Литмир - Электронная Библиотека

— А? — парень сел в кровати, сонно осматривая сидящую возле него сову.

— Тебе письмо, — усмехнулся я, направляясь к будущему страдальцу.

— Это валентинка? — странно взглянул он на меня после прочтения.

— Знаю, похоже скорее на набор бессвязных слов, но, — я взял в руки его письмо, хватаясь за первую попавшуюся строчку. —… Прекрасный свет медовых глаз мне дарит счастье каждый раз… — мои глаза забегали по стишку.

— Довольно мило, — слегка покраснел Бут, заставляя меня впечатать в лицо руку. Это даже немного обидно.

— Посмотри, что прислали мне, — я устало кивнул в сторону тумбочки, удаляясь из комнаты. А спустя полминуты до меня донесся слегка нездоровый смех Терри.

В гостиной сегодня было чуть оживленнее, чем обычно, ведь вход в нее, по сути, был свободным для учеников всех факультетов. Однако увидеть в ней толпу людей разных возрастов и факультетов еще до завтрака я не ожидал.

Кто-то возбужденно переговаривался или спорил, кто-то просто сидел погруженным в себя, а кто-то шептался, видимо, строя планы на этот, без сомнения, ужасный день.

И из-за всей этой какофонии, что накрыла обычно спокойную гостиную факультета Ровены, день становился еще более проблемным, а я возносил молитвы высшим силам за то, что такого не было в прошлом году.

Юный Бут был полностью со мною согласен даже не смотря на то, что в отличии от меня не получал весьма странных валентинок, которые заставляют усомниться в психическом состоянии человека, который их писал.

Поэтому, дождавшись Гермиону, что сегодня предпочла поспать подольше, мы отправились в Большой Зал, не обратив особого внимания на очередную, долбившуюся в окно общей гостиной, сову.

***

— Гарри, — Ханна, приняв обреченный вид, протянула мне довольно большой конверт. — Это девочки с факультета попросили передать тебе, а потом узнать, какая валентинка тебе понравилась больше.

— Ясно, — слегка ошалело кивнул я, осматривая пачку разномастных открыток. Может это у них такой спор, мол — чью открытку мальчик-который-выжил оценит выше, однако сейчас я в очередной раз убедился, что известность приносит больше минусов, чем плюсов. — А сколько их?

— Там тринадцать, и еще кто-то, вроде бы, совой открытку посылал, — я обреченно застонал.

— Ладно, — я запихнул пачку любовных и не очень посланий в карман мантии, побоявшись класть их в сумку. Все же, кто знает, какие зелья на них до этого вылили, а у моей сумки волшебных часов, в отличии от меня, нет. — Сначала зелья, а уже потом все остальное.

***

Я вновь вздохнул. И дело было даже не в очередной валентинке, которая, появившись прямо над моим котлом, естественно, упала в него, тем самым испортив зелье.

И даже не в профессоре Снейпе, а точнее его нечитаемом взгляде, которым он меня после этого наградил, отбивая все желание читать его ауру.

И, на удивление, даже не в третьекурснице Гриффиндора, которая, в отличии от остальных, выказала мне знак внимания лично, а не через сову или другого человека.

И даже не в том, что все это происходило в большом зале, а значит мое вежливое отступление запомнили многие, а я, даже не смотря на то, что не особо волнуюсь о мнении большинства — главное, чтобы новым темным лордом не окликали, чувствовал себя слегка неуютно, будто мне действительно двенадцать и я пытаюсь не обидеть девочку, которой, видимо, понравился, хотя я с ней вообще никогда не общался.

Да, это все, несомненно, яркие моменты этого дня, однако, особое впечатление на меня оказало поведение женской половины нашей компании, которая рьяно отгоняла от нас большую часть других девочек или их сов, не забывая при этом отбиваться от мальчиков, которые решили действовать с расчетом на будущее.

Кажется, теперь я понимаю Терри и его нежелание жениться на ком-нибудь из них.

