«Но ты решил уйти с чужаком. Не могу поверить, что ты сбежал! Говоришь, не вернёшься? Отлично! Не возвращайся до конца своей жизни!»
Она схватила кувшин со спиртным и разбила его об пол. Служители снаружи обменялись смущёнными взглядами, потом просто опустили глаза вниз и притворились, что ничего не слышали.
В это время и Бай Сяочунь пыхтел от злости во дворце кровавого дитя Вершины Трупов. По его мнению, Сун Цзюньвань была слишком уж властная. Какое у неё было право заставлять его делать все эти вещи? Разве она определяла, может он или нет изготавливать лекарства для других?
— Вспышки ярости этой ведьмы просто нелепы! — ворчал он.
Кровавое дитя Ветрогор сидел напротив него с загадочной полуулыбкой на лице. Главный старейшина тоже был рядом с не менее странным выражением лица. Эти двое обменялись взглядами. Теперь они были убеждены, что что-то происходило между Черногробом и Сун Цзюньвань.
— Сделай глубокий вдох, младший брат Черногроб, — сказал кровавое дитя Ветрогор, улыбаясь. — Почему бы нам не поговорить о перегонке лекарств?
Бай Сяочунь поднял глаза. Только сейчас он наконец посмотрел на Ветрогора. Внимательно приглядевшись к нему, он кивнул. Недавно он осознал, что, учитывая, насколько он известен, ему нужно вести себя более высокомерно.
— Прежде всего, — начал он, выпячивая подбородок, — если что-то случится, пока я занимаюсь перегонкой лекарств, то вы должны взять за это ответственность на себя!
— Не беспокойся ни о чём! — ответил Ветрогор. Улыбнувшись, он протянул Бай Сяочуню бездонную сумку. Его не только не отпугнуло демонстративное высокомерие Черногроба, а наоборот понравилось ему. Его волновало только духовное лекарство четвёртого ранга. Если Черногроб сможет перегнать его, то зомби Ветрогора смогут стать сильнее. Главный старейшина от души рассмеялся.
— Пойдём скорее, Черногроб, старина, — сказал он. — Давай я покажу тебе пещеру бессмертного, которую мы для тебя подготовили. Если будет нужно что-то ещё, только скажи.
С этими словами главный старейшина с выражением глянул на кровавое дитя и повёл Бай Сяочуня прочь из дворца кровавого дитя. Вершина Трупов относилась к Черногробу, как к кому-то очень важному, для него устроили специальное место на границе между верхней и нижней частью горы. Вокруг было много открытого пространства, откуда уже убрали других культиваторов.
Конечно, новость о том, что Черногроб пришёл, чтобы изготавливать лекарства, уже начала распространяться по Вершине Трупов. Услышав об этом, многие культиваторы Вершины Трупов побледнели. Подумав о трагичной судьбе Средней Вершины, они решили оставаться чрезвычайно бдительными.
— Я слышал, что главный старейшина и кровавое дитя лично пригласили Черногроба, чтобы тот изготавливал лекарства. Нам точно нужно быть настороже.
— Черногроба ещё называют Чумным Дьяволом. Ужасы, сопровождающие его перегонку лекарств, наделали много шума на Средней Вершине…
Некоторые культиваторы не стали относится к этому серьёзно, считая, что истории о Черногробе просто преувеличение.
— Да кому сдалось это изготовление лекарств? Разве оно может так сильно повлиять на нас? Та проблема с поносом случилась только потому, что они были слишком беспечными. Пока мы настороже, ничего плохого с нами не случится.
— Хм! Ну давайте посмотрим, что за сотрясающие небеса и переворачивающие землю события происходят, когда Черногроб берётся за перегонку лекарств!
Кто бы как ни реагировал на Вершине Трупов, кровавое дитя и главный старейшина издали приказ, запрещающий заходить на территорию вокруг пещеры для перегонки лекарств Бай Сяочуня. Никому не разрешалось к ней приближаться. Бай Сяочуню очень нравились такие приготовления, особенно пещера бессмертного, которую ему выделили. Когда главный старейшина ушёл, он сел со скрещёнными ногами напротив зомби с зелёными волосами, который тоже сидел со скрещёнными ногами. Удивительно, что волосы зомби больше не были такими длинными, как раньше. Однако клыки были по-прежнему остры, как бритвы, а костяные шипы торчали из кожи. Его длинные когти выглядели очень опасно, а убийственная аура поражала наповал. Это был изумрудный зомби Бай Сяочуня!
