Литмир - Электронная Библиотека

А он нет.

Рис был безжалостен до глубины души. Первые тринадцать лет жизни сформировали его таким образом. Дабы пережить свое жестокое существование, он стал суровым, равнодушным, эмоционально отстраненным снаружи. Но внутри его волк был бушующим адом ярости. Нестабильный. Опасный. В одном шаге от самоуничтожения.

Затем Дуглас Лесситер усыновил его, и он понял, что богатство и сила сделают его непобедимым. Поэтому он научился контролировать зверя внутри него. Чтобы вести себя как цивилизованный человек. Он направил все свое внимание в кормлении неутолимой жажды знаний, которая способствовала его поиску.

Благодаря полнейшей решимости он занял свое место в этом мире. Место, где он был хозяином своей судьбы. Властелином судьбы. Самым могущественным альфа волком-оборотнем в стране. Его брат в шутку называл Риса великим и могущественным Озом, а его адвокат Джордж был маленьким человеком за занавесом, дергавшим за ниточки.

В некотором смысле, Дейн был прав.

Не было ничего, что Риз не мог сделать. У него было больше богатства, чем он когда-либо тратил. Больше власти, что любой другой человек имел право командовать. Весь мир был к его услугам. Но он обнаружил, что без женщины, которую он любил, все это ничего не значило. Таким образом, он был полностью привержен тому, чтобы сосредоточить ту же решимость на том, чтобы вернуть ее.

Восстановление ее веры в него было приоритетом. Потому что он знал, что однажды сломленное доверие трудно восстановить. Ему нужно было найти способ доказать, что он никогда снова не сделает ей больно. И ему нужно сделать это быстро.

*** 

Джоли потребовалась минута, чтобы понять запутанную систему сенсорного экрана, которая управляла различными насадками для душа, но это стоило усилий. Нежный дождь обрушился сверху, когда настенные крепления пульсировали массирующими брызгами по ее телу. Когда она вымыла и привела в порядок волосы, то просто стояла там, позволяя себе наслаждаться лучшим чертовым душем, который у нее был в течение многих лет.

Схватив полотенце с полотенцесушителя, она заметила, что египетский хлопок был далек от изношенных полотенец, которые были у нее. Материал был декадентским, мягким по отношению к ее голой плоти, и она дрожала от чувственного ощущения. Жизнь в роскоши была новинкой во время их брака, но после последних нескольких лет крайней нищеты она полностью оценила разницу.

Как ни странно, она чувствовала себя легче, чем в течение многих лет. Как будто огромный вес был снят. Было странно, как что-то столь несущественное, как надежда, могло облегчить тяжелое бремя, которое она несла так долго. Но это так, и у нее кружилась голова от облегчения. Она, наконец, сможет обеспечить сыну достойную жизнь.

Брайс был еще ребенком, поэтому понятия не имел о бедности, но она хотела для своего ребенка гораздо лучшего, чем то, что могла дать ему до сих пор. Дом в районе, где дети могли бы играть на улице, одежда, которая не была куплена в секонд-хенде, и развивающие игрушки, чтобы бросить вызов его любознательному уму.

С миллионом долларов она могла бы подарить ему весь мир.

Он, возможно, не знал прекрасных вещей в жизни, черт возьми, он не знал ничего, кроме простых предметов первой необходимости, но была одна вещь, в которой ее сын никогда не испытывал недостатка. Любовь. Он был счастлив и здоров, и она любила его всеми фибрами души. Если материнская любовь хоть что-то значила, Брайс Лесситер был самым богатым маленьким мальчиком на свете.

Говоря о богатом Лесситере, она отправилась на поиски своего бывшего и нашла его сидящим за столом, полностью сосредоточенным на том, что он читал. Там были пустые конверты, беспорядочно разбросанные на полу и сложенные нераспечатанные возле него.

— Что ты делаешь? — Спросила она с любопытством.

— Читаю отчеты частного детектива, которого я нанял, чтобы следить за тобой, — рассеянно ответил он, не поднимая головы. Ее желудок сжался от того, что отчеты могут содержать. Бог знал, что ее прошлое не было прекрасным. — Хотел узнать, кто твой любовник.

