Литмир - Электронная Библиотека

Снисходительно улыбаясь как человек, для которого десятком золотых больше или меньше не имеет никакого значения, Свид согласился поднять ставку выше. В ответ он выставил пятнадцать золотых.

Бросили кости. У Свида выпало всего пять. Предчувствуя свой выигрыш, контрабандист поспешно бросил свои кости.

– Три! Честно говоря, такого выигрыша я уже лет десять не видел! – воскликнул один из наблюдавших за игрой моряков.

Контрабандист с удивлением уставился на кости. Действительно, на всех трех костях выпало всего по одному очку. Свид забрав все выигранное, направился к выходу. Зрители, наблюдавшие за игрой, стали расходиться. Но не успел Свид перешагнуть порог, как его догнал контрабандист:

– Послушайте, я был азартен и в игре поступил очень неосторожно. Я поставил на кон и проиграл вам даже то, никогда не должен был ставить. Это мой перстень с фамильным гербом. Как вы смотрите на то, если я составлю письменное обязательство, заверенное торговым поверенным, о возврате суммы, вдвое большей того, что стоит этот перстень? Перстень ювелиры оценивают в сто золотых, но я готов заплатить и двести золотых, которые вы всегда сможете получить по обязательству в любом городе Союза.

– Деньги мне не нужны, – ответил Свид. – А свой перстень можете забрать хоть сейчас. Он достал из кармана перстень и украшения, протянув их собеседнику.

Контрабандист был ошеломлен такой щедростью:

– Нет, не могу просто так забрать перстень. Что я могу предложить ему взамен? Если вам не нужны деньги, то в торговых рядах у меня хранится немало товара, который я мог бы предложить в компенсацию за него.

– В городе я всего лишь проездом, следуя по своим делам, и у меня тут нет торговых дел, – ответил Свид. – Поэтому и товары я взять не могу. Нет-нет, будьте добры, возьмите свой перстень, он гораздо нужнее вам, чем мне.

– Тогда, может быть, вам нужно добраться куда-нибудь по морю? У меня в этом городе есть в распоряжении несколько кораблей, и любой из них может доставить вас, куда нужно. И даже в этом случае я все еще буду чувствовать себя обязанным за перстень.

Свид сделал вид, что колеблется, доверять ли своему собеседнику.

– Я имею груз, который хранится на складе торговых рядов, – наконец, сказал он. – Сейчас в порту нет ни одного подходящего корабля для того, чтобы доставить его в один из портов на Южную сторону Северного моря. Если вы были бы так любезны, что взяли бы мой груз на борт вашего корабля….

– Какой же может быть вопрос! – воскликнул контрабандист. – Один из моих кораблей полностью снаряжен, и готов выйти в море по первому же приказанию.

– Но я действую в интересах заинтересованного лица, – продолжал Свид. – И часть груза предназначена для отправки в Хевин. Случилось так, что я должен был привезти груз в Норт, где по заемному письму основная часть груза должна быть доставлена на Южную сторону. При этом несколько мест груза должны быть переданы в Хевин. Но по прибытию в город судно за грузом не прибыло. По слухам, оно потерпело крушение в море во время шторма. Теперь я задержался в этом городе, и должен теперь найти новый корабль, чтобы исполнить свои обязательства.

Торговец изменился в лице:

– Кто поручится за вас, что вы действительно везете груз в Хевин? – спросил он.

– Шкипер Радимир, – ответил Свид, достав из сумки письмо и протягивая его контрабандисту. – Это и есть то самое заемное письмо.

Контрабандист внимательно изучил письмо. По-видимому, то, что он прочитал, не вполне удовлетворило его.

– Письмо подлинное, по этого недостаточно. Может быть, у вас есть знак Братства? – спросил он.

Свид повернул на пальце кольцо, которое передал ему Радимир, монограммой вверх и показал его торговцу. Тот в ответ согласно кивнул.

– Хорошо, я приму ваш груз на свой корабль и доставлю его, – ответил он, возвращая обратно письмо. – Сегодня же мои работники перенесут груз из складов на корабль, и он будет готов к отплытию с утра. В торговом порту у четвертого причала вы найдете судно «Морской змей» Как только вы будете на его борту, корабль снимется с якоря. Где необходимо будет забрать груз?

