Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Что привело тебя к нам, сестра? - король удобнее расположился на троне и положил руки на подлокотники. - Зачем тебе сопровождать того, кто... хм... однако... - в его, сначала равнодушном взгляде, внезапно отразилось нескрываемое удивление и интерес. Он пристально смотрел на меня, как это делают все "неписи", когда считывают информацию. - Так вот ты какой, оказывается, человек, который одолел моего лучшего воина! - И он, и стоявшие рядом с ним советники разглядывали меня, словно диковинку. И лишь Им Таурхеб, мой старый знакомый, не выразил никаких эмоций. Он давно меня просканнировал и для него не было секретом кто я такой. - Занятно, - усмехнулся Менелтор. - Я прекрасно знал, что на турнире произошло неслыханное и победил тот, кто не должен был победить, - он посмотрел на своего телохранителя и тот, едва заметно, пожал плечами - мол, фигня случилась. - Но не думал, что когда-нибудь увижу неожиданного победителя... Прими мои поздравления, адан. Ты победил по праву, можешь мне поверить. Бой был захватывающий, хоть и не такой, какой мы все ожидали... Ты принял верное решение и странная тактика сыграла тебе добрую службу.</p>

<p>

- Благодарю вас за добрые слова, Ваше Величество, - как попугай повторил я за Анорсель, но на колени падать не стал.</p>

<p>

- Я, король Вхассальроума и всех эльфийских лесов Менелтор, рад приветствовать и тебя, и "добрейшую" Анорсель в моём дворце! - всё так же неторопливо выговаривая слова, голосом полным официоза, он решил представиться лично. - Я вижу, вы вместе представляете один из достойнейших кланов "чужеземцев" в нашем мире... Это впечатляет и внушает надежду на то, что в будущем, мы можем быть друг друг полезны. Сестра, прими моё уважение; если вы смогли воспитать такого воина, который смог одолеть моего телохранителя, значит двигаетесь в правильном направлении.</p>

<p>

  После этих слов Анорсель засияла и мне стоило большого труда воздержаться от вопроса: получила ли она сейчас от него +1 к личной доброжелательности, или просто довольна?</p>

<p>

- Всё верно, владыка. Мой друг занимает достойное место в нашей иерархии и мы всеми силами старались ему помочь в достижении цели... Но основная заслуга в победе - его собственная, - сказала она и тут уже я засиял от такой похвалы. Мне, почему-то, нравилось, когда она говорила "мой друг". Возможно, это было наиграно и направлено на "экспорт", если можно так выразиться, но всё равно приятно.</p>

<p>

- Да-а, этот адан действительно победил на турнире в Альгоре, - подал голос молодой эльф. - Видимо, твои телохранители, папа, не так уж и хороши. По крайней мере, один точно... Меня зовут Лагор, адан, - он поспешил отвести глаза, от недовольно нахмурившегося отца, и представился. - Я сын короля Менелтора и его наследник.</p>

<p>

- Королевич, - слегка наклонил голову я, совершенно не представляя правильно ли его назвал. Возможно, надо было обратиться по имени или сказать "Ваше Высочество", но времени сообразить, у меня было слишком мало.</p>

<p>

- Скажи мне, адан, ты стрелок или мастер обращения с кинжалами?</p>

<p>

- Стрелок.</p>

<p>

- Жаль... - разачарованно сказал он. -  Я изучаю владение и практикую бой с кинжалами в обоих руках. Этой мой конёк. Мне было бы интересно сразиться с тем, кто совершил невозможное и одолел правую руку отца. Но, к сожалению, раз ты лучник, добротного поединка у нас не выйдет - результат будет предсказуем... В этот раз уж точно, - он ухмыляясь посмотрел на Им Таурхеба, но тот даже не повернул головы в его сторону. На лице не было никаких эмоций и понять, задел ли его этот Лагор, было невозможно.</p>

<p>

  Король Менелтор поднялся с трона и неодобрительно посмотрел на наследника.</p>

<p>

- Прошу простить моего сына, адан. Годы вседозволенности сделали его бесцеремонным...</p>

<p>

  Если сынку и не понравились слова отца, то виду он не подал. Просто стоял, молчал и улыбался. Видимо, задачу по демонстрации своего места в этому кругу он выполнил и дальше хамить никому не собирался.</p>

<p>

-...Но он не хотел никого обидеть, - продолжил тем временем король и подошёл к нам поближе. - Скажите мне, "Добрейшая" и ты, адан, что привело вас в наше королевство? Стража на постах уверяет, что у вас ко мне какое-то письмо безотлагательной важности, скреплённое королевской печатью. Это так?</p>

<p>

  Я бросил взгляд на эльфийку, ведь та просила меня дать ей возможность общаться первой. И она ответила благодарным кивком.</p>

<p>

- Это так, Ваше Величество. Мой друг попросил помочь добраться до родного дома, после того как в его руки попало нечто важное. Нечто такое, чем обладать мог только победитель турнира. И он получил его от... - она сделала театральную паузу, видимо вспоминая, от кого я получил письмо или просто для красоты момента. - Но Водонос лучше всё расскажет вам сам, - похоже, она действительно забыла имя моего мастера. Это я понял по тому, как лихорадочно забегали её глаза. Но выкрутилась она блестяще.</p>

<p>

- Очень интересно, - хмыкнул король и перевёл взгляд на меня.</p>

<p>

- Ваше Величество, - сказал я, полез рукой в заплечный мешок и в следующий момент увидел, как напряглись телохранители, стражники и маги, будто я собираюсь достать кинжал, которым проткну дражайшего монарха. Шутники, блин... - Это письмо, - очень медленно достав руку с зажатым в ней свитком, продолжил говорить я. - Было даровано мне самим Куруваром Пилином...</p>

<p>

- Кем-кем? - вполне натурально удивился король.</p>

<p>

- Мастером Куруваром Пилином, который ныне служит наставником королевских стрелков в Альгоре, куда его много лет назад отправили вы, Ваше Величество...</p>

<p>

- Ну надо же, - губы короля разошлись в едва заметной усмешке. - От него уже много лет нет никаких вестей. Адан, ты ничего не путаешь? Откуда ТЕБЕ быть знакомым с величайшим лучником Вхассальроума?</p>

<p>

- Нет, Ваше Величество, не путаю, - медленно, стараясь не делать резких движений, я протянул ему свиток. - Это письмо доказывает, что я прав.</p>

<p>

59
{"b":"629153","o":1}