Литмир - Электронная Библиотека

— Как хорошо, что Дамблдор — такой понимающий старик, — провозгласил Питер, выйдя из замка и направляясь к Чёрному озеру. Рядом с ним шли остальные Мародёры и Снейп. Регулуса директор попросил задержаться по каким-то непонятным для Сириуса причинам. — Вряд ли многим после выпуска вообще хоть раз доводилось бывать внутри замка, да ещё и бродить днём по его окрестностям.

— Предлагаю осмотреть территорию у озера, — через плечо бросил Северус, — наверняка должны были остаться какие-то следы.

— У меня есть другая идея, — неуверенно отозвался Лунатик, чуть хмуря брови. Судя по выражению его лица, то, что он хотел предложить, ему самому казалось полной ерундой. Но всё же он пояснил: — Помните, в то полнолуние, которое мы последний раз провели здесь, к нам явился олень?

Лицо Питера просветлело, он согласно кивнул, чем вызвал смешок у Снейпа. Сириус и сам думал о том же, о чём и Ремус.

— Возможно, он всё ещё в лесу или где-то неподалёку, — предположил Питер. — Надо разделиться. Кто-то заглянет в Визжащую хижину, а кто-то прочешет Запретный лес.

Договорившись встретиться в условленном месте через некоторое время, Хвост и Снейп побрели в Визжащую Хижину. Им же выпало осмотреть территорию рядом с ней, обойти вокруг Чёрного озера. Ремус и Сириус отправились прямиком в лес, к той самой поляне. По пути они много говорили о произошедших событиях, делились воспоминаниями о проведённых в лесу полнолуниях, их вылазках и просто смешных случаях. Было приятно прикасаться к прошедшим дням, ощущая себя при этом так, будто они всё ещё были весёлыми школьниками, искавшими приключения.

— Кажется, он исчез здесь, — озвучил мысль Сириус, выйдя на нужную поляну.

Как и в прошлый раз, она была припорошена снегом, только в это время её ярко освещало холодное зимнее солнце. Деревья сгрудились вокруг этого места и не позволяли ветру беспокоить пришедших путников, словно защитники. Было очень тихо, лишь снег скрипел под ботинками сухим хрустом. Походив немного по поляне, Сириус повернулся лицом к усевшемуся на какой-то пень Ремусу и произнёс:

— Знаешь, Рем, я верил. Я знал, мы четверо не можем просто так умереть. И ничто в этой жизни не разрушит нашу дружбу — кажется, так говорил Сохатый.

Друзья понимающе улыбнулись. Люпин загрёб длинной ладонью горсть снега и слепил из него снежок, после чего бросил его в Сириуса, угодив в плечо. Бродяга в долгу не остался и заклинанием высыпал на смеющегося Лунатика приличное количество снега.

— Как мы будем его искать? — отряхивая мантию, поинтересовался Ремус и встал со старого пня.

— Хороший вопрос, — задумчиво протянул Сириус, посмотрев по сторонам. — Давай подождём.

За то время, пока друзья бродили по поляне, надеясь, что что-нибудь произойдёт, они вспомнили ещё несколько забавных случаев из школьной жизни. Поняв, что ждут они, скорее всего, напрасно, попытались позвать Джеймса, но ответа не было. Спустя несколько минут в голову Ремусу пришла очередная идея.

— А что, если он не слышит нас в этом обличии? Ведь он тогда пришёл к нам, когда я был оборотнем, а ты — псом.

Сириус прекратил топтать ботинками снежок и удивлённо вскинул голову. Ну конечно! Как он об этом не подумал? И что бы Мародёры делали без удивительно прозорливого Лунатика?

— Ты просто гений, Рем!

Ремус смущённо улыбнулся, поправив капюшон. Он всегда был таким скромным и никогда не напрашивался на комплименты, что очень нравилось в нём Сириусу. Скромная Совесть Мародёров и отличный друг.

— Я, пожалуй, воздержусь от превращений, — вскинув руки, сказал всё ещё улыбавшийся Люпин, отходя немного назад. — А вот ты превратиться вполне можешь.

Кивнув, Сириус снял с себя верхнюю одежду и в считанные секунды превратился в большого чёрного волкодава. Он гавкнул: «Джеймс». Но ничего не произошло, лишь ветви деревьев негромко скрипели под тяжестью снега. Тогда он гавкнул ещё раз: «Сохатый, засранец!» К его удивлению, чуткий собачий слух уловил едва слышные приближавшиеся звуки. Спустя некоторое время на поляне появился знакомый ребятам олень. Не медля ни секунды и радостно скуля, Сириус рванул в сторону зверя. Тот приветственно цокнул передним копытом и побежал навстречу собаке. Встретившись в середине поляны, животные остановились, Бродяга медленно протянул лапу, намереваясь коснуться оленя, но тот лишь фыркнул и обежал его и Ремуса, после чего остановился между ними.

