Литмир - Электронная Библиотека

Скверно выругавшись, Гарри рванул в ту сторону.

А профессор Снейп и Драко быстрым шагом направлялись к Поттеру. Наблюдая за искрами в небе, они определили, что первый раз их послал гриффиндорец.

— Мы пойдем за вторым, — сказал Снейп, переступая лужи коричневой грязи, в которой копошились черви. — Мистер Малфой, не хотите ли вы поговорить о вашем переходе?

— Не думаю, что это лучшее время для разговоров, сэр, — как можно вежливее ответил Драко, избегая взгляда крестного.

— Вы боитесь меня?

— Не вас.

— Вы боитесь информации, которой я располагаю?

Молчание Малфоя было ясным ответом. Северус самодовольно хмыкнул, расправив плечи. Он знал, почему его крестник не захотел принимать сыворотку правды. Ведь это он давал ему Глоток Спокойствия.

— Ты же знаешь, что скоро действие зелья ослабнет. Ты слишком долго принимаешь его.

— Я ограничиваюсь тремя ложками в день.

— Чайными?

— Столовыми…

Разговор снова угас. Драко угрюмо засунул руки в карманы мантии и перестал обращать внимание на тонкие ветки, хлеставшие его по лицу. Хорошо, что этот Глоток Спокойствия, изобретенный Снейпом, притупляет боль.

— Поттер тоже что-то принимает. Видимо, уже давно, и действие не спадает, — неожиданно для самого себя начал рассказывать Драко. Его вечно безупречная прическа испортилась, мантия позволяла ветру спокойно разгуливать по внутренней стороне одежды, вызывая мурашки на чувствительной коже. — У них с другими факультетами есть договор. Недавно он распался, а произошло это из-за нашего перехода в Гриффиндор. Точнее, он и так висел на волоске, но мы ускорили события.

— В чём суть договора? — непринуждённо спросил Снейп.

— Об этом я не скажу.

— Даже если вас будут пытать?

— Тем более, — сглотнул Драко, вспомнив, как отец воспитывал в нём силу воли. «Слабости — это крысы. Их нужно выявлять как можно раньше, а затем уничтожать».

— Что ж, вы отлично справляетесь с работой. Однако я знаю о том, что у мистера Поттера есть некая власть на его факультете. Минерва лишь следит за тем, чтобы все было в порядке.

— И как давно вы об этом знаете? — спросил Малфой, поднимая полы мантии, чтобы она не испачкалась.

— Не больше недели.

— Как много вы знаете?

— Это допрос?

— Вовсе нет.

— Я знаю, что их договор расторгнут. Знаю, что теперь нам нужно будет удерживать Хогвартс в порядке. Если факультеты будут друг против друга, то кто же будет против Темного Лорда?

Драко вздохнул. И то верно. Профессор Снейп — всё ещё шпион Темного Лорда, но с каждым днём его работа становится опасней. Малфой всегда хотел быть таким, как его крестный. Он всё ещё помнил, как испещрённый ранами Снейп приказывал ему покинуть комнату, в которой его лечили родители Драко. Если Темный Лорд своих подчинённых избивает только от скуки или мимолетной ярости из-за своих неудач, то что же он делает со своими врагами?

— Расскажите мне про Гриффиндор подробней, пожалуйста.

*

Гарри тихо пробирался сквозь заросли леса, стараясь не наступать на хрупкие ветки. Он слышал, как в нескольких метрах от него кто-то громко смеялся, кто-то что-то кричал, а кто-то визжал от боли. Испугавшись, что он не успеет, Гарри ускорил шаг и наступил на ворох сухих листьев. Гомон прекратился.

Поняв, что скрываться смысла больше нет, Поттер смело вышел на поляну, освещаемую небольшим костром. Около десяти слизеринцев стояли вокруг столба, к которому был привязан беззащитный Рик. Он сжимал зубы и пытался вырваться из верёвок, неотрывно глядя на небольшой столик, на котором было распростёрто тело маленькой кошки. Её лапы были также связаны, но она уже не пыталась вырваться.

— Круцио! — воскликнул какой-то пятикурсник, и кошка слабо дернулась, уже не удивляясь такой боли. Гарри с ужасом осознал, что это один из питомцев Рика, который едва сдерживал слёзы, всё время приговаривая: «Не надо, не нужно, прошу!»

Не говоря ни слова, Поттер на глазах любопытных слизеринцев разорвал веревки и снял мантию, закутывая в неё бедное животное.

