Литмир - Электронная Библиотека

— Жаль, что твой запах всех хищников разгоняет. — Духи, и правда, были тошнотворные, слишком приторные, а их вонь я слышала еще на входе в столовую. Жуткий аромат.

- Много о себе мнишь, Свон! — О, не правда! Ты и половины не знаешь, а уже много говоришь.

— Кто-то же должен чего-то стоить, сочувствую, тухлятина в утиль. — Кажется наши отношения вышли на новый уровень ненависти. Молодец, Белла! Достойное занятие для твоего возраста. Вот прям стыдно или все же не стыдно? Да, ни капли не стыдно.

С Эдвардом все было красиво и мило только в общих красках. На деле же он давал мне по шее. Я полезла на чердак за старым сервизом? И выхватила за старую лестницу, возможность упасть и сломать себе что-нибудь. А вдруг на меня там что-то свалилось бы? А если где-то прогнили доски? И вообще, какого черта я туда сама полезла? Мило, да? Подкаблучником так и пахнет. Особенно когда я хотела прогуляться вечером возле леса, меня в дом через окно запихали! Ибо нечего мне там по темноте лазить. От зверей у меня защита будет, вампир, не шутки. Однако если я все же каким-то образом заболею или еще чего хуже? Потаканием так и пахнет. Сегодня мы с Чарли собрались навестить Блэков, а чувство такое будто я в логово зверя еду, и это учитывая то, что я была в «логове» вампиров.

— Держи при себе мобильный. Если что-то случится, то сразу звони! — Ага, так я тебе и позвонила. Не хочется наблюдать битву титанов: вампир против стаи оборотней. — Я приеду и заберу тебя.

— Каллен, я еду на вечер к друзьям семьи. — Такой скептический взгляд еще поискать надо. Вот как он так умудряется? Что не делает, то все получается на ура. — И тебе нельзя в резервацию.

— Я придумаю что-нибудь. — Ну да, конечно.

— А я выйду замуж за Билли Блэка. Какими еще несбыточными мечтами поделимся? — О, как я скучала по шоку на лице вампира.

— Ты мечтаешь выйти замуж за Билли Блэка? — Вот это степень офигевания. Еще чуть-чуть и перегреется. Уже виснет.

— Такие импозантные мужчины на вес золота и на дороге не валяются. — Все, можем смело идти в гости: вампира я вывела из дееспособности.

На самом деле поездка к Блэкам была мне в радость. Сегодня у них какой-то праздник и все племя соберется у костра среди леса. Будут старые байки и многое то, чего мне не понять, не зная историю и культуру индейцев.

Вечер был волшебным: были легенды у громадного костра и веселье молодежи. Джейкоб знакомил меня со своими друзьями, показывал поселение, а когда стемнело, стали петь песни на странном для меня языке. Чарли сидел рядом с Билли и о чем-то размеренно болтал. Вечер захватывал меня. Когда я, уже немного утомившись от гуляний, пошла к отцу, он был в окружении старшего Блэка и нескольких мужчин племени, которые были уже стары, но крепкие телом и духом.

— Добрый вечер! Простите, что отвлекаю, — только я хотела продолжить, как один из стариков схватил меня за руку и внимательно посмотрел в глаза.

— Это один из старейшин клана. Он не причинит зла. Прими его помощь, — проговорил отец Джейка. А я как завороженная смотрела в темные глаза мужчины, в которых плескались отблески огня. Мне казалось, что горела моя прошлая жизнь.

— У тебя беда не в теле, она в сердце, — он сделал жест рукой, и к нам подошла девочка. У неё в руках была чаша с темной жидкостью. Старейшина обмакнул в нее палец. Я сама наклонилась к нему, и он стал дотрагиваться до моего лица, оставляя отметины на коже. — Твоя красота расцветет, счастье вернется в твои руки. Только кровь будет течь в тебе силой, от которой ты не сможешь уйти. Перестань бежать, и магия огня защитит тебя.

В моих глазах заплескались языки пламени. Я потерялась. В то время как странная песня все звучала, а я кружила с кем-то в веренице хоровода.

========== Глава 18 или “То что внутри меня” ==========

Это было невероятно: все вокруг горело и играло, меня обжигало огнем и в тоже время ласкало. Кажется, я сама готова была гореть. В какой-то момент Джейк оттащил меня подальше от костра.

— Осторожнее, обжечься дело нехитрое, — словно маленькую ругал меня Блэк. Он рассматривал что-то в моих глазах и улыбался, — Тебе по душе это, да?

