Литмир - Электронная Библиотека

Он лежал прямо в жиже, на лабораторном халате.

Попытавшись сесть, он охнул от немилосердной боли в ноге.

Рана оказалась зашита — обычными швейными нитками.

Как это отразится потом на здоровье, даже и думать не хотелось.

Все пространство вокруг было усеяно истерзанными трупами монстров.

— Очнулся?

Рик сидел на какой-то огромной черной кочке, опустив голову и глядя куда-то вдаль.

— Мне тут пришлось выд-эээ-лять ферменты из этих гагусов для антидота, потому что они оказались ядовиты… Несколько раз они чуть меня не убили. И еще несколько чуть не убили тебя. Вот эту жизнь ты так защищал, да? — спросил он с сарказмом, поднимаясь. — И к-эээ-к ты предлагаешь выбираться?!

— Я? — опешил Морти. — А кто тут гений?

— А из-за кого мы попали во все это дерьмо?! — Санчез в гневе ударил себя по колену. — От тебя одни неприятности! Ты — лишь большущая заноза в моей заднице, мозгов у тебя ни грамма, и без тебя я спасусь куда быстрее! Во, точно! Ебись тут сам, как хочешь, а я сваливаю…

— Р-рик!

Но было уже поздно.

Рик просто ушел, не оглядываясь.

Морти долго смотрел ему вслед, надеясь, что это какая-то жестокая шутка, но…

Он остался один на один с белой пустошью, монстрами, собственной раной и полным непониманием того, что делать дальше.

Сначала был ступор.

А потом до юноши начал постепенно доходить весь ужас его положения, и несколько горячих слезинок побежали по щекам.

Неужели все закончится вот так глупо?

Было холодно, хотелось есть и пить, а пульсирующая боль в ноге заставляла скрежетать зубами в попытках сдержать стоны.

Подтянув колени к груди, он сжался, пытаясь хоть как-то удержать тепло, и вдруг рядом послышалось чавканье лап о жижу.

Несколько тварей обступили его кругом.

Многие уже облизывались.

— Вот и все, — прошептал Морти, закрывая глаза.

Рана все равно не позволила бы ему убежать далеко, а защититься было нечем…

— Гррр! — услышал он, приготовился, надеясь, что будет хотя бы не больно, и… ничего не произошло.

Монстры лежали на земле, свесив длинные языки.

У многих наружу вывалились органы, исходящие черным дымком.

— Рик?..

— Заткнись, — прошипел ученый, убирая бластер, и легким движением перекинул его себе через плечо. — И что бы ты ни хотел спросить, ответ будет один — потому что я, мать твою, чудесен!

Болтаться вниз головой было не очень-то приятно, но он решил промолчать.

Рик уверенно куда-то шел, и гнетущая тишина довольно скоро начала давить на уши.

— З-знаешь, Рик, я… я хотел сказать, что м-мы… мы обвиняли друг друга вместо того, чтобы признать свои ошибки, и это было н-неправильно…

— Отрадно слышать, пес, — усмехнулся мужчина. — Наконец-то до тебя дошло, что во всей этой фигне виноват ты!

Путь был довольно долгим, пока они не пришли к… кратеру.

В огромной дыре в земле булькало что-то густое, оранжево-красное, и даже на расстоянии жар оттуда опалял лицо.

— Ну, что ж, — буднично сказал Рик, опуская Морти на землю. — Прыгаем!

— Ч-чего?!

Мальчик ушам своим не поверил.

— Т-ты в своем уме?! Да мы же потонем! Или сгорим, или…

— Нет.

Санчез сосредоточенно всматривался в глубину.

— Волной жара нас может подбросить достаточно, чтобы можно было получить ускорение для вылета из этого мира, правда, нас может сжечь к хуям, так что…

Рик нажал на какую-то кнопку на своих часах, и вокруг него появилась какая-то прозрачная оболочка, в которую тут же попал и Морти, ведь ученый прижал его к себе так крепко, что затрещали ребра.

— Это н-эээ-ш единственный шанс, Морти! Других вариантов нет, Морти! Три…

— Вот блин…

— Два, один… ааааа!!!

Ощущение было, как будто они вместе полетели прямо в адское пекло.

В какой-то момент Морти показалось, что на нем горят брови и ресницы.

На поверхности лавы — или что это было — высыпали искры и с чавканьем лопались пузыри.