— Грифон, а ты знал, что твой Ламберте обладает сильной эмпатией и состраданием? Его даже Круцио не берёт, ты представляешь! — Теодор будничным тоном рассказывал эти подробности о Рике Гарри, будто он был его старым другом.

— Отпусти его, Нотт, и никто не пострадает, — Гарри оставил кошку на столе и поднял палочку.

— Ну уж нет, Поттер, — разозлившись, Теодор подал знак остальным. Слизеринцы стали медленно окружать Гарри. — Теперь мы отыграемся по полной.

Гриффиндорец с какой-то обреченной ясностью понял, что нужно было выспаться. Зря он не послушал Гермиону. Наверняка Локи уже собрал отряд и отправился к нему на помощь. Или же выполняет приказ, не выпуская никого из гостиной. Но где же профессор Снейп и Малфой? Лучше бы они развернулись и пошли обратно в замок, ведь им нельзя здесь присутствовать. Гарри справится, а вот профессору Зельеварения и раненному Малфою здесь делать абсолютно нечего.

Поттер размял плечи, выпрямляя спину.

— Ты сам напросился.

========== Глава 8. Тайные планы ==========

Драко раздвинул кусты и увидел, что творится на поляне. Опоздал, но совсем немного. Он бы побежал, но узнать подробности о договоре факультетов было просто необходимо. Профессор Снейп остался позади, сказав, что останется в стороне. Если он появится, слизеринцы поймут, что он не поклоняется Темному Лорду. А пока они окружили Поттера. Драко поразился тому, что чаще всего были слышны «Круцио» и «Империо». Они совсем сбрендили?

Однако Поттер не выглядел удивленным или нуждающимся в помощи. Он ловко уворачивался от заклятий, будто чувствуя их спиной, а те, что все-таки попадали на него, испарялись, едва коснувшись его мантии. Количество слизеринцев сильно не менялось, так что ускорить ход событий не помешает.

— Рефлекто! — рявкнул Гарри, и один из учеников повалился на землю, вопя от боли, причиненной собственным «Круцио».

— Экспелиармус! — Малфой забрал у пятикурсника палочку, вышел из тени и встал спиной к спине с Поттером.

— Только не используй режущие. Мы не должны им сильно навредить.

Секунду помедлив, чтобы вспомнить о заклинаниях из рукописи Абракаса, Драко кивнул.

— Я знаю, как навредить изнутри, — криво усмехнулся он. — Венсеро!

Хладнокровно брошенное заклинание оказалось намного сильнее, чем он думал.

Один из слизеринцев вдруг схватился руками за голову, роняя свою палочку. Он присел на землю, ошарашенно разглядывая все вокруг, и стал раскачиваться назад-вперед, что-то приговаривая себе под нос, как сумасшедший.

— Калворио! — Гарри махнул рукой в сторону девушки, у которой тут же стали выпадать волосы. Она с ужасом завопила, пряча голову и убегая от поляны. Жестоко, но это был самый простой способ избавиться от этой на удивление сильной волшебницы.

Поттер краем глаза заметил, что профессор Снейп из тени ослабил узел на веревках, сдерживающих Рика, и тот тут же освободился от них, кидаясь к кошке. Ламберте совсем не думал о себе, его заботили только животные, — из-за чего Гарри часто ругал его. И, как он видел, не зря.

Теодор подошел к нему со спины и схватил за горло, не дав шансов на сопротивление и наведя на него палочку.

— Достаточно! — прервал потасовку Теодор, понимая, что из пятнадцати слизеринцев остались только четверо, а на Поттере с Малфоем не было ни единой царапинки. Это не хорошо. Рик испуганно дергался в его руках, не понимая, что от этого его стискивают еще сильней. — Сдавайся, Поттер, и я не сломаю ему руку.

— Ладно, — неожиданно легко согласился Гарри. — Но с одним условием.

— Каким? — Нотт хотел отмахнуться, но любопытство не дало так просто отступить.

— Вы прямо сейчас отпускаете Малфоя и Рика, в обмен на меня, — мгновенно забрав ситуацию в свои руки, гриффиндорец старался выглядеть менее уверенным в своем плане. Все-таки, его собираются отвести к Волдеморту, которого все боятся. Кроме Гарри, конечно. К нему он испытывает исключительно презрение, о никакой боязни и речи быть не может.

15
{"b":"631159","o":1}