвидится. Я не изучала запасы спиртного, но думаю, вам не стоит налегать…
Да, ты права… Рик посмотрел на Мишель, — но убедить ограничиваться будет непросто… Особенно некоторых…
Мишель ничего не ответила. Если Рику надо, чтоб Диксоны меньше пили, пусть сам с ними и разговаривает. У нее любой разговор с братьями предсказуемо заканчивается сексом, и ничего в итоге не решается. К тому же, как заметила Мишель, алкоголь нисколько не затормаживает реакцию Диксонов, особенно когда они входят в режим берсерков. Поэтому, кому не нравится, пусть решают этот вопрос самостоятельно, ее все устраивает пока.
-А насчет пополнения запасов… Надо решить, насколько это сейчас необходимо, ситуация неоднозначная… Нам очень повезло с этим местом…
-Нам вскоре понадобятся вещи, которых здесь нет, Рик, — покачала головой Керол.
-Какие? — не понял Рик.
-Памперсы, пеленки, детское питание, игрушки. Здесь этого точно нет.
Да… Черт… Рик выглядел слегка подавленно, он явно не подумал о таких вещах.
-Ребенку много всего надо, Рик, и надо будет постоянно.
-Надо у Лори спросить… — Рик кивнул. -Выясним, какой ближайший город, съездим туда, пока все не разграбили.
Да, хорошая идея. Кивнула Керол, — Мишель, позовешь всех ужинать?
-А где все?
Так… Рик задумался, — Лори, Карл и София сейчас в гостиной, Шейн, Гризли и Мартинез на улице, Хершелл и Бет в кабинете, Мегги и Гленн… наверно в спальне… Диксоны тоже на улице были, но тебе виднее, наверно. Дейл в пультовой, дежурит, ему потом отнесем поесть.
Мишель кивнула и побежала собирать всех к ужину. Все обнаружились там, где указал Рик, кроме братьев. Диксоны отыскались в оружейной. Они громко спорили, вырывая друг у друга из рук какое-то оружие, довольно странное на вид: палка с цепью, заканчивающейся увесистым шипастым шаром.
Мишель прервала их жаркий спор, оружие было тут же убрано на место, девушка получила парочку приветственных горячих поцелуев и въехала в столовую на спине Мерла.
За ужином обсуждалась идея поездки в город.
Все сходились, что ехать надо, причем как можно скорее, пока есть еще что брать. Хершелл говорил о необходимости ведения натурального хозяйства, пополнения запаса медикаментов. Шейн считал, что в первую очередь надо запасаться патронами и бензином. Лори и Керол настаивали на детских товарах. Диксоны пересмеивались, переглядывались с Мишель и как бы случайно касались ее под столом, особо в общую беседу не вступая. Мишель краснела, бросала на братьев грозные взгляды, дула губы. Мартинез внимательно прислушивался к беседе за столом, не вмешиваясь, поглядывая на Мишель. Гризли молчал, налегая на пирог.
После ужина дети, Бет и Мишель ушли в гостиную играть в монополию. Лори, не очень хорошо себя чувствуя, легла пораньше, Рик сменил в пультовой Дейла, остальные разбрелись кто куда. Диксоны, понаблюдав за игрой и отчаявшись уговорить Мишель выйти из гостиной с тем, чтоб утащить ее в комнату, остались тут же, начав игру в карты. Чуть позже к ним присоединились Хершелл и Гризли и Мартинез.
Бет, поглядывая на Мартинеза, наклонилась к Мишель:
-Странно как-то, правда?
-Что? -Мишель отвлеклась от игры, глянула в направлении, указанном Бет.
-Ну… Я до сих пор не понимаю, почему его выпустили… Мужа Керол они держат по-прежнему под замком, а он вроде более… ну … близок, что ли… А это совсем чужой, незнакомый человек, к тому же так плохо с тобой обошелся… Где он будет ночевать? Кто за ним приглядывать будет?
Не знаю, Бет… — Мишель прищурилась, наблюдая, как Мерл подначивает Мартинеза, вынуждая нервничать и раскрывать карты. Мерл сказал, что он его давно знает…