Литмир - Электронная Библиотека

— Откуда ты все это знаешь?

— Иногда я слушаю сплетни соседей, — сказала она, сопроводив небольшую порцию информации коротким смешком. — Люди говорят. Некоторые из них знали Джейсона, а некоторые видели его после того, как он бросил Грейс. Они сложили все кусочки воедино. Я просто невольно подслушала их.

— Как это должно мне помочь? — зарычал я — Меня просто злит, что ей пришлось пройти через это.

— Ну, если бы ты обратил больше внимания на те незначительные факты, возможно, ты бы понял очень важный вопрос, который Грейс задала тебе в первую очередь. У него больше не было причин оставаться.

Я чувствовал себя ребенком, который получил строгий выговор. Я был слишком зол по поводу того, что произошло с Грейс, чтобы понять на самом деле, как это повлияло на нее.

— Значит, он бросил ее, как только единственная причина, по которой он оставался, исчезла, — уточнил я

Стул Мэри заскрипел по полу, когда она встала.

— О чем это говорит тебе?

По ее шагам я понял, что она направилась к холодильнику, оставив меня с моими мыслями. Я услышал ее тяжелый вздох, прежде чем она закрыла дверь.

— Господи, я умираю от голода, — простонала она.

— Угощайся.

— Именно это я и сделаю. Так что?

— Это говорит о том, что Джейсон Рид остался таким же подонком, каким всегда был, — прорычал я. Я знал, что в старших классах мне следовало надрать ему задницу. Он всегда играл с девушками, которых я знал, любым способом заставляя их ненавидеть всех нас.

Пара сигналов микроволновки, и Мэри снова была у стола.

— Это очевидно. Думаешь, это могло отразиться на Грейс?

— Разумеется, это на нее повлияло. Я уже могу сказать, что она пытается это скрыть, но это сложно. Она такого не заслужила.

Микроволновка запищала, и аромат пиццы заполнил кухню. Мэри с минуту ходила по кухне, прежде чем поставила передо мной тарелку. Затем меня, наконец, осенило.

«Почему я?»

— Я хочу ее ради нее. Не по какой-то другой причине.

— Так, ты знаешь, почему тогда, — сказала она.

— На самом деле, дело не в «почему». Это просто есть. Я больше не могу представить себя без нее. Я и не хочу, — я подумал обо всех тех вещах, которые я открыл о Грейс с тех пор, как она стала приходить. Все то, что я не мог выкинуть из головы. — Она добрая и умеет сочувствовать, но, когда ей нужно, в ней есть искра, — я улыбнулся. У нас было еще много аргументов, которые закончились тем, что мне понадобился холодный душ. — Она умная и смешная. Она красивая во всех отношениях, и хотя я знаю, что она красива внешне, мне все равно. И не потому, что я не могу ее видеть. Каждый раз, когда она входит в комнату, я чувствую ее. Повсюду. Не видеть ее... паршиво, но мне не нужно видеть ее, чтобы знать, что я влюблен в нее.

Мэри прочистила горло.

— Довольно хороший ответ. Почему же ты ему не соответствовал?

— Потому что я идиот.

— Нет, ты не идиот. Ты просто мужчина.

Я горько рассмеялся.

— От этого не легче.

— Нет, но это необходимо, — тихо засмеялась она. — Она тоже тебя хочет, Мер. Она просто хочет защитить себя, чтобы ей снова не разбили сердце.

— Откуда ты все это знаешь?

— Я женщина, — сказала она, как будто это был ответ на все вопросы в известной вселенной. — Помни это и ты будешь в порядке.

Я отодвинулся от стола, внезапно ощутив необходимость все уладить, прежде чем у Грейс появится шанс слишком много об этом подумать. А она стала бы об этом думать.

— Куда ты идешь? — спросила Мэри, когда я встал и неуклюже схватился за костыли.

— Я собираюсь с ней поговорить.

— Лучше дай ей поспать.

— Я знаю, но это не может ждать. Она должна знать.

— Ладно, ладно, — сказала Мэри. Никто не осознавал, что я точно знал, когда кто-то улыбался, когда говорил. Голоса менялись с выражениями. Это была одна из тех вещей, которой я сразу научился, которую узнавал все лучше и лучше. Включая мою сестру.

Я направился к двери, неправильно посчитав шаги и пару раз нечаянно врезавшись в стену.

