Литмир - Электронная Библиотека

Тут вошла Чиу Ю, держа нефритовые украшения и кое-какие драгоценности, которые носил Фэн Мин, но так как они не нравились ему, их убирали в сторону, однако, однажды эти драгоценности пропали.

Видимо охранники поймали воришку и привели ее к Фэн Мину, дабы разобраться с этим делом.

Фэн Мин спросил девушку, как ее имя и она, заикаясь, произнесла, — Цай Цинь.

— Это ты украла мои вещи? — спросил Фэн Мин.

— Простите! Я не виновата! Накажите меня! — просила со слезами воровка.

Но Фэн Мин никогда с подобным не сталкивался, поэтому спросил у Генерала Туна совета, как тот обычно поступает в таких ситуациях.

— Если она осмелилась украсть вещи у Герцога Мина, то это неслыханная дерзость, которая не сравнится с другими кражами во дворце и наказание должно быть жестоким. Просто Цай Цинь совсем недавно начала работать в резиденции Кронпринца, но не делала ничего противозаконного, — вздохнул мужчина и продолжил, — Если верить словам Герцога Мина, мы обойдемся и обычным наказанием. Никакой экзекуции, просто отрубим ей руки.

Фэн Мин оцепенел и обратился к Чиу Ю, — Что именно она украла?

— Браслет, золотое кольцо, * драгоценный камень, а так же…

— Это те вещи, которые мне больше не нужны, они все равно бы сгнили во дворце… И будет весьма возмутительно, что из-за таких безделушек отрубят руки этой несчастной девушке, — взяв из рук потерянный браслет, юноша с улыбкой на устах отдал его Цай Цинь, — Вот, держи, я дарю его тебе. Нет ничего удивительного в том, что девушке нравятся драгоценности, только прошу, больше не воруй.

Цай Цинь поверить не могла своим ушам.

Чиу Лань, потянув за рукав, прошептала на ухо Фэн Мину, — Она всего лишь молоденькая служанка, которая подметает двор, и если Ваша Светлость ее простит, тут такое начнется…

Чиу Синь кивнула, соглашаясь и добавила, что что-то тут не так, надо это дело тщательнее изучить.

Жун Ху добавил, что это проще пареной репы, дайте ему день и она во всем сознается в комнате допроса. Цай Цинь напугали эти слова, она крепко схватила Фэн Мина за ноги и умоляла не отдавать ее в руки Жун Ху, она даже согласилась на то, чтобы ей отрубили руки, но только не в комнату допросов.

Тогда Жун Ху спросил, почему она украла мужские украшения, ведь у Чиу Лань и Чиу Ю тоже есть драгоценности, но их она не тронула, а украла драгоценности Фэн Мина.

Фэн Мин попросил подумать над всем этим, вспоминая, как Жун Тян говорил, что есть люди, которые стараются извести юношу. Однако, чувствовал, что если кто-то и желал ему зла, то для этого им понадобились бы те вещи, которые часто носил Фэн Мин, чтобы навести на них порчу, но стоило ли вместо них красть тот хлам, который он и сам отложил в сторону?! Затем Фэн Мин спросил у Генерала Туна, где нашли украденные безделушки?

Генерал Тун ответил, что во время обыска в комнатах слуг, они заметили ее ребенка, с этими украшениями, а так как мужские вещи не подходят детям/девушкам, то они спросили откуда у нее такие ценности. Так же было замечено, что их украли давно, когда Герцог Мин был в Королевстве Ли.

Фэн Мин внезапно спросил Цай Цинь о ребенке и сколько ей лет…как оказалось, ей было 19. Чиу Ю объяснила юноше, что у новеньких служанок жизнь во дворце далеко не сахар. Иногда они встречают очень важного господина, который приезжает во дворец и отдаются ему, а когда узнают, что беременны, надеются, что их единственный увезет к себе и сделает своей любовницей.

Тогда Фэн Мин попросил Цай Цинь увидеться с ребенком и разыскать ее отца, так как хотел помочь девушке и заставить этого мужчину женится на ней.

Но девушка умолчала, поэтому юноша решил больше не спрашивать ее об этом. Он так же попросил Жун Ху отпустить воровку, так как дело раскрыто. Жун Ху одобрительно кивнул.

Ему вынесли ребенка, а Чиу Ю вскрикнула, — Какой же он милашка!

После чего, сестры захотели подержать это чудо. Малыша звали Цай Цзян**

Чиу Лань спросила, — Ты украла их, чтобы подарить своему ребенку?

