Литмир - Электронная Библиотека

— Убийства?..

Гарри вздохнул.

— Ну ладно, только одно — Волдеморта, мне и его хватило. Но в Америке тоже не поскупились и всего лишь за полгода работы отвесили кругленькую сумму.

Гермиона прошлась по огромной гостиной и, не зная, куда себя деть, пристроилась на краешке кресла.

Гарри упал на диван и потянулся.

— О-ох… — бросил на нее короткий взгляд. — Может… может, эм, просто немного посидим и уже потом пойдем куда-то? — предложил он и тут же уточнил: — Ты не занята вечером?

Гермиона помотала головой. У Гарри на лице что-то промелькнуло, но спрашивать он не стал, запрокинув голову на спинку дивана и несколько секунд просидев в таком положении.

— Посмотрим что-нибудь? В смысле, фильм?

Гермиона удивленно подняла брови и огляделась.

— В этом отеле любят маггловскую технику, — пояснил Гарри, прежде чем она успела что-то сказать. — У них даже диски есть. — Он вытащил палочку, наколдовал Патронус, что-то произнес, и олень (“Хоть что-то осталось прежним…” — мелькнула отстраненная мысль) махнул прочь. Гермиона села поудобнее и рассеянно поправила снова упавшие на лицо волосы.

— Ты изменилась, — произнес Гарри. Она повернула голову и обнаружила, что он пристально наблюдает за ней. Заметив ее взгляд, Гарри смутился. — В смысле… и прическу изменила, да и вообще… — он помолчал и с коротким смешком добавил: — Впрочем, я все равно помню тебя только в мантиях да “боевых” джинсах.

Гермиона неопределенно кивнула. Да, в платьях в хогвартские времена она точно не ходила, но не в этом было дело. И Гарри не мог этого не понимать.

Он снова потянулся и неловким жестом поправил очки.

— Как ты живешь? — Короткая пауза. — Не… не с Роном, надо думать? — не дав ответить, добавил Гарри.

Она опять кивнула.

— Давно вы расстались?

— Той же осенью. — Гермиона скрестила руки на груди и выпрямилась, словно в ожидании нападок.

— Ну и правильно, — вдруг бодро заметил Гарри и, уловив ее удивленный взгляд, закатил глаза. — О, ради Мерлина! Ты прекрасно знаешь, что тогда у вас ничего не получилось бы.

Гермиона в который раз неопределенно кивнула, задаваясь вопросом, к чему это он говорит. Мелькнуло в его взгляде что-то такое, что ей очень хотелось бы понять. Имело ли оно отношение к тому лету?..

— Вы не общались с тех пор, как ты уехал, да? — спросила она вслух и тут же переформулировала: — Вернее, так: с кем ты вообще общался?

— С тобой, — отозвался Гарри, не глядя в ее сторону. — С тем же Невиллом… с Луной — о, кстати, я же ее встретил в Италии! Представляешь, она собралась замуж…

Гермиона кашлянула, напоминая о своем вопросе.

— …за какого-то натуралиста, — все-таки закончил Гарри. — Ну, и еще с целой кучей людей. — Повисла пауза. Гермиона пристально смотрела на него, и Гарри тяжело вздохнул. — Ладно, может, не с кучей… Какая разница?

Действительно, какая разница? Как будто это абсолютно нормально — уезжать, нет, даже почти сбегать в восемнадцать лет из страны и обрывать контакты практически со всеми близкими.

Во рту вдруг пересохло, и Гермиона облизала губы. Нервно сцепила руки в замок и на выдохе произнесла:

— Почему ты уехал?

Гарри издал смешок и запустил руку в волосы, еще больше взлохмачивая их.

— Ну… — Именно в этот момент в дверь постучали, и он громко откликнулся: — Да!

Гермиона с досадой выдохнула, понимая, что теперь он уже не скоро ответит.

Раздался хлопок, и перед ними появился крошечный домовой эльф, возле которого тут же возник обыкновенный маггловский телевизор, DVD-проигрыватель и несколько стопок дисков. Гермиона удивленно оглядела все это и бросила чуть недовольный взгляд на Гарри, кивнув в сторону эльфа. Поттер поднял руки, словно защищаясь:

— Это не я, это отель.

Она закатила глаза, но спорить не стала. Маги как были крайне консервативны в плане обслуживания, так и остались, и никакие ее проекты и агитация не могли этого изменить. Впрочем, она пока не была постоянным работником Министерства и законодательной инициативой уж точно не обладала, так что время у нее еще было.

