Уильям вскочил на ноги и убрал стакан с колен Сары, поставив его на стойку. Он быстро вытянул салфетки из серебряного контейнера и сунул их в сжатые кулаки Сары.
Сара просто смяла салфетки и посмотрела на Маргарет сквозь затуманенный взгляд, желая, чтобы она вспыхнула прямо здесь и сейчас.
— Сара ты в порядке? — Уильям вглядывался в лицо Сары, очевидно, пытаясь понять, что только что произошло.
Сара злобно смотрела на Маргарет с каждой долей отвращения, которую заслуживала эта гнусная ведьма. Сара ненавидела самодовольное выражение лица Маргарет, демонстрирующие, что ее миссия выполнена. Маргарет отвела взгляд, когда уголки ее губ растянулись в ухмылке.
— На самом деле, мне уже пора, — она повернулась к Уильяму.
— Всегда приятно повидаться с тобой, Уильям, — она посмотрела на него с задумчивым взглядом и улыбкой, перед тем как повернулась и пропала в толпе.
— Сара? Сара! — наконец, Уильям разрушил ее транс, и она моргнула, взглянув на него. Теперь она не могла остановить поток слез, глядя в его обеспокоенные глаза. Она даже не знала с чего начать, чтобы выразить свои чувства. Как мог этот момент превратиться из идеального праздника в сущий ад за меньший промежуток времени, чем гаснет падающая звезда? Маргарет Торнтон, вот как. В действительности, Сара теперь была уверенна, что рыжие волосы Маргарет были даром самого дьявола.
Стоящая толпа вокруг них затихла и глазела, а продавец газировки подошел с искренним взглядом сочувствия, но только забрал стакан и отправился к следующему посетителю.
— Давай, Сара, пошли, — прошептал нежно Уилл, помогая ей встать с табурета, кубики льда упали с ее колен на пол. Он снова повел ее сквозь толпу, но то, что ранее было забавным и игривым, теперь превратилось в размытые лица, которые в любой момент могли слиться в густое, темное одеяло и задушить ее.
Сара была рада звону колокольчиков на двери и порыву прохладного вечернего воздуха. Они означали, что она выбралась из моря глазеющих незнакомцев и из дьявольского логова. Щеки Сары блестели от слез и ее глаза были красными, как те две вишенки в газировке.
— Сара? Сара, скажи что-нибудь, пожалуйста? — он стер слезинку с ее щеки большим пальцем. Он никогда не видел ее такой, и это явно огорчало его.
— Она сделала это специально, — она со злостью так сжала челюсть, что она начала болеть. — Специально, Уилл. Она хотела все испортить. Она хотела, и у нее получилось.
Он положил руки ей на плечи и посмотрел в глаза.
— Слушай, я уверен, она не специально. Это была просто ужасная, неуклюжая оплошность. Зачем ей это? Я уверен это просто случайность. Но, Сара, она ничего не испортила. По крайней мере, не для меня. Я все еще праздную с тобой твой день
рождения, а ты провела его с самым привлекательным парнем «у Мирона», правильно? — в этот момент Уилл сказал бы все что угодно и Сара это понимала.
Несмотря на то, что она вовсе не успокоилась, она хотела, чтобы Уилл думал, что у него как всегда нашлись правильные слова для нее. Но она была в ярости от того, что была единственной, кто видел Маргарет насквозь. Ей хотелось раскрыть дьявольскую сущность Маргарет, чтобы Уилл увидел ее в том свете, в котором видела ее Сара. Но она поняла, что больше всего ей не хотелось, что бы у Маргарет получилось испортить ее вечер. Она решила, что Уилл прав: она могла провести свой день рождения с ним, и планировала впредь проводить свои дни рождения с ним.
И даже Маргерет Тронтон не помешает ей в этом.
Сара, наконец, улыбнулась, и увидела облегчение на лице Уилла. Она обняла его.
— Спасибо, Уилл. Мне понравился мой день рождения, правда, — Уилл подошел на шаг ближе к Саре и снова провел большим пальцем по ее щеке. Сара наблюдала за его глазами, и ее сердце мгновенно пустилось вскачь. Взгляд Уилла следил за движением своей руки, спускаясь по ее лицу, его палец обвел ее нижнюю губу. Он снова посмотрел в ее глаза с такой страстью, которую Сара сам не могла скрыть. Она больше не чувствовала необходимость сдерживать себя с Уллом. Поднявшись на носочках, она потерялась в нежном прикосновении губ Уилла. Нехотя оторвавшись от ее губ, Уилл обхватил руками ее тонкую талию и крепко прижал к себе. Дыша в ее волосы и шею, он довольно вздохнул.
