Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Здравствуйте, сэр. Меня зовут, Генри Томпсон. Мы из министерства внутренней безопасности. Прошу, пройдемте с нами, - произнёс самый старший из них.

Я сразу же использовал определитель:

Генри Томпсон,

Высший демон, 130 ур.

Страна: Королевство Демонов

Должность: начальник отдела МВБ

Отношение: <скрыто>

Статус: <скрыто>

Уровень угрозы: нулевой

Потенциальный уровень угрозы: средний.

- Хорошо, дайте мне поговорить со своей дочерью.

- Конечно, мы подождем.

Войдя в комнату, я дал Люси все деньги и попросил приготовиться к тому, что меня возможно долго не будет. Но в этот момент кажется Люси думала о чем-то другом, у неё порозовели щёки.

- Что случилось? – удивился я.

- Н-нет, просто ты назвал меня… своей…

- А, ты про это. Просто надавил на его жалость, вот и все.

- Я-ясно.

В сопровождении нескольких людей мы вышли из гостиницы и сели в карету.

- Господин Роланд, его Величество получил ваше письмо и приказал принять меры по укреплению ближних границ Курза. Тем не менее, фракция Анастейши считает иначе. Она выделила войска, но этого недостаточно, а в рамках закона, требовать больше мы не можем. Если нападение действительно будет с той стороны, то кучка солдат ничего не сможет сделать.

- Что же это за законы, когда подчинённые ослушиваются короля?

- Не все так просто как кажется. Но сейчас не об этом.

- Да, что от меня требуется?

- Захватить власть над фракцией Анастейши.

- … что? – я был ошарашен.

Генри же молча вытащил из сумки свиток и развернул его. Письменность здесь была не сильно отличительна от моего мира, поэтому я смог разобрать основной посыл, в котором было сказано то же, что и сказал Генри с королевской печатью.

Придя в порядок, я спросил:

- И как я должен это сделать?

- Не знаю, но похоже его Величество сильно верит в вас. Вы можете рассчитывать на полную нашу поддержку. Держите артефакт для связи, она настроена лишь для связи со мной, - он достал из своей сумки слегка светящийся голубым светом камень.

- Министерство внутренних дел будет участвовать в таких грязных делах?

- Нет, мы будем иметь лишь косвенное отношение. Не беспокойтесь.

Когда разговор подошел к концу, карета остановилась напротив моей гостиницы.

- Что ж, г-н Роланд, оправдайте надежды короля.

-До встречи, - попрощавшись с Генри, я не мог унять чувство, что я влип куда-то по полной.

Король верит в вас… Захватить власть? Он что, совсем рассудок потерял?

Глава 28. В пути

Тем же временем, Лестия, Вито и Вир все еще были в пути.

- Черт бы побрал эту нечисть! Всю дорогу заполонили! – пожаловался Вир, разрубив очередного двухметрового огра с двумя головами.

- Хаа, хаа, - убив немало таких же огров, Лестия отдыхивалась, прислонившись к дереву на краю дороги. – Вито, есть ли другие пути? Если так продолжится, то нам и продовольствий не хватит.

Изнутри кареты доносился встревоженный голос:

- Да, да, я ищу! Но похоже хороших дорог ведущих в Террану – нет. Можно пойти через лесные дороги.

- Не вариант! Мы с повозкой и каретой не сможем пройти через лесные дороги, да и кто сказал, что там этих монстров не будет. Хыа! – в этот раз Вир уже не смог с одного удара разрубить огра, из-за чего тот контратаковал.

Вир отлетел в сторону от удара дубинкой.

- Вир! – встревожилась Лестия. Солдаты, увидев, как их командира ударили, подбежав к нему быстро подняли.

- Госпожа Лестия, командир потерял сознание и у него сломана левая рука, - доложил один из них.

- Бернард, задержи их! Вито, найди ближайшее поселение!

В отличие от Вира, который не обладал сильным магическим талантом, Бернард был в королевской гвардии, за свои отличительные способности, как никак он был одним из сильнейших воинов королевства.

