Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Важно еще, чтобы Шарлотт тоже… не “попалась”.

Скорпиус раздраженно пнул ножку кровати, и Альбус невесело усмехнулся:

— Что, есть над чем задуматься?

— Мерлин, я надеюсь, это не то… Ведь в Хогвартсе, когда в Чарли мне сказала, что вы расстались, я и не думал, что… — Скорпиус резко оборвал самого себя. — Упс, — он виновато посмотрел на Альбуса, у которого сильно расширились глаза.

— Чарли еще до каникул сказала тебе, что я признался ей, что я гей? — витиевато уточнил Альбус, и Скорпиусу ничего не оставалось, кроме как кивнуть. — А-а… э… сказать мне, что ты знаешь, было нельзя, да? — обреченно протянул Альбус и спрятал лицо в ладонях. — Мерлин, Скорп, ну, было бы в разы проще, я же тогда сразу спросил бы, стоило ли мне пытаться отшивать Лоркана, и если бы ты заявил, что я тебе просто как друг, и посмеялся бы над моей детской влюбленностью, я бы сразу знал..

— Эм, Ал? — перебил Скорпиус, ошарашенно глядя на совсем расклеившегося Поттера. — Над глупой… повтори-ка ту часть про “посмеялся”?

Альбус раздвинул пальцы и из-за ладони одним глазом взглянул на Скорпиуса, а затем застонал, уткнувшись головой в колени.

— Ме-ерлин, ну все у меня не как у людей, даже в любви нормально… так, стоп! — он приподнял голову и закусил губу. — Ты сейчас уходишь, и потом мы долго и старательно делаем вид, что я ничего такого не говорил… или тебе есть что сказать?

От отчаяния в его взгляде и жалобных просительных ноток в голосе у Скорпиуса защемило в груди. Кто бы знал, что Альбус умеет смотреть… так.

Он сделал шаг вперед, протянул руку и, когда Альбус уставился на нее круглыми глазами, наклонился и потянул его за локоть. Альбус спустил ноги, поднялся, часто-часто моргая, потер рукой левый глаз и чуть сощурился от бьющего ему в лицо света.

— Все такой же совершеннейший болван, как и был на первом курсе, — протянул Скорпиус. В груди разливалось приятное тепло, смешанное с долей вины.

Лицо у Альбуса вытянулось, но в глазах заплескалось нечто отдаленно напоминающее надежду. Робкую, неуверенную, но ту самую, от которой так тяжело и больно избавляться.

От которой, впрочем, и не надо было избавляться.

Скорпиус решил, что уж больно мелодраматично они сейчас смотрятся, сделал шаг вперед, подтолкнув Альбуса спиной к стене, и наконец поцеловал. Прижался губами к его обветренным губам, чуть прикусил нижнюю, провел языком по зубам и оторвался, глубоко втянув в себя воздух, когда почувствовал, что его тянут вперед, крепко прижимая к себе. Альбус, не мигая, уставился ему в глаза, на губах обозначилась легкая улыбка, щеки раскраснелись, а во взгляде смешалось вопросительное сомнение и восторг.

— Мне есть, что сказать… Но, думаю, я обойдусь без слов, — негромко произнес Скорпиус, не в силах оторваться от этого взгляда, — можно?

Альбус нервно хихикнул и облизал губы.

— Я надеюсь, что это не мимолетное средство от тоски из-за… — он оборвал себя и резко помрачнел. — Ох. Вот дерьмо. Я же… мы же… — он невнятно дернул рукой, будто сам не понимая, хочет ли оттолкнуть Скорпиуса, но тот успел раньше. Перехватил его руку, несильно сжимая ладонь, подался вперед, так что их сцепившиеся руки оказались прижатыми к груди, мимолетно поцеловал в уголок губ и, наклонив голову, прижался губами к мочке уха, выдохнув:

— Не надо. Не думай о них.

Альбус вздрогнул и уткнулся носом ему в плечо. Помолчал, тяжело дыша, и прошептал:

— Спасибо.

Скорпиус посмотрел ему в глаза и, не удержавшись, снова поцеловал.

— Прости, что я так… — Альбус шмыгнул носом и развел руками. — Просто очень неожиданно… Мерлин, я как девчонка, — он глубоко вдохнул и сжал зубы, а затем твердо взглянул на Скорпиуса и осмысленно повторил: — Прости.

Вздернув брови, Скорпиус проговорил:

— Даже не вздумай решить, что это из жалости к тебе, Альбус Поттер.