Мир наклонился по своей оси, когда она попыталась сосредоточиться на том, что он произнес сквозь шум в ее голове.

— Надо было прочитать чертовы вещи, когда я их получил, — пробормотал он и, наконец, подняв на нее взгляд. — С тобой все в порядке?

Джоли была настолько слаба, что ей пришлось сесть. Ей удалось кивнуть головой, но это была ложь и он, очевидно, знал это. Внезапно Рис стал на колени рядом с ней, потирая ее холодные руки в своих. Неподдельное беспокойство в этих бирюзовых глазах было ее гибелью и судорожный вздох, вырвался у нее прежде, чем она смогла остановить его.

Мужчина скользнул обеими руками вокруг нее и держал ее близко, когда дрожь сотрясала ее.

— Солнышко, что случилось? — Ласково спросил Рис. — Поговори со мной.

Впервые за четыре года она ослабила бдительность и позволила себе поверить, что все наладится. Рис предложил ей безопасность, выход из ситуации, в которой она тонула, и облегчение было огромным. Она попробовала начать доверять ему снова, только чтобы напомнить, насколько ничтожны были его заверения.

— Я думала, ты мне веришь, — она задыхалась и едва могла выразить боль, которая охватила ее. Она почти видела мысли в его голове. Удивительно, как быстро человек может обрабатывать информацию. Также беспокоило то, как он все еще мог читать ее так легко.

— Я знаю, что у тебя никогда не было любовника, — вымученно сказал он и, выругался себе под нос. — Ты была права тогда. Мне нужно знать, через что я заставил тебя пройти, поэтому решил прочитать отчеты.

— Мне жаль, — Джоли обнаружила что извиняется, потому что он снова выглядел таким побежденным. — Я только начала доверять тебе, а потом…

— Я облажался. Опять, — мрачно сказал он.

Джоли потянулась через стол и подняла стопку запечатанных конвертов. Она пролистала их, нахмурив брови, и посмотрела на него в замешательстве.

— Ты никогда их не открывал.

— Джоли, я не мог вынести упоминание твоего имени, — признался Рис. — Чтение этого убило бы меня.

— Тогда зачем ты нанял детектива? — Спросила девушка в замешательстве, когда бросила их обратно на стол.

— Чтобы я мог уничтожить ублюдка, который забрал тебя у меня, — признался он, и безжалостное намерение сияло в его глазах. — И я бы уничтожил его, солнышко. Если бы был другой мужчина, я бы разорвал его голыми руками.

Ее дыхание остановилось, и она уставилась на него широко раскрытыми глазами, потрясенная проблеском его звериной стороны, которую Рис никогда не позволял ей видеть, пока не зашел слишком далеко, чтобы контролировать ее. Его глаза светились силой. Как и в ту ночь, когда он ее выбросил. Она не сомневалась ни в одном его слове.

Рис убил бы ее любовника, если бы он был.

Потрясенная откровением, она встала и сказала:

— Мне нужно домой.

Он поднялся, и хмурый взгляд на его лице заверил ее, что он не доволен идеей.

— Почему бы тебе не остаться здесь, пока не найдешь безопасное место? — Предложил он. — Я могу поручить риэлтору организовать для тебя просмотры.

Мысль о возвращении в ее вшивую квартиру пробирала до костей. Джоли никогда не чувствовала себя там в безопасности и не могла нормально спать, потому что просыпалась от каждого звука.

— Я согласна, — одобрила она и увидела, какое облегчение он испытал. — Но мне нужно забрать наши вещи.

— Зачем беспокоиться?

Она полностью понимала вопрос. Все их имущество было ничтожным, а не чем-то, что она хотела сохранить.

— Мне нужно забрать свидетельство о рождении Брайса и детские фотографии, — объяснила она. — Отвезешь меня?

— Куда пожелаешь, — подтвердил Рис.

Глава 6

Как только они оказались в машине, Джоли проверила свой телефон и увидела несколько пропущенных звонков. Поскольку ее батарея была на исходе, она проигнорировала их и позвонила няне одного из одноклассников Брайса. Мэделин была милой женщиной, очень любящей и заботливой, и проводила больше времени с маленьким Джереми, чем его мать.

12
{"b":"631080","o":1}