Литмир - Электронная Библиотека

- Увы, юный Рональд, про неудачу, постигшую юного мистера Малфоя, мне уже сообщили. Но я совершенно не могу понять, как это можно связать с исчезновением Гарри. Кто-нибудь еще что-то знает?

- Только если Добби…

- Хорошо, юный Рональд, – улыбнулся Дамблдор. – Добби! Иди сюда!

- Профессор Даббл, сэр, звал Добби?

- Да, Добби. Я хочу у тебя спросить, не видел ли ты сегодня юного Гарри?

- Добби плохой! Добби не видел сегодня Гарри Поттера сэра! Гарри Поттер сэр был вчера на седьмом этаже в Комнате-По-Желанию! Но сегодня Добби не смог обнаружить Гарри Поттера сэра! Добби не знает, где находится Гарри Поттер сэр, его нет в замке! – зачастил лопоухий домовик.

- Хорошо, Добби, – прервал его Дамблдор. – Ты можешь его найти?

- Добби не может! – сокрушенно запричитал Добби. – Добби не знает, куда пропал Гарри Поттер сэр!

- Час от часу не легче… – пробормотал Дамблдор. – Хорошо, Добби, ты можешь заниматься своими делами.

Домовик тут же исчез.

- А вы, юный Рональд и юная мисс Грейнджер, поскорее отправляйтесь на занятия, – продолжал тем временем директор. – Если у преподавателей будут вопросы, скажите, что беседовали со мной. Узнаете что-нибудь о том, где находится юный Гарри, сразу же сообщайте мне.

- Хорошо, профессор Дамблдор, – ответили Рон и Гермиона, выходя из кабинета. А Дамблдор погрузился в размышления.

В самом деле, странно, куда мог исчезнуть Поттер из запертого на ночь замка? Да еще и, судя по сообщениям с мест, из Выручай-Комнаты? Одно из двух, или ему удалось перехитрить охотников в лице мистера Малфоя и мадам Амбридж и уйти незамеченным – но тогда он сидел бы за столом вместе со своими друзьями… Или Комната предоставила ему отдельный выход – но куда он тогда мог уйти? Только если к Сириусу…

- Площадь Гриммо, Двенадцать! – подошел к камину Дамблдор.

- Кто там вторгается в мой дом? – из дальних комнат в гостиную ворвался Сириус Блэк. – Директор?

- Да, Сириус, это я, доброго утра, – поздоровался Дамблдор.

- Что привело Вас в мою скромную обитель?

- Видишь ли, Сириус, меня беспокоит судьба юного Гарри. Скажи, не знаешь ли ты, где он может находиться?

- Вчера был в школе, да и сегодня должен был быть… А в чем дело?

- В том-то и дело, что сегодня друзья юного Гарри, Рональд и Гермиона, не смогли его найти. По их словам, его не было ни в спальне, ни в гостиной Гриффиндора, на завтрак он не явился. Я теряюсь в догадках. Потому и пришел к тебе, ибо ты мог пролить мне свет на то, куда мог пойти твой крестник.

- Не знаю, директор, я не видел его с зимы. Если бы он куда-то уходил из замка, то предупредил бы меня, все же я его крестный, – Сириус рассмеялся лающим смехом.

- Хорошо, Сириус, – разочарованно вздохнул Дамблдор, собираясь назад. – Если тебе станет что-то известно о Гарри, сообщи, пожалуйста.

- Конечно, профессор Дамблдор.

«Час от часу не легче», подумал Дамблдор, когда сел в свое кресло. «Сириус тоже ничего не знает. Жаль. Теперь ищи своенравного мальчишку. Так за ним хоть бы присмотр был…»

Великобритания, Хогвартс, 23 апреля 1996 года

- Здравствуйте, мои дорогие, – противным голоском сказала мадам Амбридж, входя в кабинет.

- Доброе утро, профессор Амбридж, – вымученным тоном поздоровались пятикурсники. Те, кто сидел ближе всего к преподавательскому столу, брезгливо морщили носы – все же запах болотной тины, источаемый профессоршей, был еще очень даже ощутимым.

- Ах, да, позвольте спросить, где же мистер Поттер? Мисс Грейнджер, случайно, Вы не знаете?

- Нет, профессор Амбридж, – ответила Гермиона. – Мы не видели его уже больше недели.

- Позвольте полюбопытствовать, из-за чего?

- Я не знаю, профессор Амбридж. Он нам не говорил.

