— Огонь! Огонь!
“Стремительный” успел разрядить орудия правого борта в сторону противника, и Джейс увидел, как ядра достигают борта “Пандемониума”. С такого расстояния он даже мог разглядеть фигуры пиратов, в панике бегающих по палубе и заливающих огонь, не позволяя ему подобраться к пороховому складу.
Корабли продолжали обмениваться выстрелами. Очередной залп снес надстройки с палубы “Стремительного” и заклинил штурвал. Джейс бросился в сторону ахтердека. Среди обломков лежал Саймон, в руке у него застряли куски обшивки, пачкая рукав бушлата кровью.
— Я в порядке, в порядке, — твердил рулевой, опираясь на руку Джейса и пытаясь подняться. Джейс оглянулся: повсюду лежали тела матросов и офицеров, некоторые слабо стонали, другие были мертвы. Он посмотрел в сторону противника. Проклятый пират подошел еще ближе, уже не пугаясь близких пушек “Стремительного”. Над грот-мачтой реял Веселый Роджер.
— Убрать раненых с палубы! — отдал приказ Джейс.
Очередной залп с “Пандемониума” заглушил его слова. Он согнулся, прикрывая телом Саймона, который еще не мог двигаться. Когда канонада утихла, Джейс поднял голову и увидел, как из люка, ведущего на опердек, выбирается Лайтвуд. Судя по его виду, он был оглушен, но схватившись руками за края люка, с силой перебросил свое тело на палубу. Поднявшись на нетвердых ногах, он тут же скомандовал:
— Освободить колесо штурвала!
Джейс оглянулся назад: штурвал заклинило упавшим рангоутом. Он подозвал матросов, чтобы помочь справится с этим. Когда колесо было освобождено, он кивнул Лайтвуду, стоявшему посредине палубы и решительно отдающему приказы.
— Капитан, руль разнесло в щепы, — выкрикнул Флиг.
Джейс выругался, теперь они не могли маневрировать, оставшись перед противником неповоротливыми, словно караси в луже. Это был конец. У них не было ни одного шанса удержать корабль. Джейс поник, присев рядом с тяжело дышащим Саймоном. Как всегда, тот понял его с полуслова.
— Все… так плохо? — с придыханием произнес он. Наверняка, какая-то щепа задела трахею, потому что воздух из его горла вырывался со свистом.
Лайтвуд, чуть пошатываясь, приблизился к Флигу, осматривая руль. Канонада стихла, и установившаяся вдруг тишина резанула по ушам. Очевидно, “Пандемониум” готовился к абордажу.
— Почему мы не стреляем? — проорал Лайтвуд. Лицо его, опаленное и измазанное сажей и пылью, исказилось.
— Стрелки на квартердек, — тут же скомандовал Джейс.
Лайтвуд вдруг сорвался с места и побежал на нос корабля, на ходу выхватывая у одного из офицеров трубу и тут же прильнув к окуляру. Когда Джейс, отправив Саймона к лекарю, догнал его, Лайтвуд уже принял решение.
— Что скажете, сэр? — с тревогой спросил Вейланд капитана. — Пираты уже близко.
— Пушкарям приготовиться! Шлюпки на воду! Сбросить бакстовы! Пойдем в туман, Джейс!
Подгоняемые Флигом, матросы спешно рассаживались по шлюпкам, отталкиваясь веслами от борта “Стремительного”.
— Жми так, будто за твоей матушкой дьявол увязался, — проорал сверху Флиг.
Команда дружно взялась за весла. Стоило им отплыть, как канониры “Стремительного” дали залп по корме “Пандемониума”.
— Выше, выше бери, — кричал Люк, поднося фитиль к орудиям, стоявшим на носу.
Теперь корабли шли друг за другом, и “Стремительный” мог какое-то время обходиться без руля, не маневрируя, лишь преследуя пиратское судно. С “Пандемониума” дали ответный залп, проделавший еще одну дыру в обшивке фрегата.
Лайтвуд стоял на носу так близко к чужому кораблю, что мог видеть снующих по палубе пиратов и их капитана, чертова Магнуса Бейна. Он поднял трубу, рассматривая знаменитого пирата, известного своими невероятно дерзкими операциями и открытым противостоянием с Британской короной. Бейн оказался азиатом, одетым, как и все пираты, ярко и вызывающе. Он, увидев рассматривающего его капитана, отвесил шутливый поклон и отдал какой-то приказ своим людям. Спустя минуту в паре футов над головой Лайтвуда пролетело ядро, проделавшее дыру в парусе и запутавшее рангоут, но не причинившее особого вреда. Александр даже не вздрогнул, продолжая рассматривать “Пандемониум” в подзорную трубу.