Очевидно, что зомби стал намного сильнее с тех пор, как Бай Сяочунь создал его. Его кожа казалась прочнее, и в общем и целом он выглядел более мускулистым и мощным. У него были зелёные глаза, испускающие странную ауру, по которой можно было подумать, что зомби обладает интеллектом. Один взгляд на зомби заставил все волосы на теле Бай Сяочуня встать дыбом. Хотя он сам являлся его создателем, но зомби всё равно казался ему ужасающим.
— Совсем не симпатичный… — сказал он, напряжённо глянув на зомби. — Убери эти клыки и когти, укороти немного волосы.
Как только слова вырвались из его рта, изумрудный зомби задрожал. Его клыки и когти, а также костяные шипы втянулись внутрь и пропали. Его волосы тоже уменьшились до такой степени, что стали едва видны. Даже его убийственная аура стала немного слабее. Он по-прежнему был зелёного цвета, но выглядел более человекоподобным. Через мгновение он немного заторможено посмотрел на Бай Сяочуня.
— Так-то лучше, — сказал Бай Сяочунь, он был доволен. В последний раз оглядев окрестности вокруг пещеры бессмертного, он открыл бездонную сумку с лекарственными растениями, которую ему дал кровавое дитя. Хотя там оказалось не так много всего, как в сумках от патриарха клана Сун, но растения были не менее ценными. Некоторые растения являлись даже более ценными и лучшего качества, чем-то, что давал патриарх клана Сун.
«Кажется, что кровавое дитя Вершины Трупов располагает неплохими ресурсами!»
Ещё в сумке было много камней кровавого огня и алхимических печей, а также нефритовая табличка с лекарственной формулой пилюли Обращённой Крови Создания Зомби. Бай Сяочунь посмотрел на лекарственную формулу и начал её изучать. Вскоре его глаза округлились. В этой лекарственной формуле было не так-то просто разобраться, во многих местах объяснения были очень расплывчатыми. Не зная, как перегонять лекарства четвёртого ранга, невозможно было понять её. На деле даже с такими знаниями формула оставалась сложной для понимания. Хорошо, что навыки Бай Сяочуня в Дао медицины уже достигли того уровня, когда он мог бы изготовить лекарство пятого ранга. Поэтому, всё детально изучив, он разобрался в формуле. Наконец он глубоко вздохнул.
«Эта пилюля Создания Зомби Обращённой Крови использует зомби в качестве алхимических печей, чтобы сформировать зомбопилюли. Вся сила и энергия каждого из сорока девяти зомби должны сконцентрироваться в зомбопилюле. Потом сорок девять зомбопилюль нужно скомбинировать таким образом, чтобы получилась пилюля Создания Зомби Обращённой Крови. Такая пилюля не предназначена для живого существа. Её нужно скармливать зомби. При помощи такой пилюли теневой зомби может превратиться в летающего гуля уровня формирования ядра!»
Когда он смотрел на лекарственную формулу, то в его глазах мерцал странный свет.
«Это не духовное лекарство четвёртого ранга, а больше похоже на лекарство шестого ранга, процесс изготовления которого был упрощён в какой-то мере каким-то могущественным адептом Дао медицины. Только после разбиения его на сорок девять более простых процессов кто-то с познаниями на уровне лекарств четвёртого ранга сможет успешно изготовить пилюлю. Лекарственная сила такого упрощённого лекарства, как это, гораздо слабее, чем у оригинала, а так же снижается процент успеха. Однако если использовать определённые другие техники, то можно повысить вероятность успешного исхода. Значит, и так можно перегонять лекарства…»
Бай Сяочунь с трудом мог в это поверить, поэтому он решил продолжить изучение формулы. Бормоча что-то себе под нос, он иногда бросал взгляд на изумрудного зомби. За годы улучшений, произведённых главным старейшиной Вершины Трупов, боевая мощь изумрудного зомби возросла до сопоставимой с великой завершённостью конденсации ци. Если он сможет совершить прорыв, то станет теневым зомби с силой, сопоставимой с возведением основания.