― Разве «фрихолес» не означает бобы? ― спрашиваю я, когда мы находим место в тени, чтобы присесть и перекусить.
Здесь также идеальный вид на Верхний водопад.
― Да, поэтому его называют Бобовый каньон, но честно говоря, думаю, каньон Фрихолес звучит намного лучше, ― говорит он, поправляя кепку. ― Меньше ассоциаций с выпусканием газов.
Я смеюсь.
― Согласна.
Во всем, что говорит и делает Дэкс столько юношеского энтузиазма, что это становится еще более очевидно в момент, когда он стягивает свою джинсовую рубашку и завязывает ее у себя на бедрах, и я ненавижу то, что не могу перестать на него таращиться. Белая майка, которую он надел, подчеркивает широкую загорелую грудь, которая сужается к узким бедрам, а также загорелые руки и бицепсы, и я молюсь, чтобы не начать перед ним пускать слюни.
Когда он наклоняется ко мне, чтобы дотянуться до рюкзака, я делаю глубокий вдох. Снова этот его приятный аромат, который поражает меня прямо между бедер. «Вот дерьмо, у меня проблемы».
― Ты в порядке?
Я поднимаю глаза на него и вижу, как он смотрит на меня, нахмурив брови. «Почему он до сих пор склоняется ко мне, если уже взял свой рюкзак»? Я сжимаю бедра и выдыхаю.
― Конечно, в порядке. А что?
― Ты, вроде как, покраснела… ― он делает паузу, после чего поднимает рюкзак, а потом снова садится рядом со мной.
А затем его глаза расширяются.
― Подожди, ты смутилась?
Конечно, неужели я еще не достаточно смущена.
― Нет, я не смущаюсь! Я… у меня, наверное, на что-то аллергия.
Дэкс побледнел.
― Вот, дерьмо, я даже не спросил, есть ли у тебя аллергия на сосны или на что-то другое! Есть?
Он роется в своем рюкзаке и достает ЭпиПен (прим. препарат, содержащий адреналин для экстренной помощи при аллергической реакции), тюбик с иголкой, которая появляется, только когда пользователь ткнет его в мышцу, предпочтительно в верхнюю часть бедра. Дэкс с тожеством держит его в руках, его палец наготове.
― Скажи мне когда!
― Нет! ― вскрикиваю я, поднимая перед собой руки.
Замечательно. Последнее, чего мне не хватает, так это, чтобы какой-то восторженный парнишка всадил в меня адреналин у черта на куличках.
― Я в порядке, Дэкс! Правда, в порядке. У меня нет аллергии на сосны, или клен, или что тут еще находится.
«Только на тебя», ― чуть не говорю я в шутку, хотя это была бы ложь, и он, скорее всего, это бы понял. Парень не глуп, но он так меня смешит, что, думаю, в итоге я расплачусь.
― Ты можешь убрать эту штуку, и мы просто спокойно перекусим? Пожалуйста?
Он настороженно смотрит на меня, после чего убирает ЭпиПен.
― Хорошо, но скажи мне, если почувствуешь какой-нибудь дискомфорт, ладно? Зуд, проблемы с дыханием, что-то в этом роде. Здесь также есть ядовитый плющ, ― добавляет он, хмурясь. ― Ты вообще знаешь, как выглядит ядовитый плющ?
― Я занимаюсь в тренажерном зале, Дэкс, а не в пустыне.
― Значит, нет?
Он ставит передо мной пластиковый контейнер Tupperware и снимает крышку. Это один из тех видов посуды, который я помню с тех времен, когда была еще ребенком, сейчас это считается ретро.
― В принципе, да, не знаю.
― Он трехлистный, для начала этого хватит. Но я покажу тебе, когда мы будем его проходить, ― Дэкс дает мне металлическую вилку, аккуратно завернутую в тканевую салфетку. ― Так как мы на каньоне Фрихолес, я подумал, что обычный рис и бобовый салат подойдут идеально. Не слишком тяжело и сытно. Красный винный соус, а также немного зеленого чили. А здесь чипсы.
Он ставит еще один контейнер между нами.
― Ты всегда так подготовлен? Я могла бы сама что-нибудь состряпать.
На самом деле, не могла, только если не считать оставшийся в холодильнике греческий салат.