– В складах Торговых рядов у меня арендованы несколько мест, – ответил Свид. – Сейчас я отдам распоряжения своему поверенному, и ваши слуги смогут забрать груз со складов. Поверенный оформит также сопроводительные документы на груз и передаст их вам.

– Отлично, мои слуги через час будут ждать ваших приказаний в торговых рядах. Жду вас завтра на борту «Морского змея», – поклонился в ответ торговец.

Они распрощались. Закончив портовые формальности и передав груз на корабль с сопроводительными документами, Свид вышел из торговых рядов в порт и направился в гостиницу «Необитаемый остров», в которой он остановился.

***

Утро застало Свида на борту «Морского змея». С раннего утра, еще до восхода солнца, он пришел в порт. Пройдя на четвертый причал, он увидел контрабандиста – хозяина корабля, ожидающего его прибытия. Тот, представив ему шкипера корабля и передав сопроводительное письмо в факторию, пожелал Свиду счастливого пути. Как только Свид поднялся на борт корабля, моряки тут же отшвартовались, и «Морской змей» отправился в путь.

Три дня пути пролетели как одно мгновение. На третий день пути на горизонте показалась далекая земля, окутанная легкой дымкой. Через несколько часов плавания она приблизилась, и из дымки выступили угрюмые черные скалы, круто обрывающиеся в море. Их было так много, что они обступили корабль со всех сторон. Это были небольшие скалистые островки, почти лишенные растительности.

Казалось, архипелаг был полностью необитаем, на нем не было видно ни малейших признаков человеческого присутствия. Однако шкипер «Морского змея», очевидно, был отлично знаком с этими неприветливыми местами и уверенно вел корабль между скал. При этом он встал за руль сам, видимо, не доверяя управление кораблем матросам.

Лавируя между торчащими из воды скалами, корабль углубился вглубь архипелага. Пройдя через гряды островов, корабль неожиданно оказался в обширной лагуне, защищенной со всех сторон шхерами. В ее середине громоздился большой остров, изрезанный множеством глубоких фиордов. Узкий и длинный как змея, он протянулся практически через всю лагуну. К острову и направился «Морской змей». Как только остров оказался на траверзе корабля, шкипер круто переложил руль в сторону. Корабль, повинуясь рулю, направился к восточной оконечности острова. Внезапно из-за горы, венчающей оконечность, взорам моряков открылся большой и обширный фиорд. Длинный и узкий, он представлял собой идеальное убежище для кораблей от непогоды. В глубине фиорда виднелся хорошо обустроенный порт. От порта, забираясь вверх в гору, уступами поднимались дома, складские помещения, пересеченные аккуратными переулками – то была главная фактория Братства, по своим размерам сравнимая с небольшим городом. В сущности, так оно и было. Хевин, когда-то основанный в качестве фактории и служивший перевалочным пунктом для Братства, постепенно разросся в довольно крупный город. Постепенно он стал главным городом-факторией всего Братства. Укрытый в шхерах, куда можно пробраться лишь по нескольким фарватерам, не рискуя распороть днище корабля на камнях, город была отлично защищен как от свирепых зимних штормов, так и от незваных гостей. Все прочие проливы были загромождены скальными выходами, либо преграждены самими контрабандистами, которые затопили на них несколько кораблей, заполненных камнями.

Из глубины фиорда к кораблю направилась лодка, наполненная вооруженными людьми. С нее подали сигнал кораблю лечь в дрейф. Приказ на «Морском змее» тут же был исполнен. Паруса зарифили, и в море плюхнулись якоря. Якорные канаты, натянувшись, удержали судно на месте. Когда судно остановилось, к его борту пришвартовалась шлюпка, куда был сброшен веревочный трап. По трапу на палубу корабля проворно вскарабкался таможенный чиновник в сопровождении двух вооруженных матросов. Осмотрев судно и ознакомившись с грузом, он дал разрешение на заход в порт.

32
{"b":"627754","o":1}