Они прошли через широкую арку и оказались в открытом дворике. Левиатус зарделся при виде молодых женщин, принимавших ванну в пруду посреди двора.
Точно единый организм, они синхронно повернулись к пришельцам. Хафса представила, как толстый тарбок фланирует перед прайдом молоденьких самок, и улыбнулась.
У тарбока шансы выжить были бы повыше, – промурлыкал Курраан. – Этот-то, похоже, не верит, что за ним ведется охота.
Они прошли через дворик и поднялись по узкой лестнице на третий этаж, где находились самые тесные комнатенки. Дойдя до середины коридора, они остановились, и Хафса Азейна подняла руку, собираясь постучать.
Но тут раздался рык Курраана.
Он воспользовался своим домашним тембром, издав очень тихий рык, но даже этот звук оказался настолько громким, что Хафса прикрыла уши и с упреком посмотрела на кота. Левиатус сделал три непроизвольных шага назад, хватаясь руками за воздух, и чуть не врезался в противоположную стену, прежде чем смог закрыть уши ладонями. Его глаза стали круглыми как блюдца.
– Повтори еще раз! – прокричал он.
Хафса Азейна уставилась на вашая:
Неужели без этого нельзя было обойтись?
Курраан широко раскрыл пасть, и короткий кошачий смешок просочился сквозь его клыки.
Все двери по коридору с грохотом растворились, и молодые женщины разной степени одетости высыпали наружу. Примерно около трети из них прихватили с собой оружие, и все без исключения были опасными. Левиатус медленно опустил руки и начал осматриваться в поисках выхода, но такового не обнаружилось. В конце концов юноша решил оставаться на месте, смотреть строго перед собой и ни на кого не таращиться – особенно на стройную и донельзя обнаженную Лаванью, которая стояла так близко, что могла бы, протянув руку, коснуться его кончиком своего ножа.
Лаванья улыбнулась Левиатусу и уже открыла рот, собираясь что-то сказать, но тут заметила стоявшую сбоку Хафсу Азейну.
– Повелительница снов. – Девушка низко поклонилась. Ее голос сочился покорностью. – Ина аасати, эхуани.
Продолжая кланяться, Лаванья вернулась в свою комнату и с легким щелчком затворила за собой дверь.
Последовал еще один щелчок, и еще один, и третий, легкий стук и последний щелчок, и вскоре коридор снова опустел.
Левиатус посмотрел на Хафсу и приподнял брови.
Да, – хотела она ему сказать, – они меня боятся. И тебе следует брать с них пример. Меня должны бояться все живые существа, кроме одного.
Курраан нервно дернул хвостом.
Приношу свои извинения, – поправила себя Хафса. – Кроме двух.
Дверь перед ней медленно оттворилась. Сулейма стояла в проеме, освещаемая солнцем, золотое свечение которого, однако, не могло сравниться с сиянием девушки.
Заплетенные в косу волосы горели, подобно пламени, глаза отсвечивали золотой патиной, тело было тонким, стройным и сильным. Сулейма была одета в просторные холщовые штаны, а голый тренированный пресс блестел от пота. При виде высокого юноши ее глаза вспыхнули и загорелись, но затем снова потухли – она приняла его за угрозу.
В одной руке девушка сжимала тяжелую дубинку, с обоих концов обитую ледяным железом и испещренную вмятинами от длительного использования.
Глаза, так похожие на глаза матери, не отражали никаких эмоций. Ни злости из-за того, что ее отвлекли, ни, уж конечно, радости. Сулейма перехватила дубинку и исполнила поклон, изящество которого граничило с оскорблением.
– Курраан, – произнесла она, а затем, немного помедлив, добавила: – Мать.
Когда стало понятно, что приглашения не последует, Хафса Азейна с трудом подавила раздражение.
– Сулейма Джа’Акари, можем ли мы войти?
Девушка пожала плечами, после чего развернулась и вошла обратно в комнату. Последовав за ней, Хафса Азейна заметила, что находившиеся в комнате немногочисленные предметы мебели были вплотную придвинуты к стене, а на полу красным мелом нарисован хоти. Девушка прошла в центр изображения, кивнула невидимому оппоненту и стала в стойку «Смотрящего на солнце журавля».
– Сулейма, мне нужно с тобой поговорить.
