Без надобности на зараженной местности не задерживайся. Позицию для ведения огня занимай по возможности после преодоления зоны заражения.
В зоне заражения, если необходимо вести огонь лежа или надо окопаться, запахни левую полу защитного плаща (накидки) и ложись на нее (рис. 33).
Рис. 33.
Верхний слой земли при окапывании отбрасывай в подветренную сторону (в ту сторону, куда дует ветер).
В случае заражения отравляющими веществами и бактериальными средствами немедленно проведи частичную санитарную обработку, а затем дегазируй (дезинфицируй) те части оружия и техники, с которыми соприкасаешься.
При заражении радиоактивными веществами частичную санитарную обработку проводи, как только позволит обстановка.
В ходе наступления тебе неоднократно придется преодолевать зараженные участки местности. Иногда для их преодоления будут подготавливаться обозначенные проходы и маршруты. Научись умело и быстро преодолевать зараженные участки. Помни, что без этого невозможно стремительное и безостановочное продвижение вперед.
На захваченных у противника рубежах и участках местности закрепляйся. Используй все возможности для окапывания. Не пренебрегай малой саперной лопатой. Используй инженерные сооружения, оставленные противником. Будь готов к отражению его контратак.
Только полное напряжение сил и умелые действия в условиях применения оружия массового поражения обеспечат тебе успех в наступлении. Учись этому в мирной обстановке.
Глава пятая
КАК ДЕЙСТВОВАТЬ В ОБОРОНЕ
§ 14. Действия при подготовке обороны
Стойкость и упорство в обороне, умелое использование своего оружия, выгодных условий местности и инженерных сооружений обеспечат тебе успех в бою.
В условиях применения ядерного, химического и бактериологического оружия особое значение приобретают укрытия для себя, своего оружия и боевой техники.
С переходом к обороне быстро подготовь себе окоп для ведения огня или приспособь для этой цели канаву, насыпь дороги, воронку от снаряда (рис. 34).
Рис. 34.
Умело выбирай свою позицию. Стремись к тому, чтобы во всех направлениях ты смог успешно поражать противника огнем своего оружия. Не занимай тех позиций, которые хорошо просматриваются и простреливаются противником. Возможно, что для лучшего обстрела противника и наблюдения за ним тебе придется дополнительно расчистить сектор обзора и обстрела.
Обязательно сделай это. Тем самым ты поставишь себя в более выгодное положение по отношению к противнику.
Оборудовав позицию для себя, приступай к совершенствованию позиции отделения. После отрывки траншеи на участке, занимаемом отделением, приступай к устройству открытой щели. При первой возможности сделай над ней перекрытие.
Непрерывно совершенствуй занимаемые позиции. Не жалей сил на устройство блиндажей и убежищ. Они значительно ослабляют или полностью исключают поражающее действие ядерного взрыва, отравляющих веществ и бактериальных средств.
Экипаж танка в первую очередь отрывает окоп для танка, а затем возводит блиндаж для себя. Пока не возведен блиндаж, укрывайся в танке.
Артиллерийский расчет вначале оборудует открытую огневую позицию, затем устраивает перекрытый ровик или щель для себя и окоп для орудия.
Окопы для танков и орудий уменьшают поражающее действие ядерного взрыва. В случае необходимости их можно использовать для отражения атаки танков и пехоты противника.
Тщательно замаскируй позицию, танк, орудие и другое вооружение и технику.
Прими необходимые противопожарные меры, особенно при обороне в лесу.
При инженерном оборудовании позиций будь постоянно готов к отражению атаки противника и защите от оружия массового поражения.
Наблюдай за действиями противника. Обо всем замеченном докладывай командиру. Это поможет ему установить подготовку противника к ядерному нападению, применению химического и бактериологического оружия и переход его к активным действиям.
При внезапном ядерном нападении принимай меры защиты самостоятельно.
Если позволяет обстановка, с разрешения командира займи ближайшее укрытие и плотно закрой дверь.
Если ты наблюдатель или входишь в расчет дежурного огневого средства, продолжай непрерывное наблюдение за противником и будь готов по вспышке ядерного взрыва принять меры защиты.
Где бы ты ни находился в момент ядерного взрыва, как только пройдет ударная волна, не дожидаясь особых указаний, изготовься к отражению атаки танков и пехоты противника.
В случае применения противником отравляющих веществ и бактериальных средств, а также при угрозе заражения радиоактивными веществами надень противогаз и действуй по указанию командира.
В условиях заражения строго соблюдай правила пользования убежищем, особенно при входе и выходе из него. Помни, что даже хорошо оборудованное убежище может перестать защищать от отравляющих, радиоактивных веществ и бактериальных средств, если ты не будешь соблюдать эти правила.
Если ты дежурный по убежищу, строго следи за порядком пользования им. Время от времени проверяй, плотно ли закрыты двери и приподнят ли клапан перетекания воздуха в герметических дверях. Если он не приподнят, то подпор воздуха (несколько повышенное давление) в убежище при работе фильтровентиляционного комплекта будет недостаточным и в убежище сможет проникать зараженный воздух. Обнаружив это, немедленно доложи командиру. Если командира нет, подай команду надеть противогазы и проверь, чтобы она всеми была выполнена.
В случае заражения отравляющими веществами и бактериальными средствами немедленно произведи частичную санитарную обработку и дегазацию (дезинфекцию) тех частей оружия и техники, с которыми соприкасаешься. Частичную санитарную обработку в случае заражения радиоактивными веществами проведи при первой возможности.
§ 15. Действия в ходе оборонительного боя
Будь всегда в полной готовности. Помни, что противник может внезапно нанести ядерный удар, применить химическое и бактериологическое оружие и вслед за этим перейти в наступление.
Увидев вспышку ядерного взрыва, немедленно укройся, используя для этого инженерное сооружение, складки местности или местные предметы. Запомни направление и место взрыва и доложи об этом командиру. Результаты твоих наблюдений он может использовать для определения возможности и времени прихода радиоактивного облака к району обороны.
Как только пройдет ударная волна ядерного взрыва, изготовься к бою. Если обстановка позволяет, очисти от обрушившегося грунта ячейку, окоп, траншею. Восстанови поврежденные элементы сооружения и его маскировку. Устрани другие последствия ядерного нападения, мешающие выполнению боевой задачи. Окажи помощь товарищу.
С переходом противника в наступление стойко удерживай свою позицию, уничтожая его живую силу, оружие и технику. Умело выбирай цели для поражения. В первую очередь уничтожай танки и бронетранспортеры с пехотой, офицеров противника и групповые цели. Поддерживай огнем своего соседа.
Самоотверженно выполняй свою боевую задачу. Даже при отсутствии связи с командиром и соседями не допускай растерянности, проявляй мужество и разумную инициативу. Твоя стойкость — залог срыва наступления противника.
Будь готов к занятию обороны на другом направлении. Умей быстро по приказанию командира перевести свой танк, бронетранспортер, орудие на угрожаемое направление. Огнем и маневром ты создаешь невыгодные условия для наступающего противника.
В ходе оборонительного боя возможно проведение контратак, перед началом которых по наступающему противнику будут наноситься ядерные удары. Будь постоянно готов к участию в контратаке. Максимально используй результаты наших ядерных ударов.