Было ли мне это близко? Наверное: все вокруг вдруг наполнилось смыслом, каждый листок и ветка имели свое значение. Я кивнула парню и стала осматриваться вокруг. Вдруг вышли вперед сильные молодые мужчины. Они были разного возраста, но отменная физическая форма угадывалась. Тот старик, что говорил со мной, подозвал одного из них к себе. Они о чем-то пошептались, и парни двинулись ко мне.

— Старейшина выбрал тебя для очищения. — Я совершенно не понимала о каком очищение идет речь, но Джейк положил мне руку на плечо и попросил не думать, просто довериться. И вся атмосфера так звала меня, что-то внутри так бурлило в этом месте, что я могла бы согласится даже на смерть, словно искусный гипноз захватил меня. В главный костер, бросили какой-то порошок, пламя вспыхнуло зеленым. Я не успела и вскрикнуть как сильные руки подхватили меня и я полетела. Чувство броска и обжигающий жар. Вот я уже на другой стороне костра, а меня бережно ставит на ноги другой парень.

В голове помутнело. В одну секунду время замерло и я смогла рассмотреть каждого, кто был рядом. Огонь все так же раскидывал свои языки. Все помимо него стало до безумия медленным. Казалось, что я могла в секунду оказаться на другом месте, в секунду, что стала минутами. Словно каким-то толчком я вынырнула из-под воды. Странный шум в ушах. я кажется упала, вокруг стали слышаться голоса. Я падала в пропасть. В себя я пришла уже дома, бережно укрытая одеялом. Рядом был бессменный Эдвард.

— Который час? — я совершенно не помнила, что было позже. Видимо я просто отключилась.

— Три часа ночи. Чарли привез тебя домой в полночь. Судя по его мыслям, ты уснула на празднике. — Уснула? Но когда? Разве это был не обморок? А как же костер, как же та скорость? Это я была быстрее или все вокруг стало медленным? Что происходило? — Что произошло у квилетов?

— Мы праздновали. Потом был старик. Он рисовал на моем лице и велел перестать бежать. А дальше костер, — Эдвард изменился в лице, занервничал.

— Тебя бросали через костер? — Да, блин, меня швырнули через костер. Почему нельзя сразу говорить что не так? Вечно эти драмы и паузы. — Тебя очищали. Отец говорил про такие поверья квилетов. Это бред, выдумки.

— Больше подробностей, Каллен! — он посмотрел на меня такими тоскливыми глазами, аж тошно стало, не прокатит, Каллен. — Эдвард?!

— Они вытесняли из тебя «зло». Огонь — это символ знаний. Квилеты перебросили тебя через огонь познания. Человек, которому выпал такой шанс, может познать себя, заглянуть в свою суть. По легендам, этот огонь показывает твоё я. — Я вспомнила ускорившиеся способности, медленный мир вокруг, ощущение собственного могущества, способности вершить все, что вздумается и понимание, что этой силой нужно уметь обладать. Моя сила, мои способности вампира. Это мое «я».

— Ну, что ж, быть мне Белой версии 2.0! — вампир посмотрел на меня с непониманием. — В смысле, будем прокачиваться, а в прочем забей.

— С тобой все хорошо? — Резонный вопрос, но да, со мной все хорошо. Жаль, что время поджимает. Мне бы еще разобраться: кого тут любить, кого ненавидеть. Хоть папочка не подводит, папочка всегда на моей стороне. Не то, что эти волчонки, вурдалаки, фиг разберешь! Ведь и сама скоро того… вампиром буду или чего там намутирует. Страшно, конечно, но женское любопытство вообще вещь страшная.

А утром опять анализы, скорость мутации, заботливый до паранойи Эдвард и Чарли, с каверзным вопросом: «Когда ты познакомишь меня со своим парнем?». А еще я все же решила выбраться на бейсбол с вампирами. Зачетная должна быть игра. Жаль ее пропустить.

Больше всех мне почему-то было жаль Розали. Кажется, если все приняли как данность то, что мне нужно стать вампиром, то она все еще отрицала эту необходимость. Последний наш разговор заставил задуматься. Особенно последний вопрос: “Ты сможешь через пару лет смотреть на матерей с детьми и понимать: тебя никогда не назовут мамой, маленькая ручка за тебя не схватится и улыбки у малыша папиной не будет, ты так сможешь?”

21
{"b":"629043","o":1}