— Однажды, Сара, Однажды.
Они шли к грузовику почти в тишине, изредка подмечая витрины мимо которых они проходили. Саре нравилось чувствовать его руку в своей руке. Она была теплой и надежной и при мысли, что ей придется выпустить ее, она начинала идти еще медленней. Она все еще не пришла в себя от того, что случилось, но она надеялась, что убедила Уилла в том, что забыла об инциденте с Маргарет. Она решила сосредоточиться на одной единственной важной вещи. Однажды Уилл сделает ее своей единственной. Прежде чем они повернули за последний угол, что отделял их от грузовика, Уилл притянул ее руку и нежно поцеловал.
— Мне не хочется отпускать, но нам следует это сделать, — объяснил он.
Сара кивнула и прошептала.
— Я знаю, — опустив руки по сторонам, Сара физически почувствовала укол в животе без его прикосновения.
Томми и Мэтти сидели в кузове грузовика, а обе пары родителей стояли возле переднего крыла машины, глубоко погруженные в разговор. Заметив своих старших детей, они все им улыбнулись. Они тоже казались довольными проведенным вечером в городе.
— Ну как провели время? — с любовь спросила Энн Сару. Хотя Сара пыталась изо всех сил, она знала, что мама умеет читать по ее лицу, и сможет сразу понять, что что-то случилось
— Не очень хорошо.
— Что? Что случилось? — улыбка Энн тут же исчезла, пока она ждала ответа Сары. Сара и Уилл переглянулись, и Сара абсолютно спокойно сказала.
— Ох, я, я, эм, пролила газировку на платье. Прости, мама. Надеюсь, я его не испортила, — Сара снова почувствовала накатившие слезы, но на этот раз поборола их.
— О боже. И это все? Сара, милая, не позволяй таким пустякам так сильно тебя огорчать. Я уверена, что с платьем будет все в порядке. Если бы это было самой страшной вещью, которые случаются с людьми, то мы все были бы счастливчиками, — Энн заправила прядь волос Сары за ухо и поцеловала ее в лоб. — Больше не переживай. Слышишь?
— Да, мама, — Сара улыбнулась маме, не представляя, чтобы она без нее делала.
— Хорошо. Ну, ты повеселилась? Уже так поздно, поэтому историю о твоем рождении я расскажу тебе на следующий год, — от подбадривающей улыбки и объятий мамы, Саре захотелось удариться в слезы. Ей хотелось рассказать настоящую причину своего расстройства, ей хотелось рассказать все, что натворила Маргарет. Но то, что они пережили с Уиллом, было более весомым, чем то, что Маргарет когда-либо сможет разрушить. Она сглотнула отвратительное воспоминание о злодейке и улыбнулась.
— Да, мама. Это был мой самый лучший день рождения.
Глава 9
Поездка домой была медленной и ухабистой. Сара и Уилл ехали в кузове под одеялом с Томми и Мэтти по сторонам, тогда как их родители забрались в кабину. Сара приветствовала темноту. Они с Уиллом снова могли незаметно держаться за руки. Мэтти сразу уснул, его голова покачивалась на каждой кочке, которые безуспешно пытался объехать их отец. Томми держался изо всех сил, но довольно скоро, понял, что мешки с мукой слишком удобные, чтобы сопротивляться и болтовня закончилась. Сара наслаждалась ощущением по-прежнему, в какой-то мере, находится наедине с Уиллом, и смотрела в идеально чистое звездное небо.
— Ну, вот так ночка, Сара Эллис. Ты согласна? — улыбнулся Уилл и повернулся к ней лицом.
Сара тихонько усмехнулась.
— Да, да так и есть. Думаю, здесь мы оба сходимся во мнениях.
— Я надеюсь, ты больше не расстроена из-за Маргарет. Конечно, я уверен, что так и есть, но надеюсь, ты не позволишь этому испортить воспоминания о своем восемнадцатилетии.
Уильям слишком хорошо ее знал. Конечно, она до сих пор расстроена. Но с обнадеживающим тоном в голосе, она сказала.