На что девушка кивнула, — Те служанки, кто постарше, сказали, если я хочу, чтобы ребёнок был в безопасности, нужно подарить ему вещь знатного господина.

Тогда Чиу Лань ее предупредила, чтобы девушка не воровала какие-либо вещи у Герцога, так как следующий раз Его Светлость не сможет ее спасти.

Цай Цинь призналась, что только это она украла и то ради ребенка. Но каждый раз, ей приходится воровать еду с кухни, так как переживает за здоровье малыша.

Так как Чиу Лань большую часть своего времени проводит на кухне, готовя еду Герцогу, Фэн Мин подумал и попросил свою служанку дать девушке немного пельменей. Чиу Ю объяснила Фэн Мину, что кухня о которой идет речь принадлежит слугам. Если кто-нибудь пробрался на кухню Герцога Мина, то тот давно был бы отравлен.

Каждый захотел подержать малыша. Когда он попал в руки Чиу Синь, то девушка сказала, что этот ребенок ей кого-то напомнил и, что они все его знают… Его Величество Короля.

Фэн Мина такое сравнение вогнало в ступор и он приблизился к ребенку, чтобы приглядеться, но не нашел никакого сходства. А подняв взгляд на Чиу Синь, заметил ее улыбку, — Чиу Синь…

Цай Цинь поверить не могла, что девушки осмелились подшутить над Герцогом Мином. Позже юноша предложил Цай Цинь присоединится к ним, так как Ле Эр уехал, да и к тому же они позаботятся о ребёнке, а сам Фэн Мин будет дарить ему ненужные украшения.

Но несмотря на это, служанки сказали юноше, чтобы он обсудил это все с Его Величеством, а так же с Жун Ху. Фэн Мин сказал, поскольку эта идея принадлежит ему, то и Жун Тян противиться не станет.

Позже Чиу Лань попросила Цай Цинь помочь ей с едой для Герцога, в то время как остальные присмотрят за Цай Цзяном. Как только за девушками закрылась дверь, Фэн Мин обратился к сестрам, — Как по-вашему, кто отец ребёнка? — юноша сгорал от любопытства и желания разыскать этого мужчину, но он не мог прямо спросить об этом Цай Цинь.

— Если Ваша Светлость найдет настоящего отца, — начали девушки, — То мужчина возьмет лишь ребенка, а мать его убьет, так что было бы лучше оставить их здесь.

Узнав о таком, юноша подумал, что это слишком жестоко для девушки, поэтому лучше будет, действительно, оставить их подле себя и защищать их от всяких неприятностей.

Дальше они продолжили гадать, кто же всё-таки отец малыша.

Чиу Синь предположила, что им является Юный Мастер Тун.

— А если это и вправду он? — спросил юноша, — Но что-то не верится, чтобы Тун Эр был его отцом, так как он столько гадостей делает тем, кто ему не нравится.

— Не говори чепухи, Чиу Синь, — отозвалась Чиу Ю, но сестра настаивала на том, что во дворце не так много важных персон, и еще меньше молоденьких парней.

Чиу Ю намекнула сестре, как той удалось узнать, что его отец — молодой парень, а не взрослый мужчина.

На что Чиу Синь воскликнула, что ей нравятся зрелые мужчины, и она уверена, что и Цай Цинь тоже.

Позднее она заметила, что ребенку года два или три, значит его зачатие произошло до коронации Короля. А тогда, как раз появился молодой мастер Тун, и как всегда прогуливался вокруг замка, и это означает, что таких совпадений не бывает.

— А какие у вас доказательства? — спросил их Фэн Мин, и девушки сказали ему, как они смогли это понять. В этот момент, юноша мечтал о том, чтобы сделать тест на ДНК и выявить отцовство.

Вскоре Чиу Лань, закончив с едой, спросила Герцога, сейчас ему подавать или когда вернется Его Величество. В этот момент появился Жун Тян и сказал юноше, чтобы он обедал без него, но вместо Короля к нему присоединится некий гость.

Из-за спины Жун Тяна вышел Лю Дэнь и завис в поклоне, приветствуя Герцога Мина. А когда тот выпрямился, вся банда Фэн Мина застыла в удивлении.

Комментарий к 5.2 Глава * Кадышева, уйди! Сгинь, нечистая сила!

** Вот чую, что не зря нам его имя раскрыли! И кто же этот стругальщик-то?! (Задумалась)

========== 6.1 Глава ==========

16
{"b":"630080","o":1}