- Что за новости! – удивленно вскинулась мадам Амбридж. – Хорошо, мисс Грейнджер, садитесь, но передайте мистеру Поттеру, если сможете его обнаружить, что это будет сто баллов с Гриффиндора и месяц отработок у меня лично.

- Хорошо, профессор Амбридж…

Великобритания, Хогвартс, 30 апреля 1996 года

Рано утром в Большой Зал влетели совы, несущие в лапах почту.

К удивлению Гермионы, к ней спикировали сразу две совы, и одна из них доставила номер «Ежедневного Пророка», в котором, как обычно, не было ничего интересного, а вот вторая принесла самый настоящий сюрприз.

Прямо в руки Гермионе шлепнулся конверт с сине-красными полосками по краям и надписью «АВИА – PAR AVION». На конверте оказалось множество марок, и удивленная Гермиона различила на них надпись «ПОЧТА СССР» и ценники. Почтовый штемпель с аналогичной надписью нес на себе серп и молот, как и некоторые марки, что яснее ясного говорило о стране происхождения письма. Заинтригованная Гермиона прочитала адрес:

«Гермионе Джейн Грейнджер

Школа чародейства и волшебства «Хогвартс»

Шотландия, Соединенное Королевство

Гарри Джеймс Поттер

Кировский проспект, д.56, кв.12

185223, г. Ленинград

СССР – USSR»

ЧТО???

Гермиона потрясла головой в надежде, что это все чья-то дурацкая шутка. Но нет, надписи «Гарри Поттер» и «Ленинград, СССР» остались на своих местах.

Пораженный внезапной молчаливостью однокурсницы, Рон глянул на конверт, который та держала в руках. И тоже очень сильно удивился.

- Как, Мордред его побери, Гарри оказался в России? Это что, чьи-то глупые шутки?

- Рон, помолчи хоть немного! – встрепенулась Гермиона. – Я сама не могу понять, что это такое. Если это правда, то КАК Гарри оказался в Петербурге, а если нет, то как у него хватает наглости так над нами пошутить.

- Гермиона, ты хотя бы прочитай письмо! Может, Гарри там и написал, как он оказался в России.

- Ах, да… – смутилась Гермиона. – И в самом деле… Что в конверте лежит… Точно!

«Дорогая Гермиона!

Ты, конечно, сейчас удивляешься и думаешь, что все это чья-то глупая шутка, но я действительно тот самый Гарри Поттер, которого ты знаешь вот уже почти пять лет и который защитил тебя от тролля на первом курсе. И нет, это никакие не шутки, я действительно сейчас нахожусь в городе Ленинграде, в Советском Союзе.

Как я сюда попал? Помнишь, четырнадцатого числа, ночью, когда явился Добби и предупредил, что за нами идет Амбридж? Тогда я вас всех выпустил, а сам решил переждать ночь в Выручай-Комнате, потому что как раз тогда снаружи подоспел Малфой, который привел за собой Амбридж. Но я не успел толком представить себе ни выход из положения, ни убежище, в результате провалился неизвестно куда.

Очнулся я в каком-то лесу, вышел к железной дороге, сел в поезд и поехал. То, что я попал в Ленинград, я узнал лишь потом, когда, пробродив целый день по городу, я зашел в Петропавловскую крепость и нашел там несколько путеводителей на английском языке.

Вскоре после этого меня задержала ленинградская полиция, приняв меня за нищего из-за моей старой одежды. Впрочем, русские полицейские разобрались, что к чему, и отнеслись ко мне вполне достойно. Более того, они неожиданно сообщили мне, что у меня в России живут родственники, о которых я до самого того дня ничего не знал.

Как оказалось, в городе Ленинграде проживает мой двоюродный дядя Марк Поттер. А его отец Моисей, который приехал вскоре, рассказал мне, что был очень дружен с моими родителями, и именно ему они завещали опеку надо мной. Почему я не попал в Советский Союз тогда, а оказался у Дурслей, дедушка обещал разобраться.

Так что не нужно за меня беспокоиться. Я здесь среди родных и близких мне людей. Дедушка пообещал, что мне дадут советское гражданство, и таким образом, мне не нужно будет возвращаться к Дурслям. Насчет обучения в школе дедушка Моисей и дядя Марк тоже решают.

Здесь, в Ленинграде, просто замечательно. Я не мог себе даже представить, насколько красивым может быть этот город. Приезжайте летом в гости. Дядя Марк и дедушка Моисей вас с радостью примут, у них недалеко от города есть загородный дом.

15
{"b":"631957","o":1}