- «Плеяда семи звезд»! – Бернард взял свою алебарду и начал с невероятной скоростью вертеть её. – «Поступь силы»! – после произношения этого заклинания Бернард сделал молниеносный рывок прямо в толпу монстров.

Первый удал пришелся на землю, на месте которого осталась большая выемка, а ударная волна оглушила всех рядом стоящих. Затем он начал делать несколько силовых ударов, за каждый раз разрубая по два или по три монстра.

- Нашёл! – резко выскочив из кареты сказал Вито, даже не заметив, что на него уже был направлен удар огра.

- Вито! Осторожно! – прокричала Лестия.

- Что? А?! – Вито остолбенел, увидев такого гигантского двухметрового огра.

- «Ветряная поступь»! – спасая Вито, Лестия успела сделать быстрый рывок и отрубить руку с дубинкой у огра, тем не менее, тот тут же отреагировав пнул её. Принцесса отлетела на несколько метров и упала на землю уже не встав обратно.

- Аррргх! – огр вновь замахнулся теперь уже другой рукой и собирался ударить Вито.

- Лестия… Ха-ах. – Вито впал в панику. Его глаза расширились, и он уже не воспринимал этот мир и погрузился внутрь себя, все вокруг замедлилось.

- Вито-о, опять ты читаешь свои книжки! Пойдем играть! Я тебя с ребятами познакомлю, - начала вспоминать Вито моменты из своего детства.

- Нет, Лести, я не хочу. Они все жутко высокомерны. Ты же про детей этих министров говоришь?

- Ах, так и знала, что ты так скажешь.

Вито опустил книжку и посмотрел на Лестию. Она была одета в относительно простое платье, но на ней она смотрелась очень мило. Вито вернув свои мысли спросил:

- Ну, и зачем ты тогда спрашивала?

- Подумала, может тебе надоест быть одиноким.

- Я не одинок.

- Не считая меня, у тебя никого нет, к кому бы ты мог обратиться как к другу. Но я твоя сестренка и это моя обязанность. Так что я тебе и не друг вовсе, - посмеялась Лестия.

- Обидно, но все равно…

Резкая головная боль выдернуло Вито из воспоминаний и только тогда он вновь осознал, что в смертельной опасности.

- «Черная магия. Элемент пустоты!» - Вито использовал заклинание из черной магии. На его руке появился черный шар размером с бейсбольный. Долго не думав, он сразу метнул его в сторону огра.

Шар, столкнувшись с монстром начала засасывать его туда, словно черная дыра. Через несколько мгновений от огра осталась лишь лужа крови на земле.

В этот момент Вито чувствовал лишь сильное истощение и страх за Лестию. Собрав силы в кулак, он, лежа на земле, слегка поднял голову и увидел, что солдаты уже несут Лестию в карету, она жива.

- Вито, ты как? – подошёл к нему окровавленный Бернард, но похоже это была не его кровь.

- Бернард, к северо-западу отсюда, есть деревня Карн. Нужно идти назад по этой дороге и свернуть направо. Карта в карете. Ты поведешь нас.

Бернард кивнул и ,подняв обессиленного Вито, погрузил его в карету.

Облегченно вздохнув, Вито уже не смог поддерживать сознание и тоже отрубился.

Глава 29. Голос внутри меня

- Ро-олаа-анд! Роланд! – разбудил меня мягкий детский голос.

- М? Чего тебе?

- Хочу есть, ты слишком много спишь! Вставай же.

Некоторое время я пытался не обращать на это внимания и дальше лежать, но упорство Люси было сильнее и все же ей удалось заставить меня встать с кровати.

На улице было дождливо и темно, а на горизонте виднелась туча с грозой.

- Люси, сколько я тебе вчера дал денег?

- Ну-у, - задумалась Люси, - примерно 7 золотых и 10 серебряных. Если я правильно помню.

- Тогда, пойдем в таверну рыжего Джо, может он и скидку сделает… М? Ах, Люси, нужно купить тебе одежду, извини, забыл.

Не привык заботится о ком-то еще, поэтому я испытал некое чувство стыда перед Люси. Раз уж она доверилась, на мне и лежит ответственность оправдать её надежды.

27
{"b":"633410","o":1}