Альбус надулся:

— Я и не думал. Целоваться из жалости — это… нехорошо, — он смутился. — Хотя… я ведь…

Скорпиус вздохнул. Слегка сумасшедшему Поттеру в голову могло прийти что угодно — лучше было заранее выяснить, что именно.

— Что? Уже целовался с кем-то из жалости? — он хмыкнул, но, когда Альбус отвел взгляд, насторожился. — Ал?

— Я… Лоркан…

Скорпиус буквально окаменел. Скамандер же…

Что тогда произошло?

— Что с ним? Ты говорил, что… — договаривать он не стал и выжидательно посмотрел на Альбуса.

— Ну, он вроде как считает, что мы встречаемся, — пробормотал тот, старательно избегая взгляда Скорпиуса. — Просто… немножко нехорошо получилось.

— А почему вообще он так решил?

— Так мы и… встречались.

Скорпиус приподнял брови.

— У Шарлотт за спиной?

У Поттера сделалось задумчивое выражение лица.

— Ну-у… не то чтобы… мы, в общем, в Хогсмид на последних выходных ходили. Обсуждали проблемы выбора, — он поморщился. — Вообще выбора, не только… ну, партнера. Но и это тоже.

— И на следующий день ты расстался с Чарли.

— И на следующий день я расстался с Чарли, — мрачно повторил Альбус и взлохматил себе волосы. — А сейчас я вообще ничего не понимаю.

— А чего тут понимать? — Скорпиус начал раздражаться, причем, похоже, не столько на отсутствующего, к счастью, под рукой Скамандера, сколько на Альбуса. — Или ты с ним… или нет. Или со мной.

Альбус вскинул голову, и Скорпиус слегка смутился от его взгляда, да и от собственных слов.

— А… ну да, — Альбус закусил губу. — Тогда… написать ему, что ли, надо… хотя жаль, конечно, прямо между праздников ему настроение портить.

Скорпиус фыркнул. Ну и замечание.

— И как тебя Шляпа на Слизерин запихнула, Поттер?

— Я хитрый и амбициозный, — брякнул Ал, — на многое претендую, — он прищурился и добавил: — Пожалуй, прямо сейчас я претендую еще на парочку поцелуев… ну или не парочку.

— А потом? — Скорпиус приподнял бровь, с интересом разглядывая заулыбавшегося Альбуса.

— А потом… посмотрим, — улыбка у него явно должна была выглядеть обольстительной, но получалась лишь безумно-счастливой, и Скорпиус рассмеялся, прежде чем Альбус потянулся к нему.

========== Глава №9 ==========

Скорпиус об Альбусе мог рассказать многое — за долгие шесть с лишним лет совместной учебы и дружбы узнал о нем огромное количество совершеннейших мелочей, таких, которые не знал, пожалуй, никто иной. Скорпиус даже не был уверен, знал ли о подобных своих привычках и жестах сам Альбус.

Поттер состоял из невероятного множества деталей, которые складывались в странном, но единственно правильном порядке, и изучать их было весьма любопытно. Правда, Скорпиус сам не знал, как выяснил все это, — не было такого, чтобы он специально пытался подглядеть, узнать и запомнить.

Скорпиус мог рассказать многое — но далеко не все: как оказалось, какая-то часть Альбуса ему была совсем неизвестна. Он не знал, например, что по поцелую можно абсолютно точно понять настроение Поттера. Легче всего было определить задумчивую грусть — тогда Ал распахивал глаза и долго разглядывал Скорпиуса, прежде чем осторожно поцеловать в уголок губ, слегка наклонив голову, и проводил пальцем по коже на шее, легонько надавливая и массируя торчащие косточки. Почему это было признаком именно такого настроения, Скорпиус сказать не мог — просто чувствовал.

Раньше он не знал и то, что, перенервничав, Поттер может так крепко стискивать в объятиях, что начинают трещать ребра. Во взгляде у него, как и прежде, читалось напряжение и испуг, но теперь он мог позволить себе прижаться всем телом к Скорпиусу, то ли собираясь повиснуть на нем, то ли, наоборот, поддерживая.

И уж, тем более, раньше Малфой не мог сказать, что перед тем, как пойти спать, Альбус будет бросать на него изучающие и будто бы вызывающие взгляды, игнорируя недоумение окружающих, закусывать губу и хитро улыбаться, скрывая свои мысли под лохматой шевелюрой и за довольным прищуром. Скорпиус старательно делал вид, что ничего не замечает, но позволял воображению разыграться — и мысленно ругал себя и за это, и за невольно краснеющие щеки, и за навязчивое желание затащить Поттера куда-нибудь в темный уголок.

14
{"b":"627632","o":1}