Литмир - Электронная Библиотека

- Я буду ждать сегодня до обеда, – сказал Гарри и вернулся за свой стол.

Гарри, вернувшись на место, подхватил сумку. Блейз и Драко поспешили за ним. Они заперлись в первом же пустующем классе и запечатали заклинанием дверь.

- Гарри, что ты творишь? Ты понимаешь, чем рискуешь? – накинулся на друга Драко.

- Не кричи, я отдаю полный отчет своим действиям. Ты просто не все знаешь.

- Тогда расскажи мне, но сначала объясни, с каких это пор ты так близко начал общаться с Блейзом? Без обид, Забини.

- Это все звенья одной цепи. Если ты помолчишь, то я расскажу.

Драко сделал вид, что замыкает губы на ключ и выбрасывает его.

- Надеюсь, это поможет, – посмеялся Гарри.

Блейз молча устроился на стуле, предоставив Гарри самому все рассказать.

- Скажи, Драко, что случится с магом, если он будет знать, что на него напали «предатели крови» и простит им это? Молчи, – махнул он на него рукой, – я сам отвечу. «Предатели крови», как носители заразы – если против нее не принимать меры, она перейдет на тебя. Сегодня я позволил им с минимальными потерями выйти из положения, но, зная Уизелов, не думаю, что им хватит ума и чести воспользоваться моей добротой. Поэтому сегодня за обедом будет исполнена вторая часть «Марлезонского балета». Не буду рассказывать тебе наперед, но поверь на слово – это стоит ожидания. Теперь по поводу Блейза. Ты же в курсе его настойчивых и не всегда законных ухаживаний за мной. Чтобы ему не прилетело наказание, он принял вассалитет, и мы между собой решили все наши проблемы. Все, можешь спрашивать.

- Гарри, а он в курсе, кто ты на самом деле? – спросил Драко.

- Блейз знает не все, но то, что я Певерелл, точно.

- Блейз, – позвал его Драко, – как же тебя угораздило?

- Лучше вассалитет у Гарри, чем откат от Магии, – ответил Блейз и улыбнулся. После вчерашнего Блейз чувствовал, что с его плеч спал тяжкий груз. Он почему-то ни секунды не сомневался в Гарри, и ощущал себя не слугой, а, скорее, подопечным.

Как чистокровные, они не нуждались в долгих пояснениях. Люциус хорошо вымуштровал Драко, он знал и законы, и наказание, следующее за нарушением этих законов. То, что пережил Блейз, не было тайной для Малфоя. Но раз сам Забини не против такого положения дел, то кто такой Драко, чтобы вмешиваться?

- Давайте поторопимся, у нас урок у Маккошки. Опоздаем, и уже наш декан с нас шкурки поснимает за баллы, – засобирался Драко.

И ребята поторопились на урок. До обеда время пролетело незаметно, только Гарри постоянно ловил на себе взгляды, когда заинтересованные, а когда и откровенно враждебные. Заинтересованные были в основном от представителей чистокровных семей, которые прекрасно понимали, чем грозит отказ от дуэли. А враждебные, в основном от львят, от рыжих-рыжих львят. Рон бросал злобные реплики на каждый шаг и вздох Гарри и не поинтересовался – хотя бы у той же Гермионы – чего ему ждать. На обед Гарри с друзьями пришли в числе первых. Гарри, конечно, не очень ждал, что к нему кто-нибудь подойдет принять вызов, но надежда умирает последней.

- Никто не явился, – сказал Поттер, оглядываясь в поисках рыжего семейства, – что ж, не хотели по-хорошему, будет по-плохому.

Он достал палочку. Сделав пасс, будто накидывает петлю, он шепнул заклинание. Эффект проявился незамедлительно, дико завизжавшего младшего Уизли невидимой силой стащило со скамьи и, как бы он ни цеплялся за все выступающие поверхности, как бы ни пытались удерживать его за руки и за ноги гриффиндорцы, потащило по полу. По пути с него слетела почти вся одежда, остались только брюки и стоптанные башмаки, и на шее образовался рабский ошейник, поводок от которого прилетел Гарри в руки. Все произошло так быстро, что ни Дамблдор, ни МакГонагалл не успели отреагировать. Несколько секунд, и Рон стоит на коленях у ног своего хозяина.

- Мистер Поттер, потрудитесь объяснить, что здесь происходит? – громыхнул директор на весь зал.

