Через полторы минуты Шерлок рискнул выглянуть. Никаких следов Мориарти и его снайперов видно не было. Похоже, никто из них не выжил.
Крыша и стены здания наполовину разрушились, во многих местах ещё горел огонь. Шерлок подплыл к относительно ровному участку подальше от пламени, вытащил Джона, который по-прежнему не подавал признаков жизни, уложил его на край бассейна и вылез сам.
– Джон, очнись. Джон.
Молчание. Шерлок смахнул слёзы. Дым ел глаза.
– Джон! Очнись немедленно! Нам нужно выбираться отсюда.
Никаких изменений. Пощёчины тоже ни к чему не привели.
Шерлок стукнул по полу кулаком, всхлипнул и принялся делать искусственное дыхание.
Не при таких обстоятельствах он хотел прикоснуться к губам Джона…
Время шло. Шерлок знал, что помощь уже в пути – грохот от взрыва был, надо думать, неслабый. Но почему же Джон никак не откроет глаза?!
– Вы только гляньте, шеф! Мы тут мчимся их спасать, а они целуются!
Шерлок поднял голову. Через искорёженные обломки к ним пробирались Лестрейд и Донован.
– Что вы, чёрт возьми, тут натворили?!
– Э-э-э… у фрика хвост?!
Шерлок в отчаянии прикусил губу.
– Сержант, не говорите глупостей, – Грег, старательно не обращая внимания на русала, присел перед Джоном и прижал пальцы к его шее, нащупывая пульс.
– Но шеф… – девушка округлившимися глазами посмотрела на него.
– Делайте свою работу.
Недоумевающая Салли перевела взгляд обратно на Шерлока…
«Пожалуйста, пожалуйста…»
…и тут же убедилась, что у того самые обычные ноги (хоть какая-то польза от близости пожара!). Правда, бёдра сейчас были едва прикрыты лохмотьями. Неудивительно: хвост всегда разрывал мешающую ткань.
– Ты так пялишься, словно всю жизнь мечтала увидеть меня без брюк, – холодно сказал Шерлок.
– Надеюсь, я смогу забыть это жалкое зрелище, – выплюнула Салли и, согласно полученному приказу, отправилась осматривать место преступления.
Лестрейд скинул пальто и отдал Шерлоку прикрыться.
– Он жив, – ободряюще произнёс он. – Парамедики сейчас будут здесь. Ты не ранен?
– Я в порядке. Я сам понесу Джона.
~
– Почему он не приходит в себя?!
– Шерлок, успокойся, – Майкрофт вздохнул. – Доктор Ватсон слишком долго пробыл под водой…
– Ерунда. Чуть больше минуты. К тому же он правнук селки!
– Я в курсе. Возможно, дело именно в этом. Так получилось, что за всю жизнь Джон ни разу не нырял. Теперь его позвала вода.
– Вздор!
Старший брат замолчал, пока Шерлок продолжил нервно мерить шагами палату. Наконец последний не выдержал и язвительно поинтересовался:
– Что? Чувствую, у тебя наготове мудрый совет.
– Да. Есть одно предположение, – чёрный зонтик качнулся туда-сюда.
– Надеюсь, ты не порекомендуешь засунуть Джона снова под воду?
– Нет. Просто позови его. Твой Зов должен заставить его вернуться сюда. К тебе.
– Джон не реагирует на Зов, – выпалил Шерлок.
– Вот как? – на лице Майкрофта возникло выражение, которое Шерлок ненавидел: «Я знаю то, чего ты не знаешь». – Возможно, дело в том, что ты звал неправильно? Он ведь разобрал слова песни?
– Да, но…
– Но ты пел не всерьёз. Это был лишь эксперимент, верно?
Шерлок не ответил, и Майкрофт кивнул сам себе.
– Попробуй сделать всё по-настоящему. Только открой окно. Нам не нужно, чтобы оно вылетело. И я распоряжусь, чтобы этот этаж освободили – на всякий случай.
Он покинул палату, а Шерлок подошёл к окну и дёрнул на себя створки. Внутрь ворвался прохладный воздух.
Думал ли Шерлок, что когда-нибудь ему придётся исполнять Песнь, вкладывая в неё тот самый, сокровенный смысл? Нет, сама идея подобного казалась нелепой. Хотя в последнее время глубоко в Чертогах появилась безнадёжная мечта, чтобы Джон ответил на призыв. Человек, с которым изначально Шерлок всего лишь хотел делить квартиру, как-то незаметно стал единственно нужным на планете.