— У тебя есть два варианта, — крикнула Мэри позади меня. — Я могу помочь тебе дойти туда, или ты можешь попытаться добраться туда сам.

Я остановился, мне не хватало воздуха из-за адреналина, пульсирующего по венам. Я понятия не имел, как добраться до дома Грейс. Он был недалеко, но с тех пор, как я видел окрестности, прошло много времени.

— Ты скажешь, куда мне идти? — взмолился я.

Ее шаги послышались в коридоре и остановились около меня.

— Конечно, маленький братик.

Снова улыбка.

Мы выбрались за дверь, и внезапно мной овладела нервозность. Отказ. Было хреново, и это всегда был риск.

Не будь трусом. Ты прошел через ад, что для тебя небольшой отказ?

— Поверни налево и иди медленно, — направляла Мэри.— Когда ты снова упрешься в бетон, это тротуар, ведущий к крыльцу. Поверни налево и иди прямо к двери. Две ступеньки, я думаю, это единственная трудность, которая там есть.

— Спасибо, Мери.

Она прикоснулась рукой к моей щеке, нежно потрепав ее.

— Не облажайся. Просто будь честным. Это все, чего она хочет.

Я кивнул.

— Хорошо.

— Удачи.

Затем она ушла, а я остался один снаружи, впервые за несколько месяцев, готовый к этой задаче не больше, чем несколько недель назад.

***

Я стоял у двери Грейс добрые пять минут, прежде чем я, наконец, протянул руку и постучал. Сердце застучало у меня в горле, руки вспотели, но я понял, что мне нужно ей сказать.

До моего слуха дошел звук поворачивающегося замка, прежде чем дверь со скрипом открылась.

— Меррик?

— Грейс, — я прочистил горло и попытался сказать беспечным тоном, который зазвучал комичнее, чем когда-либо. — Как ты?

— Хммм, хорошо. Что ты здесь делаешь?

Пока хорошо.

— Мне нужно было поговорить с тобой.

— О чем? — она казалась встревоженной.

Ей нечего было бояться, потому что это все мое чувство собственного достоинства было у нее в руках. Это глупо, Меррик. Будь мужчиной.

— Раньше ты задала мне вопрос, и я хотел бы дать тебе ответ.

— Меррик, не думаю...

— Пожалуйста, Грейс. Просто дай мне пару минут, и если ты захочешь, чтобы потом я ушел, я уйду.

Я задержал дыхание, ожидая, что она скажет мне проваливать. Она не сказала, и от облегчения я чуть не упал на костыли.

— Входи, — смягчилась она. Это почти избавило меня от страданий, но еще многое нужно было сказать.

Я покачнулся вперед на костылях и шагнул в дом. Грейс закрыла дверь и провела меня прямо к дивану.

— Хочешь чего-нибудь? — спросила она.

Только тебя.

— Нет. Спасибо.

К моему удивлению, она села рядом со мной, положив подушку около меня, неожиданно прикоснувшись своей ногой к моей. Внезапно в комнате стало душно.

Я одернул воротник рубашки и подавил страх. Спрятал его подальше.

— Спасибо, что впустила меня. Я ожидал, что ты захлопнешь дверь у меня перед носом. Я это заслужил, — сказал я, вымучив слабую улыбку.

— Меррик...

— Прости. Я просто… я на самом деле нервничаю.

— Правда?

Я тихо засмеялся и уронил голову вперед. В этой ситуации честность могла завести далеко.

— Да, почему-то мне казалось, что если бы я смог увидеть твое лицо, я бы знал, злишься ты или нет. Прямо сейчас я не могу этого сказать, и это меня убивает.

— Я не злюсь, — успокаивающе опровергла она, затем положила свою руку на мою.

— Хорошо.

Прошло несколько секунд напряжения, пока я собрал всю храбрость, какая у меня была. Никогда в жизни я не был настолько на взводе. Даже в самолете по пути в Ирак. Это был детский лепет по сравнению с этим.

— Что ты хотел мне сказать?

Я с трудом сглотнул и сделал глубокий вдох. Ее рука скользнула вниз по моей руке и обвила мои пальцы, когда я начал постукивать ногой. Я хотел просто выложить все прямо здесь и сейчас, но кое-что мне все-таки нужно было объяснить.

45
{"b":"632550","o":1}