- Вы уверены, что это нужно делать перед всеми? – спросил Снейп, наклонившись к уху директора. – Может лучше пройти к вам в кабинет?

- Да, Северус, ты, как всегда, прав. Бери Гарри и Рональда, а я пока пойду вызывать его родителей.

Северус подошел к Гарри и, подхватив его за локоть, молча повел к Дамблдору. Рон, как собачка на поводке, потрусил следом. В кабинете директора их уже ждали Молли и Артур. Гарри устроился рядом с Северусом на маленьком диванчике, а Рон уселся на пол у их ног.

- Ронни, сынок, – кинулась к нему Молли, – что они с тобой сделали? Вставай, иди к маме.

Артур с трудом удерживал разъяренную жену, чтобы она не бросилась с кулаками на двоих абсолютно спокойных слизеринцев.

Рон сидел на полу в ногах ненавистного Поттера и ничего не мог сделать, чтобы хоть как-то изменить ситуацию. У него было такое ощущение, что он заперт сам в себе. Его тело послушно следовало за хозяином, занимало положенное для раба место у его ног, а внутри Рон умирал от негодования. Ему претило прогибаться под Поттера, но воли к сопротивлению, да хотя бы к управлению собственным телом, не было. Это была настоящая тюрьма, а его глаза были окнами из этой тюрьмы.

- Миссис Уизли, успокойтесь, – рявкнул Северус, – ваши вопли не смогут освободить вашего недоумка, а меня из себя вывести – вполне. Ты же не хочешь видеть меня в гневе, правда, Молли?

Она икнула и молча села рядом с мужем. Артур вообще молчал, как только он заметил разгорающееся темное пламя гнева в глазах зельевара, то сразу тихо сел в уголке. Он и так всегда побаивался Снейпа, а уж видеть его разозленным не имел ни малейшего желания. Дамблдор понимал, что ему придется самому разбираться с этими проблемами. Кто же мог подумать, что попытка подчинить Поттера обернется таким неприятным образом.

- Гарри, мой мальчик, – начал Дамблдор елейным голоском.

- Господин директор, мы не в борделе, а я не ваш. Будьте так любезны обращаться ко мне, как положено, – перебил его Поттер, его просто коробило директорское «мой мальчик» до зубовного скрежета.

- Ч-что? – опешил Дамблдор, но быстро взяв себя в руки начал заново. – Мистер Поттер, как вы объясните то, что вы сделали с Роном Уизли?

- Я с ним ничего не сделал. Сегодня на завтраке я предложил тому, кто на меня напал, дуэль. Вы сами мне давали слово. Никто не отозвался, поэтому на обеде я произнес одно очень простое заклинание, которое решает судьбу труса. Если бы Рон принял утром мой вызов – ничего этого бы не было, а так…

- Какое именно заклинание? – спросил Артур.

- «Quaero et poena»*, – ответил Гарри с невинной улыбочкой. Он прекрасно знал, что против этого заклинания бессилен любой маг. Это не проклятие и не чары, которые при желании можно разрушить. Это приговор от Магии.

Дамблдор схватился за голову – этот мелкий засранец сделал так, что даже он бессилен. Сделать ничего было нельзя, теперь нужно как-то втолковать это Молли. А эта женщина слышит только то, что хочет.

- И что же ты теперь намерен делать? – спросил директор, глядя на поганца с затаенной злобой.

- Я – ничего. Только от самого Рона зависит, как долго он будет ходить в рабском ошейнике. Стоит ему осознать и исправить сделанное, он тут же будет свободен, – как малым детям, втолковывал Гарри.

- Ронни, сынок, извинись перед мистером Поттером и все наладится, – запричитала Молли.

- Я вам поражаюсь, – вступил Северус, – ваш «Ронни» проломил голову Поттеру и напоил его не самым светлым зельем, а вы думаете, что он просто должен попросить прощения?

Северус ненавидел глупость, жадность и лицемерие. В Молли Уизли все эти качества наличествовали, поэтому Снейпу было сложно просто находиться с ней рядом, а уж терпеть ее недалекие идеи было вообще выше его сил.

- Какое зелье? Про это и речи не было, и вообще, это еще доказать нужно. Мой сыночек, конечно, не ангел и мог ударить, но напоить человека зельем…

- Ох, да замолчи ты! Поттер, прикажите своему рабу рассказать и покончим на этом. Времени нет совсем, а мне еще вашего питомца где-то устраивать нужно, – Северус из последних сил держал себя в руках.

26
{"b":"631368","o":1}