Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ты не можешь просто выстрелить в нее, - быстро сказал Том. - Все услышат. Нужно отвезти ее куда-нибудь еще, где никого не будет.

Похоже, Тому было плевать, что произойдет потом.

Не успела Кики ответить, как мощный удар сотряс дверь.

Лара бросилась вправо, под относительную безопасность стола. Она присела, и все, что могла видеть, это ноги. Том быстро выбежал из ее поля зрения, но Кики осталась на месте. Лара молилась, чтобы она не начала стрелять.

Воздух прорезали крики, ругательства, и послышался звук двери, слетаемой с петель. В комнату вошли две пары темных лоферов.

- Положи пистолет, – раздалась резкая команда.

- Положи пистолет или мы будем стрелять, - приказал другой ровный голос.

- Лара! Лара! – В этом голосе не слышалось ничего хоть отдаленно похожего на спокойствие. В нем слышалась только паника, и она была уверена, что это был совершенно новый опыт для кричавшего человека. И она знала эти ботинки.

Коннор пришел за ней.

- Я здесь, - закричала она.

Она собиралась рискнуть встать, когда в воздухе раздался выстрел. Девушка с ужасом наблюдала, как ноги Кики подогнулись, а затем женщина, которую она годами считала своей подругой, рухнула на пол, ее мертвые глаза смотрели прямо на Лару, из дырки в виске вытекала кровь. В ее руках все еще лежал дымящийся пистолет.

Лара в ужасе уставилась на эту картину, прежде чем сильные руки подняли ее в воздух, заключив в объятья.

- Она стреляла в тебя? - Его голос был скрипучим, словно он сорвал его от всех этих криков. – Ты ранена?

Девушка покачала головой и обняла его за шею. Безопасность. Независимо от того, что он сделал, с ним было безопасно. Она спрятала лицо у него на груди, чтобы больше не видеть тело.

- Выстрелила в себя?

Спаркс крепче прижал ее к себе.

- Ей повезло, что я не добрался до нее раньше.

- Лара, - позвал ее Том.

Она не подняла голову, не хотела видеть никого и ничего, кроме Коннора. Ей казалось, что Том сохраняет хладнокровие под давлением, но теперь в голову невольно приходили мысли, не играли ли с ними обеими. Он готов был дать Кики ее убить. Она же никогда бы не позволила сделать этого с ним.

- Лара, да ладно. Ты не можешь меня винить, - пробормотал Том.

- Винить в чем? - Голос Коннора был таким же теплым, как арктический бриз.

Девушка подняла голову.

- Это не имеет значения. Вытащи меня отсюда.

- Что он сделал? - Коннор повернулся к Тому. Она заметила, что агенты секретной службы, которые раньше стояли у ее двери, теперь были здесь. Один из них отбросил пистолет подальше от Кики, хотя Лара могла сказать ему, что это необязательно.

- Коннор, я прошу тебя сохранять спокойствие. Я могу творить много чудес, но мне бы не хотелось выбивать тебе помилование из-за убийства. - В дверях стоял Зак Хейс вместе с еще одним агентом секретной службы. - Лара, с тобой все в порядке?

- Да, сэр. - Она кивнула, внезапно обрадовавшись, что кто-то может держать Коннора под контролем.

- Команда уже в пути, Коннор, - сказал Зак. - Мы убедимся, что это не просочится в прессу. - Он повернулся к Тому. - Молодой человек, вы знаете, кто я?

- Да, господин президент, - пробормотал он

- Тогда вы знаете, что я сделаю с вами, если не будете следовать инструкциям. Если вы осложните жизнь моих друзей, я сделаю то же самое с вами. Как думаете, у кого получится лучше?

- У вас, – ответил Том. - Уверен, у вас получится намного лучше. У меня нет никакого желания рассказывать эту историю. Клянусь. Я сделаю все, что хотите. Чтобы об этом никто никогда не узнал.

- Вот это мне нравится. Коннор, думаю, Ларе не следует здесь находиться. Эверли упаковала ее вещи. Отнеси ее в мой лимузин, и мы доставим вас обоих домой. Ей нужен отдых и забота. Ужасно узнать, что близкий человек не тот, кем кажется. – Зак направился к выходу, и его окружили двое агентов.

- Я могу со всем разобраться. Копы еще не в курсе. Мы назовем это самоубийством. Естественно, так как президент посещал своего друга, расследованием займется Секретная служба. - Агент посмотрел на Тома. - Ты ее друг?