— Смотри, — Гермиона указала какой-то слизеринке-первокурснице на посапывающего на библиотечном столе Терри. — Он мирно спит, а ты приходишь, будишь его, всовывая эту, несомненно, красивую открытку, — она ткнула пальцем в милого вида валентинку. — Как думаешь, он будет рад, что ты оторвала его ото сна, которого он ждал неделями, тратя целые ночи на учебу? Он ведь не высыпается, а ты отнимаешь у него заслуженные секунды сна, которые для него дороже золота.

Я старался не рассмеяться в голос. Терри, который предпочитает учебу сну — это что-то новенькое. Однако на девочку это подействовало и она, смутившись, покинула царство знаний.

— Вот же, — абсолютно по-змеиному шипела Сьюзен, что добавляло еще больше вопросов в этот день. — И почему не вышло открыть выручай комнату?

— Потому что, по мнению замка, сегодня она нам ни к чему, либо же уже занята, — хмыкнул Терри, закладывая руки за голову. — Ладно, вы как хотите, а я спать. Гарри, ты со мной?

— Нет, — я отрицательно покачал головой, попутно прощаясь с остальными, — подойду позже. До завтра, ребят!

Вообще, сегодня в коридорах замка было не особо людно (по крайней мере, в видимой их части), так что я без особых проблем нашел участок, который не просматривается портретами и не содержит сигнальных чар, в очередной раз удивляясь, что он вообще есть.

Не большей проблемой было пробраться в, на удивление пустующую, астрономическую башню, и прикрутив все органы чувств, сфокусировав сенсорику на небольшой области вокруг себя, а так же скинув мантию-невидимку, я уставился на запретный лес. Не знаю почему, но мне было не очень комфортно находиться под ней в последнее время. Хотя, с этим буду разбираться позже.

Даже странно, что после тех событий, которые произошли со мной в этом мире, я действительно воспринял этот день как нечто напряженное.

Еще страннее был тот факт, что я все сильнее и сильнее поддавался детству, чего до этого за собой не замечал. Да, были моменты, когда я мог вести себя как ребенок, совершать поистине детские ошибки или получать невероятное удовольствие от простого поедания мороженого. Однако в подобные секунды я всегда понимал и контролировал свое поведение, мог в любую минуту настроиться на серьезный лад.

А сейчас я даже не отслеживаю момент, когда начинаю действовать как настоящий мальчишка предподросткового возраста. Будто превращаюсь в тот образ, что так долго и упорно создавал, при этом не забывая, кто я такой и кем был раньше.

Я оторвался от своих размышлений, заметив, как два источника магии, по ощущениям — ученики шестого курса, прошли в башню, заняв ее нижний этаж. С ними проследовал еще один знакомый мне источник магии, прошмыгнувший за ними и направляющийся именно ко мне, или точнее к верхнему этажу, который я занял.

— Привет, — слегка неуверенно поприветствовала меня злостная нарушительница правил. Хотя, я ведь тоже сюда не с разрешения преподавателей залез.

— Привет, — я хмыкнул, глотая вопрос о том, как она смогла обойти далеко не самые простые барьеры Флитвика, ведь она имеет полное право задать мне тот же вопрос.

Да, всем уже давно известно, что Гарри Поттер ходит на дополнительные уроки к профессору чар даже в те дни, когда у всех остальных этих самых дополнительных уроков нет, а пробраться вслед за парочкой, устроившейся под нами особой проблемы для девочки составить не могло, но все же сейчас именно то время, когда хочется предаться бессмысленным рассуждениям. А так как думать о смысле бытия мне пока рано, я, пожалуй, посвящу свое внимание новообразовавшейся компании.

— Может сядешь? — я неопределенно махнул рукой.

— Забавно, — разместившись на каменную лавочку, которую я трансмутировал из стены и пола неподалеку от меня, она слегка улыбнулась. — Забавно, что даже после твоей битвы с профессором Квирреллом тебя смог измотать обычный праздник.

52
{"b":"631378","o":1}