И если Зов необходим, чтобы вытащить Джона оттуда, где он сейчас, так тому и быть. Возможно, это не станет угрозой дружбе, и всё между ними будет по-старому…
Шерлок присел на стул возле кровати и взял Джона за руку.
«Пена белая бьёт о скалы…»
Слова звучали теперь совсем по-другому, наливаясь древней силой. Тоска, одиночество, жажда найти свою половинку, подходящую так же, как одна створка раковины другой, наполняли каждую строчку.
«Пусть зовёт тебя моя песня,
Я хочу быть с тобою вместе.
Чешуя блестит, словно жемчуг,
Среди вод прозрачных и вечных».
Послышался звон – кажется, в соседней палате всё-таки лопнуло стекло. Плевать.
«Как кораллы, алеют губы.
Друг, когда меня приголубишь?
Дно песчаное станет ложем,
Где мы слиться с тобою сможем…»
– Шерлок… – вдруг хрипло прозвучало с кровати. Джон пытался приподняться, и взгляд его широко открытых глаз затягивал, как желанный водоворот. – Мой Шерлок…
– Джон, – потрясённо прошептал Шерлок. И, не отдавая себе отчёта в своих действиях, прижался к тонким губам.
Время застыло… но совсем ненадолго. У двери возникла какая-то возня, и, оглянувшись, Шерлок с удивлением узрел небольшую толпу. В основном это были врачи, но среди них топтались и два пациента. Люди растерянно моргали и осматривались.
– Что?..
– Где?..
– Как я сюда попал? Я же шёл в ординаторскую!
Значит, Майкрофт не успел выгнать всех, или же Зов достиг другого этажа. Шерлок благоразумно молчал, изображая полную непричастность, пока недовольные жертвы его гипноза поспешно выбегали в коридор и направлялись по своим делам. Палата быстро опустела.
– Шерлок, – позвал Джон. Он уже вполне оправился и сел на постели. Шерлок немного боязливо поднял взгляд и заговорил преувеличено бодро, чувствуя, как щёки заливает жаром:
– Отлично, я рад, что идея сработала, и ты…
– Шерлок.
Джон обхватил его за плечи и притянул к себе, так что между ними осталось не больше пары дюймов. Шерлок замер, не дыша. Глаза Джона сияли, как океанская лазурь под солнечными лучами.
– Я тебя услышал, – счастливо и проникновенно сказал Джон, улыбнулся и сам поцеловал Шерлока.
~
– Я думал, Зов на тебя не действует.
– Действует, хотя и чуть по-другому. Я не теряю рассудок. Как и русалки, вероятно. Мне всегда казалось, что ты совершенно не заинтересован в отношениях, тем более со мной. И в тот раз, когда ты пел в ванной… Это было просто баловство, да? Поэтому я понимал слова, но не слышал. А теперь…
– А теперь, пожалуй, мне стоит заказать килограмм мороженой кильки.
– Почему именно кильки? От неё запах очень сильный… И я её не готовил никогда…
– Не беспокойся, Джон, тебе и не придётся. Это для Майкрофта.
________________________________________________________
*селки (шелки) – шотландский вариант русалки (или люди-тюлени).
Комментарий к
Здесь планируется продолжение, в котором будет объясняться, почему Грег не удивился хвосту у Шерлока.
За стишки извиняюсь…
========== Бонус. Майстред. Без голоса ==========
События, описываемые здесь, произошли за несколько месяцев до тех, о которых говорится в основной части. Напоминаю, что обоснуй здесь и не ночевал, даже в гости не заглядывал. Вдобавок нарушена канонная хронология. География Лондона также, возможно, претерпела некоторые изменения. Совпадения фамилий случайны.
Большая благодарность J.Sigerson за консультацию о лондонских мостах!
Предупреждение: мелкие ОМП, ксенофилия.
Майкрофт был озабочен. Министр иностранных дел Китая при последней беседе с ним улыбался – не напоказ, но достаточно явно. Уже одно это могло стать причиной беспокойства, но мало того: сегодня Майкрофт получил донесение с неприятной новостью. Появились подозрения, что кто-то из кабинета министров планирует наладить тесное сотрудничество с Поднебесной, а конкретнее – передавать секретную информацию правительству этой страны.
К сожалению, фамилию предприимчивого «энтузиаста» пока выяснить не удалось, факты были разрозненными. Требовалось установить наблюдение за тремя наиболее вероятными кандидатурами.