— Сохатый, это ты? — пролаял Бродяга.

— Бродяга, как рад тебя видеть! Вы всё-таки нашли меня?

— Ты жив, Джеймс! Я знал! Я верил!

— Честно говоря, я не знаю, где моё тело и как вернуться обратно, Сириус.

— Мы нашли тебя, ты в замке, — решительно гавкнул волкодав, приблизившись к другу. Ремус же смотрел на друзей-животных с широкой улыбкой, не произнося ни звука. — Лили нам помогла.

Олень встрепенулся.

— Она жива? Что с ней?

— Она, как и ты, Сохатый, застряла. Душа где-то в школе, но вот тело… Мы найдём её, Джеймс. Но прежде скажи, как нам тебя отсюда вытащить, чтобы ты хотя бы мог с нами говорить. Лунатик сейчас улыбается, но даю зуб, ничего не понимает. Придётся ведь ещё ему переводить.

Друзья фыркнули. Джеймс ответил:

— Я не знаю, Бродяга. Просто попробуй позвать меня в анимагическом обличье, может, мне удастся услышать.

Олень исчез также внезапно, как и появился. Быстро вернувшись обратно в человеческий облик, Сириус пересказал весь разговор также разочарованному быстрым исчезновением друга Ремусу. Двое Мародёров направились в сторону Визжащей хижины, предварительно послав друзьям патронус, назначив новое место встречи. Дойдя до озера, они увидели стоявших там и зябко ёжившихся Петтигрю и Снейпа, после чего рассказали им о своей находке. Четверо орденцев направились обратно в замок. Ремус пошёл к Дамблдору, чтобы ввести в курс дела, а также оповестить о том, что Джеймса друзья забирают обратно домой. Оставалось лишь найти Лили, что было намного сложнее. По дороге к кабинету, в котором лежало тело Поттера, Питер вытащил из кармана брюк зажигалку и позвал Лили. Снейп жадно смотрел на необычный предмет в руках Мародёра, ожидая чего-то — он и сам не знал, чего. Из делюминатора послышался шёпот.

— Пит! Пит, я здесь!

Сириус и Северус удивлённо переглянулись, а затем стали оглядываться по сторонам. Тем временем Питер пытался выяснить как можно больше о местонахождении Эванс, разговаривая с зажигалкой. Со стороны это выглядело довольно забавно, но Бродяге было совсем не смешно. Лили нужно было спасать.

— Лили, где ты? — взволнованный Питер вытер рукавом мантии проступивший пот со лба. — Мы хотим тебя вытащить, только скажи, что делать.

— Пит, я не знаю… Пожалуйста, помоги!

— Лили, ты слышишь меня? — попытался заговорить Северус, но девушка не ответила, отчего парень насупился.

— Она вряд ли кого-то слышит, кроме Хвоста, — предположил Блэк, с некоторым сочувствием глядя на двойного агента. Ему-то с Джеймсом поговорить удалось. Снейп нехотя кивнул и снова обратился в слух.

— Лили, куда нам идти? — не сдавался Питер. — Где ты?

— Тут темно, я не знаю, Пит… Мне кажется, это Хогвартс. Вижу книги, шкаф, больше ничего. Пит…

Как и в прошлый раз, светящийся шар выплыл из делюминатора и вошёл прямо в грудь Петтигрю, его лицо обрело непоколебимую решимость. Жестом веля следовать за ним, он направился к лестницам, после чего побрёл на третий этаж, только дверь, к которой его вёл удивительный прибор, располагалась тремя кабинетами дальше той, в которой находился Джеймс. Без труда открыв замок, друзья вошли внутрь маленького пустого класса, в котором обыкновенно никто не занимался. В зеркале, висевшем на дальней стене, мелькнула тень. В памяти Сириуса всплыл похожий момент, когда он намеревался принять ванну. Видимо, это была Лили, и она пыталась связаться с ними.

— Лили, ты тут?

Хвост подошёл к зеркалу и заглянул в него. Неожиданно по ту сторону зеркала появилась тень, напоминавшая женский силуэт, а голос, исходивший из прибора, стал более различим. Мельком бросив взгляд на бывшего школьного врага, Блэк заметил, что тот во все глаза смотрел на тень в зеркале и нервно комкал мантию.

70
{"b":"631173","o":1}