«Смотрящий на солнце журавль» сменился «Утром лотоса», а за ним последовала серия ударов ногой и коротких крученых замахов дубинкой, в результате которых Сулейма вплотную приблизилась к краю хоти. Она дерзко посмотрела матери в глаза и отвернулась:
– Вот как? Говори.
Хафса Азейна поджала губы. Глубоко вздохнув, она сделала шаг вперед и вытерла полосу мела шириной в ладонь. Затем вступила в круг и трижды ударила по полу посохом с кошачьей головой.
– Хет хет хет!
Сулейма была воительницей, а ни одна настоящая воительница не могла отказаться от поединка.
Поза «Кошки, следующей за луной» перешла в «Перерезанный надвое поток ветра». Косы Сулеймы хлестали по телу, пока она вертелась, выбрасывая руки вперед и режущими ударами, со свистом опуская дубинку. Но ее соперник не попадал под удар.
Хафса Азейна с такой легкостью делала захваты и между биениями сердца летала так непринужденно, как перо, скользящее между двумя порывами ветра. Выбрав подходящий момент, она вытянула посох и с легким пренебрежением ударила Сулейму по виску.
Наконец время отпустило Хафсу и она остановилась, небрежно опираясь о собственный посох и поглядывая на девушку. Сулейма растянулась на полу в противоположном углу комнаты. Она поднесла руку к виску и снова опустила ее, сначала посмотрев на следы крови, а затем с открытым ртом уставившись на собственную мать.
Сердце Хафсы Азейны сжалось от холода при виде того, как посмотрела на нее Сулейма и какой ужас читался в глазах Левиатуса. Девочка должна усвоить урок, иначе ей не выжить… Детские годы остались позади. Дракон просыпается.
– Ты забываешься, девочка, – произнесла Хафса. – Можешь сколько угодно презирать свою мать, но никогда не поворачивайся спиной к повелительнице снов.
Курраан одобрительно рыкнул и сел спиной к двери. Одного его взгляда через плечо оказалось достаточно, чтобы привлеченная стычкой публика мгновенно испарилась.
Хафса Азейна встала и опустила на пол конец своего посоха. Новые штаны Сулеймы были забрызганы кровью, но мать сдержалась и не бросилась ее утешать.
Жизнь – боль, – жестко повторила она себе. – И только смерть приходит без труда.
Девчонка выросла, и теперь детские истерики могли привести к гибельным последствиям.
Хафса Азейна заметила, как Сулейма поджала губы. Круглые глаза, столь необычные и столь похожие на ее собственные, горели гневом.
Я взяла это дитя с горящими глазами, – подумала Хафса Азейна, – и превратила его в оружие войны.
Но лучше уж быть оружием войны, чем трупом.
Сулейма села в позу лотоса, поджав ноги и мягко опустив руки на колени.
– Садитесь, – предложила она Левиатусу.
На мать она больше не обращала внимания, как не обращала внимания на кровь, капающую из неглубокой ранки у глаза.
– Хотите чаю?
Девушка постучала по ближайшей стенке. Тонкое дерево и холст не могли быть преградой для любопытных ушей.
– Чай… был бы весьма кстати. – Левиатус сел и скрестил ноги – несколько менее грациозно.
Он глядел на Сулейму, избегая при этом смотреть на ее грудь.
Хафса Азейна схватила валявшуюся на полу бледно-голубую тунику и бросила ее девушке. Сулейма вытерла лицо тканью и хотела уже отложить тунику, но под взглядом матери вынуждена была натянуть ее через голову. Девушка посмотрела на мятую ткань, которая теперь была замарана кровью, а затем перевела взгляд на мать, точно нанизывая очередную бусину на нитку обид. Курраан хмыкнул и отодвинулся от двери. В комнату, поклонившись, вошел маленький мальчик.
Сулейма улыбнулась ему, и ее лицо преобразилось. Теперь она до боли походила на отца. Хафса Азейна услышала резкий вздох Левиатуса.
– Чаю, Таллех. И кофе. Маашукри. О, и чего-нибудь перекусить. – Продолжая улыбаться, девушка повернулась к Левиатусу. – Сегодня утром у нас как раз закончился пост, и я голодна как волк. Йех Ату, простите, и куда девались мои манеры? Меня зовут Сулейма.