Краем глаза он увидел, как Рик, вытащив из кармана что-то маленькое и белое, кинул его в лаву — и…

Их подбросило вверх ровно с такой же силой, как секунду назад тянуло вниз.

Кожа натянулась, точно на барабане, глаза полезли из орбит, язык вывалился наружу, зубы стучали друг о друга в безумной чечетке — и…

Все.

Их выбросило ровно туда же, где все и началось — в комнату опытных образцов, будто ничего и не случилось.

А в коробочке, из которой они вышли, танцевало маленькое пламя.

Ее содержимое горело, шипя, как рассерженная змея.

— Видать, извержение вышло из-под контроля, — сухо прокомментировал Рик, хлопнув внука по плечу. — Не стоило бросать туда “ментос”…

Легкий ветерок гулял по мокрой коже.

Солнце светило вовсю, и что же могло быть лучше в такой день, как не…

— Мама!

Вынырнув на поверхность, Рик расхохотался в голос, довольный тем, что в очередной раз успешно торпедировал Морти.

Впрочем, тот в долгу не остался — поднял на деда фонтан брызг и побежал прочь, насколько это было возможно по колено в воде.

— Ах ты… А ну иди сюда, гаденыш!

Все проносилось перед глазами — джунгли, берег, пепелище, оставшееся от края теней — и ветер бил в лицо, шумел в ушах, под ногами в прозрачной воде виднелись песок, камни и ракушки, но все это померкло в один миг, когда Рик, все-таки его поймав, поцеловал так, что захватило дух.

В этот момент он почувствовал себя настолько счастливым, что сам себе не поверил.

Разве так бывает?

Разве у таких, как он — бывает?

Оказывается, все-таки да…

Он прыгал, бесился, смеялся, строил песчаный замок на животе у прикорнувшего Рика, чтобы затем получить шутливый нагоняй, и так не хотелось, чтобы все это закончилось!

Ближе к закату они вернулись домой.

Морти дал по лбу ученому, который недвусмысленно предлагал принять душ вместе, и, ополоснувшись, думал только об ужине — все это веселье пробудило в нем зверский аппетит.

Но вдруг верхний свет начал мигать, то включаясь, то выключаясь.

— Что за… — нахмурился Санчез, и тут, разбив окно, в кухню что-то влетело.

Какая-то большая серебристая штука, похожая по форме на вытянутый шар с тремя крохотными ножками внизу.

Штука зависла в воздухе, и в ее корпусе отъехала панель, открыв небольшой экран с бегущими помехами.

Когда изображение настроилось, у Морти остановилось сердце.

Похолодев от ужаса, он с криком спрятался за спину дедушки, и тот, шагнув вперед, немедленно достал бластер.

— Приветствую, и будь добр, убери оружие, — как всегда, с тихой, но пробирающей до костей интонацией обратился к Рику Дон. — Как я понимаю, это у тебя случайно оказался мой товар?

====== Глава 17. Сбежавший товар ======

— Я сказал — убери оружие. Я пришел с мирным разговором!

— С мирным? — саркастично повторил Рик, тем не менее, отложив бластер на стол, на расстояние вытянутой руки. — Значит, все-таки решил вести наконец п-эээ-реговоры лично, а не через толпу своих тупорылых наемников?

— В к-каком смысле “толпу”? — удивился Морти. — Их же было всего двое!

Повисла долгая тишина.

— С-слушай, мне не нужны были твои истерики, п-пес! Ты меня ими и так обеспечиваешь по самые помидоры, так что… так что я просто почикал твою память пару раз, т-эээ-лько и всего…

— Так ты вернешь мне наконец товар или нет? — чуть повысив голос, перебил старика Дон, на что тот, сложив руки на груди, ответил презрительным смешком.

— Проваливай подобру-поздорову, сынок. Этот твой, как ты говоришь, товар сам убежал от тебя, а я подобрал, только и всего… И вообще, — Рик прищурился. — Имеет ли право шлюшка, которая вылезла наверх только благодаря тому, что понравилась какому-то толстосуму, называть других людей товаром?

У хозяина борделя задергался глаз.

— А ты, видно, осведомлен кое о чем, — вкрадчиво произнес он, барабаня ногтями по поверхности дубового стола. — Но и я тоже… Верно, террорик, который заложил бомбу в сердце Цитадели и бросил своего Морти при попытке бегства?

24
{"b":"627444","o":1}