Ужасно.
Работать в подобной обстановке было невозможным.
— Эй, перестань, — хмыкнул брюнет, похлопав шатена по плечу.
Нервилл проигнорировал.
— Я даже оружие убрал. Хватит.
Снова.
Мэрфин выдохнул и пододвинулся к бывшему помощнику судьи чуть ближе.
— Эй.
— Ч-ч-что?
— Ты знал, что слёзы тебе не идут?
— О чём ты?.. — жертва взглянула на него.
— О том, что смиренность и простое беспокойство смотрелось на тебе намного красивее. Задумайся.
Нервилл отвёл взгляд. Постоянные комплименты от младшего Винстона смущали, но где-то в глубине души молодому человеку они нравились. Но задать вопрос, всё же, решился.
— Почему ты постоянно делаешь мне комплименты?..
— А может ты мне понравился.
Сердце застучало быстрее от нервов.
Шатен внимательно посмотрел на брюнета и убедился в том, что сейчас последний не шутит.
— Так, послушай… — смущённый Мэрфин отвёл взгляд. — У нас, как минимум сегодня, ничего не получится…
Он развязал бывшего помощника судьи и повёл в коридор.
— Куда мы идём?
— Я подумал, что тебе нужно выделить комнату. В той слишком холодно, так что я нашёл тебе один вариант, — ответил брюнет.
— Но…
— Не спрашивай ни о чём. Пожалуйста.
Мэрфин открыл ключом одну из комнат.
Она была тесной, но уютной.
— Просто успокойся и отдохни. Потом продолжим. Может быть… — он быстро вышел из комнаты, оставив Нервилла одного.
— Чёрт, — брюнет хлопнул себя по лицу и поспешил в мастерскую.
***
— Ну, как всё прошло? — спросил Грэтли, наливая себе бокал вина.
— Такое себе, — хмыкнул младший Винстон.
— А чего так?
— Шампанское в голову ударило. Глупостей наговорил.
— Тю, глупостей! Как ворковал с ним! Даже комнатку выделил! — засмеялся Фирс. — Ну просто. Пьяный человек такого не сделает.
— Отстань, — хихикнул брюнет, сделав глоток вина.
— А он правда тебе понравился? — усмехнулся Марселон — манекен с красным свечением.
— Ну-у…
— Да! Я прав? — выгнулся Фирс.
— Замолкни уже, — бросил Грэтли.
— Сам замолкни.
Между Фирсом и Грэтли завязалась словесная перепалка.
— Не, ну правда, — Марселон пододвинулся ближе к Мэрфину.
— Ну скажи-и-и, — протянул Могир — манекен с голубым свечением.
— Ладно, только потому, что вы мои лучшие друзья, — хмыкнул младший Винстон.
— Эй, я тоже лучший друг Мэрфина! — крикнул Фирс.
— Нет, я! — крикнул Грэтли.
— Нет, я!
Завязалась драка.
Это было событием обычным, так что никто особого внимания не обратил. Все знали, что Фирс и Грэтли друзья хорошие, просто дурные.
— Ну вообщем. Да. Мне понравился этот парень, — ухмыльнулся брюнет. — Ну, а комната, комплименты… Я не знаю, что на меня нашло.
— На тебя нашла любовь, дружище, — засмеялся Могир.
— И ты туда же, ха-хах?
— Ага.
— А если серьёзно… Эх-х. Не хочу я его убивать, парни.
— Так не убивай, — хмыкнул Марселон.
— Здесь сложное дело. Если отпустим, то он может сообщить куда надо. Я не хочу лишних тёрок с полицией. И убивать не хочу, — развёл руками младший Винстон.
— Оставить в подвале?
— А он, думаешь, захочет? — усмехнулся брюнет.
— Устрой романтическую историю! — завизжал Фирс.
— Иди к чёрту, Фирс, — засмеялся Мэрфин.
— А не пойду.
— Хм-м! — Марселон задумался. — Нет, правда. Что делать?
— Уф, — младший Винстон выдохнул. — Дадим ему отдохнуть, а там посмотрим.
— Правильно, — Могир взял бутылку вина. — Утро вечера мудренее, как говорится.
— И потом Мэрфин растопит его холодное сердце! — засмеялся Фирс, пихнув Грэтли.
— Мудак, — прохрипел манекен с розовым свечением.
— Ладно, давайте просто отдохнём, — вздохнул Могир.
Манекены подняли бокалы.
========== 17. ==========
Беспокойная ночь тянулась бесконечно долго.
Джеймс уже стал думать, что никогда не выберется из подвала, а Дэв его попросту кинул на произвол судьбы, но Дон продолжал говорить, что всё в порядке.
— Ты бледный. Всё хорошо?
— Угу-м, — безэмоционально ответил Конрад.
— Мы скоро будем наверху.
— Н-но… — сглотнул Джеймс. — Мы идём уже минут тридцать, а лестницы даже не видно… Почему?
— Мы пошли в обход. Хоть я и дружу с Мэрфином и многими манекенами, попасться им на глаза было бы не очень хорошей идеей.
Сердце Конрада застучало от волнения. Это могло было намёком на то, что Дон союзник Мэрфина и может вести сейчас в ловушку?
Райдер почувствовал волнение собеседника.
— Послушай. Я всегда был против этого. Я правда хочу помочь.
— Но почему? — негромко спросил Джеймс.
Дон печально выдохнул, а затем остановился, обернувшись на брюнета.
— Я уверен, что ты не доверяешь мне лишь потому, что мои друзья хотят убить тебя и твоего друга. Ты веришь, что я такой же, да?
Конрад отвёл взгляд, не зная, что ответить.
— Ты не похож на них…
— Я рад, что ты заметил… В отличие от всех них — я никогда не убивал людей, Джеймс. Да, я говорю и делаю много глупостей, но у меня и в мыслях никогда не было лишить кого-то жизни. Это… Это ужасно, — Дон отвернулся.
— Уф…
— Я просто хочу отвести тебя наверх.
— Спасибо… Но… Ч-что будет с Нервиллом?
Райдер вздрогнул.
— Я… — его голос захрипел. —…не знаю.
Джеймсу захотелось заплакать.
— Х-хей… Вон там лестница. Мы почти пришли, — прошептал помощник Уилсона.
— Угу-м…
— Надо действовать очень тихо. Не разговаривай наверху, хорошо? Опасно.
— Понял.
Молодые люди аккуратно стали подниматься по скрипучим ступенькам.
— Дон…
Райдер обернулся.
— Спасибо ещё раз…
— Пожалуйста, Джеймс.
***
Выйдя из подвала, они осторожно пошли в коридор, но в этот раз удача обошла их стороной.
— Так-так-так.
Голос Эннарда. Холодный, насмешливый и удивлённый. Прямо за спиной. Парни оборачиваются и застывают в нерешительности.
— Мой милый помощник, а соизволь ответить, куда ты ведёшь человека, который уже как час должен был быть на операционном столе? — Уилсон сделал шаг к Дону.
— Эннард… Ты неправильно понял… — глупо улыбнулся Райдер, чуть разведя руками.
— Не придуривайся, парень, — посерьёзнел владелец дома. — Ты просто вёл его на свободу, а?
— Э-э…
— Вот уж не думал, что ты можешь вот так взять и перечеркнуть все эти десять лет. Я разочарован, Дон Райдер. Но ничего. Хоть какую-ту службу ты мне сыграл.
— Почему ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся?..
— Частично — это так, — злорадно ухмыльнулся Эннард.