― Это я пригласил тебя поехать вместе, Харлоу, так что тебе не нужно было ничего готовить. Ты — мой гость, ― говорит Дэкс, когда ставит две бутылки воды между нами. ― Я всегда что-нибудь беру с собой, когда приезжаю сюда, а если нет, то Нана готовит для меня. Она знает, что я провожу эти однодневные вылазки для того, чтобы сбежать и восстановить силы. Это успокаивает.
― Это считается за побег? Даже, когда здесь я? ― нахмурившись, спрашиваю я.
― Да, считается. Очень даже, ― произносит Дэкс, прежде чем переводит взгляд на мой контейнер. ― Теперь, кушайте, доктор Джеймс, потому что, когда мы закончим, я намерен заполучить для нас сертификат Младших Смотрителей Парка.
Глава 10
Дэкс
«Боюсь, я ее убил».
Меня должны были предупредить, что к Центру Посетителей нам придется возвращаться пешком, где к еще большему ее замешательству, я попросил Смотрителя Парка вручить ей сертификат Младшего Смотрителя Парка под фанфары, объявив об этом на весь магазин. И после покупки нескольких сувениров мы пошли обратно к машине. Но Харлоу вела себя как настоящий солдат, несмотря на то, что в данный момент, пока мы едем домой, она спит, лежа на пассажирском сиденье рядом со мной, она все равно как настоящий, но измученный солдат.
Дорога была не такой уж и долгой, но после того, как мы поднялись по лестнице, чтобы исследовать пещеры, и обошли Большую Киву, Тийони, Талус Хаус и Лонг Хаус (прим. церемониальные пещеры и заповедники), вместе с подъемом к водопадам путь выдался приличным. А для тех, кто привык работать только на беговой дорожке, настоящий подъем может стать каторгой для мышц, которые не привыкли к неровной поверхности. И, пока Харлоу утверждала, что ей такое под силу, на самом деле Харлоу Джеймс не привыкла к неровным подъемам под жарким солнцем в течение нескольких часов подряд. Если бы я не настаивал на том, чтобы она каждые два часа наносила солнцезащитный крем, сейчас бы она, наверное, уже была красной как вареный рак.
Когда я останавливаю грузовик на красный свет, женщина просыпается и садится прямо.
― Боже, мы быстро вернулись.
― Дорога не загружена, и я умираю от голода, так что я ехал настолько быстро, как мог, но скорость не превышал, ― говорю я, когда загорается зеленый. ― Готова пойти что-нибудь перекусить?
― Конечно, но на этот раз угощаю я, хорошо?
Я открываю рот, чтобы сказать: «Нет, я хочу угостить тебя ужином», но останавливаю себя. «Чувак, не спугни ее. Ты уже угостил ее завтраком и обедом. Ужин — это, пожалуй, слишком».
― Конечно.
Мы заходим в обычный итальянский ресторанчик посреди городской площади, где, я знаю, не будут возражать против наших пыльных и уставших задниц. Последнее, чего мне сейчас не хватает, так это дресс-кода, несмотря на то, что я успел накинуть на обратном пути рубашку поверх своей майки, прежде чем мы сели в грузовик.
Харлоу заказывает макароны пенне с колбаской и сыром рикотта, а я выбираю обычную сицилийскую пиццу с итальянской колбаской, ветчиной капикола и салями. Я не шутил, когда говорил ей, что умираю от голода.
Мне нравится, что когда Харлоу ест, она не фотографирует еду, чтобы выставить это в социальные сети. Не думаю, что я вообще видел, как она пользуется телефоном, кроме того, чтобы сделать пару фото во время нашего похода, но не более. Просто мы вдвоем, и мне это нравится.
― Так что делает доктор из Нью-Йорка в таком маленьком городишке, как Таос? ― спрашиваю я, когда официантка уходит, спросив, не нужно ли нам что-нибудь еще.
― Мне хотелось посмотреть на мир за пределами больницы.
― Одной?
― А почему нет? ― она делает глоток вина. ― Это как в том фильме, «Тельма и Луиза», только без Тельмы.
― Так ты та, которая серьезная? Ее играла Сьюзан Сарандон, верно?
Она смеется.
― Да.
― Где-нибудь по пути встречала Бреда Питта?
Она хихикает.
― О, ты имеешь в виду того молодого парня, который похищает сердце Тельмы и все деньги? Нет, хотя в наши дни, что он мог бы украсть? Банковские карты, PIN коды… мой телефон? Времена изменились. Теперь никто не носит наличные.