Тем временем шлюпки, к которым тросами был привязан “Стремительный”, вошли в туман, скрывший их небольшую флотилию от глаз пиратов. Матросы гребли изо всех сил, затягивая корабль все глубже за туманную завесу. Наконец, судя по беспорядочным залпам, пираты упустили их из виду.
— У нас получилось, у нас получилось! — радовались матросы, перекрикиваясь с товарищами на палубе.
— Тишина! — оборвала их строгая команда Флига.
Все замолчали, внимательно вслушиваясь в грохот орудий “Пандемониума”.
Когда солнце закатилось, они все еще плыли в тумане. Матросы в шлюпках молча гребли, помогая “Стремительному” продвигаться вперед.
— Суши весла! — наконец раздалась команда с борта корабля.
Настало время оценить ущерб и решить, что делать дальше.
Прежде всего Лайтвуд спустился в трюм, застав там двух матросов, выкачивающих помпой воду. Обе пробоины были тщательно заделаны.
— Отличная работа, мистер Грейз, — улыбнулся Лайтвуд.
— Стараемся, капитан, — отдал честь высокий сухопарый мужчина, — осталась пара футов, — он кивнул на воду, покрывавшую пол трюма.
В лекарской пахло кровью, железом и паленой плотью. Мистер Лосс, высокий, еще не старый мужчина, ловко передвигался среди своих пациентов, докладывая о потерях:
— Тринадцать раненых и двадцать шесть убитых, сэр. — Он шел впереди Лайтвуда, освещая путь фонарем. — Слиг получил тяжелое ранение в голову, скорее всего, не доживет до утра. А вот и наш храбрец, мистер Питт, — он осветил бледное лицо мальчишки, лежащего в гамаке. Его лоб покрывала испарина, а правая рука ниже локтя отсутствовала. Культя была обернута желтоватыми бинтами.
Лайтвуд прикрыл глаза, парень был слишком молод для этой бойни.
Когда первичная оценка урона была проведена, старшие офицеры собрались в каюте капитана. Урон, причиненный кораблю, был заметен и здесь: часть переборки отсутствовала, серебряная посуда, всегда хранившаяся в ящике, разбросана по каюте, рундук покрыт пылью и щепами. Однако оставался целым стол, сейчас покрытый подробными картами северо-западного побережья Бразилии.
— Черт, — выругался капитан себе под нос. Пока другие офицеры спорили, он негромко добавил, наклонившись над столом и глядя на Джейса: — Он как с неба свалился, ударил по корме, руль сшиб. Нас только туман и спас.
Лайтвуд помотал головой, отчего ослабленный ворот рубашки развязался окончательно и повис, открывая взгляду крепкую шею. Сюртук и шейный платок он снял сразу, как только зашел в каюту.
— Действительно повезло. Он ведь собирался идти на таран, а нас скрыл туман.
— Он действовал со знанием дела, — ответил Джейс задумчиво. — Вышел в темноте прямо на нас… Хм. Знай он, что мы его ищем, прошел бы незамеченным.
— А что, если он искал нас? — осторожно спросил Лайтвуд.
— Зачем? — тихо возмутился Джейс. — Не терпится попасть на виселицу?
Лайтвуд помолчал и, отводя глаза, рассказал ему про случай с ядром.
— Думаете, это личная месть? — осторожно поинтересовался Джейс.
— Я никогда не встречался с ним, — задумчиво произнес Лайтвуд.
— А он с вами?..
— Капитан, — окликнул его Флиг, — у него бригантина, а у нас фрегат. Как так могло получиться?
— Если у него просто бригантина, — возмутился Джордан, второй помощник капитана, — то у нас шлюпка.
— У него было преимущество, — запальчиво воскликнул Себастьян, молодой офицер, — они шли с наветра и могли контролировать ситуацию.
— И не забывайте про пушки, — вставил свое слово Джейс. — Мы ответили достойно, очень достойно.
— А корпус вас не насторожил? — вдруг спросил Люк. Он не был офицером и не должен был присутствовать на собрании, но Лайтвуд всегда уважал его опыт и знания. — Ведь мы его так и не пробили. Трижды стреляли с двухсот ярдов. Никаких результатов.