Неужели в трудную минуту все забывают о дружбе?

- Я буду тем, кем вы скажете, сэр, - ответил Том.

- Ты сломал дверь, когда услышал выстрел. Конечно, ты ужасно расстроен.

- Ужасно расстроен, - согласился Том.

Агент кивнул Коннору.

- Идите с президентом. Нет необходимости ей здесь оставаться.

Судя по сжатой челюсти Коннора, можно было сказать, что ему не терпится вставить слово. Она его обняла.

- Пожалуйста, мы можем пойти?

Он тут же смягчился.

- Конечно. - Спаркс оглянулся на Тома. - Знай, что, президент настолько хорошо угрожает людям, насколько я умею их мучить. Так что, если не хочешь убедиться в моих словах, надеюсь, я не узнаю, что ты навредил Ларе.

- Для этого нет причин. Мы с Ларой здесь жертвы. Кики совсем слетела с катушек.

Коннор начал уходить, и она посмотрела через его плечо, удивляясь, знала ли хоть когда-то по-настоящему своих друзей.

Глава 15

Коннор через стол посмотрел на Лару. В утреннем свете ему было прекрасно видно, как она побледнела. Несмотря на темные круги под глазами, она все еще была самой красивой женщиной из всех, кого он когда-либо видел. Прошлой ночью было чертовски трудно оставить ее одну. После того, как их высадили у его дома, Спаркс попытался поговорить с ней, попытался заставить ее поесть, выпить бокал вина. Хоть что-нибудь. Ей хотелось просто принять душ и заснуть, но он подозревал, что большую часть ночи девушка работала, прорабатывая список имен, связанных с Натальей. Ему же оставалось всю ночь сидеть, наблюдая за светом под ее дверью, желая, чтобы та была открыта.

На утро чуда не произошло. Перед Ларой стояла чашка кофе, из которой не сделали и глотка. Девушка просто кивнула, когда он забирал Линкольна на прогулку. Было необычно видеть ее такой тихой, и Коннор начинал беспокоиться. Разговорчивой, оптимистичной Лары, которую он знал, больше не было, ее место занял призрак. Когда он что-то спрашивал, она отвечала, когда что-то просил - делала, но за ее спокойной маской не виднелось никакого оживления.

- Хочешь, чтобы я позвонил твоему отцу?

Она оторвала взгляд от ноутбука.

- Зачем тебе это делать?

В ее голосе слышались обвинительные нотки, и Коннор вздохнул.

- Потому что вчера ты пережила нечто ужасное. Тебе нужно с кем-то поговорить, и, похоже, я для этой роли не гожусь.

- Ты разговариваешь с кем-то после задания? – Она выгнула бровь. – Убив несколько человек, ты возвращаешься домой и чувствуешь необходимость излить душу?

Казалось, девушка решила сорваться на него, и ему было понятно это желание. Кроме него, здесь больше никого не было. К тому же он причинил ей боль. Несмотря на все, что произошло, Спаркс знал, что злость на него никуда не делась.

- Я не говорю об этом, потому что всем плевать. Я - оружие. Никто не хочет знать, что чувствует оружие после того, как его использовали. Кроме того, это не какой-то опрос для отчета ЦРУ. Я просто мужчина, который беспокоится за свою женщину.

Надменная бровь опустилась на положенное ей место, и Лара сглотнула.

- Ты не оружие, которое нужно использовать.

- Оружие. И был им долгое время. Во мне нуждаются, и, когда я уйду, кто-то займет мое место, потому что этой стране необходимо оружие. Просто надеюсь, что получу награду за выполнение своего долга.

- Какую награду?

- Мне бы хотелось немного покоя, Лара. Я провел на войне большую часть жизни, поэтому покой мне бы не помешал. И нормальная жизнь. Пожалуйста, поговори со мной. Расскажи, что произошло. Ты не плакала. - Это было хуже всего. Она копила все это в себе, пряча глубоко внутри, пока это не превратится в гноящуюся рану. – Будет только хуже, если ты с этим не разберешься.

- Возможно, это не повлияло на меня так сильно, как ты думаешь.

- Думаю, ты наблюдала, как человек, который был твоим другом, предает тебя самым ужасным способом. - Он видел это раньше, даже переживал это в некотором смысле, хотя никогда не считал тех людей друзьями. Коннор знал, кто его друзья. Но Лара жила в другом мире. Лара рассматривала всех новых людей как потенциальных друзей.

76
{"b":"633447","o":1}