Эльф с поклоном исчез, и Гарри, поднявшись на ноги, не глядя вытащил один диск. Гермиона скосила глаза на коробку и обнаружила, что это был “Форрест Гамп”.

— Интересно, почему они до сих пор не придумали что-то свое, волшебное? — устало-задумчиво вопросил Гарри, и она фыркнула.

— В смысле, маги? — пожала плечами и подсказала: — Может быть, просто лень? Сложно? Не хочется думать? Магглы прекрасно справляются со всякими техническими штуками, а мы только пользуемся их трудами.

Гарри обернулся, явно удивляясь ее тону.

— Для тебя это, похоже, острая тема?

Гермиона вскинула голову.

— Я стажируюсь в Отделе по контактам с магглами.

Это, похоже, вызвало у Гарри только большее удивление.

— И, э-э-э… чем вы там занимаетесь?

— Налаживанием связей с магглами. — Он закатил глаза, буркнув себе под нос что-то сильно смахивающее на “Какая неожиданность…”, и Гермиона улыбнулась. — Мы будем развиваться гораздо быстрее, если начнем не просто использовать единичные изобретения, а включимся в этот процесс, станем сотрудничать… ну и вообще просвещаться. И приспосабливаться к жизни. Если маг окажется на необитаемом острове без волшебной палочки, он и пары дней не протянет, — авторитетно добавила она, и Гарри рассмеялся.

— Ты очень мило выглядишь, когда не знаешь, возмущаться ли тебе или просто пытаться убедить меня в чем-то, — заметил он, отворачиваясь и зевая. Гермиона и удивиться не успела, как он похлопал по дивану: — Устраивайся, будем “просвещаться”. Чаю хочешь?

Разумеется, Гарри уснул, причем почти ровно на той сцене, когда Форрест принялся пробираться сквозь толпу народа к Дженни. Гермиону это слегка возмутило — ну как можно было на таком моменте отключиться? — но она этого, в общем-то, ожидала. Уж слишком измотанным казался Гарри.

Она сделала звук потише, посильнее укуталась в клетчатый плед, который раздобыла из-под диванных подушек, и принялась смотреть дальше. Гарри тихо сопел ей в шею и иногда чуть шевелился. Во сне он выглядел младше и… довольнее или, во всяком случае, счастливее, и даже улыбался. Это казалось милым, но почему-то отдавало какой-то горечью. Каждый раз, когда он дергался, Гермиона замирала, задерживая дыхание, и вспоминала, как они караулили сон друг друга… да хотя бы во время шатаний по северным лесам.

Тогда все было… проще?

В каком-то смысле — гораздо.

*

Тогда

Он спал очень чутко и, казалось, вздрагивал от любого шороха. Гермиона старалась ничего не задевать и ходила на цыпочках, но Гарри все равно периодически дергался, переворачивался и несколько раз даже махал руками, что-то бормоча. Гермионе удалось разобрать нечто похожее на “возвращение домой”, и у нее сжалось сердце, когда она вспомнила, что возвращаться Гарри, по сути, было некуда. Уизли, конечно, с радостью приняли бы его обратно, но кто сказал, что Гарри захочет к ним вернуться? С Роном он рассорился, с Джинни расстался, да еще и винит себя в ранении Джорджа. Нет, в Норе он не будет больше чувствовать себя как дома. Как и на Гриммо — не после того, как туда проник Яксли. Оставался только Хогвартс — всегда один только Хогвартс.

Гарри в очередной раз поерзал, натягивая на себя одеяло, и открыл глаза, встретившись со взглядом Гермионы. Она смутилась, как будто ее поймали за чем-то очень неприличным, и поднялась на ноги.

— Доброе… день? — с вопросительной интонацией прохрипел Гарри. Гермиона сунула ему воду, и он, сев, принялся жадно пить. — Или не очень доброе. Какое сейчас время суток?

— Вечер? — предположила Гермиона. — Не знаю, может, и ночь. Темно.

— Здесь всегда темно, — пробормотал Гарри и еще раз приложился к уже наполовину опустошенной бутылке. Гермиона проследила за тем, как он глотает, и отвела глаза. — И всегда будет темно, что не менее важно. — Она непонимающе посмотрела на него, и Гарри хмыкнул. — Как будто ты этого не знаешь, — почти с ожесточением добавил он, запуская руку в растрепанную шевелюру. Откинув одеяло и спустив ноги на пол, он смешно, как маленький ребенок, поджал пальцы, но выражение лица его было совершенно не детским.

2
{"b":"627630","o":1}