Тут он сообразил, что оба рейнджера смотрят на него: Холт – изогнув бровь, Джилан – с непонятной улыбкой, блуждающей в уголках губ.
– Я хотел сказать… – Он запнулся, не уверенный, может ли сомнение в здравом уме короля считаться изменой. – Я не имел в виду оскорбить достоинство короля, ничего такого, просто…
– О, я уверен, король бы не оскорбился, узнай он, что ничтожный ученик рейнджера думает, что он сумасшедший, – заметил Холт. – Обычно короли любят выслушивать подобные вещи.
– Но, Холт… после стольких лет и выпустить его? Похоже на… – Уилл снова хотел произнести слово «сумасшедший», но вовремя остановился. Он вдруг вспомнил недавнюю стычку с уорголами. При одной мысли об этих мерзких тварях, которые лавиной могут беспрепятственно хлынуть в королевство, его затошнило.
Холт произнес:
– В этом-то все и дело, Уилл, после стольких лет. Шестнадцать лет мы провели в страхе перед Моргаратом, гадали, что он там затевает. Тем временем мы лишили свои силы подвижности, стянув их к ущелью и Перевалу Трех Ступеней. И он мог нападать на нас, когда ему вздумается. Калкара были тому примером. Ты и сам это прекрасно знаешь.
Джилан с восхищением посмотрел на прежнего своего учителя. Холт мгновенно раскусил хитрость плана короля. Каждый раз он с удивлением убеждался, что Холта не просто так считают одним из ценнейших советников Дункана.
– Холт прав, Уилл, – сказал Джилан. – Есть еще и другая причина. За шестнадцать лет относительного мира люди успокоились. Конечно, рейнджеры всегда начеку, но простые жители, из которых набирают воинов, мастера ратных дел, да даже бароны отвыкли от войны.
– Ты сам видел, как неохотно многие покидают родные дома, чтобы идти сражаться, – вставил Холт.
Уилл кивнул. Всю прошлую неделю они с Холтом объезжали земли замка Редмонт и набирали людей, годных пополнить ряды армии королевства. Не раз и не два их встречали с враждебностью – враждебностью, которую, однако, старались скрыть, когда узнавали Холта.
– По мнению короля Дункана, пришла пора уладить это дело, – продолжал Джилан. – Сейчас мы сильны, и сильнее не будем, а любая отсрочка нас только ослабит. Это самый подходящий случай избавиться от Моргарата, раз и навсегда.
– Что по-прежнему оставляет без ответа мой изначальный вопрос, – отозвался Холт. – Что привело тебя сюда среди ночи?
– Приказ Кроули, – отчеканил Джилан, выкладывая на стол депешу.
Бросив испытующий взгляд на Джилана и развернув пергамент, Холт погрузился в чтение. Кроули был командором рейнджеров, старейшим из пятидесяти членов ордена. Дочитав, Холт отложил депешу.
– Итак, ты везешь донесение королю кельтов Суиддниду, – заговорил он. – Полагаю, ты будешь апеллировать к союзу, который заключил с ним Дункан несколько лет назад?
Джилан кивнул, с удовольствием прихлебывая ароматный напиток.
– Король считает, нам понадобятся все воины, которых мы сможем призвать.
Холт задумчиво кивнул.
– Он рассуждает правильно… – вполголоса проговорил он, разводя руками.
– Так-с, официальное посольство в Кельтику, – произнес Джилан, сделав акцент на последнем слове, и Холт кивнул в знак понимания.
– Конечно, – отозвался он. – Добрая кельтская традиция.
– Скорее уж, суеверие, – качая головой, отвечал Джилан. – Смехотворная трата времени, если хочешь знать мое мнение.
– Так оно и есть. Но кельты на том настаивают, что тут поделаешь?
Уилл переводил глаза с Холта на Джилана, не понимая, о чем вообще речь.
– Все это прекрасно в обычное время, – продолжал Джилан. – Но со всей этой подготовкой к войне нам и так не хватает людей. Просто нет ни одного лишнего человека. Вот Кроули и подумал…
– Думаю, я на голову тебя обошел, – заговорил Холт, и тут наконец Уилл не выдержал.
– А вот я – в самом хвосте! – выпалил он. – О чем, скажите на милость, речь? Вы оба говорите по-аралуински, правда же, а не на каком-то чужом языке, который только звучит похоже, а понять ничего нельзя?
Глава 2
Холт медленно развернулся к своему невыдержанному ученику и приподнял брови, удивившись его вспыльчивости. Сникнув, Уилл пробормотал:
– Прошу прощения, Холт…
Рейнджер кивнул:
– Еще бы ты не просил. Очевидно же, что Джи-лан спрашивает, отпущу ли я тебя сопровождать его в Кельтику.
Джилан утвердительно кивнул. Озадаченный неожиданным поворотом, Уилл нахмурился.
– Меня? – недоверчиво проговорил он. – Почему меня? Что мне делать в Кельтике? – Не успели слова слететь у него с языка, как он о них пожалел.
– Скорей всего, нечего. Вопрос в том, можно ли тебя освободить от твоих дел здесь? И на это ответ – безусловно.
– Тогда почему… – И тут Уилл сдался.
Либо они объяснят, либо нет. И спрашивать можно сколько угодно – ничто не заставит Холта дать объяснение хоть на секунду раньше, чем он захочет. В самом-то деле, думал Уилл, чем больше вопросов он задает, тем больше удовольствия получает Холт, держа его в неведении. Сжалился над ним Джилан, возможно, припомнив, как несловоохотлив бывает Холт, когда захочет:
– Ты мне нужен для количества, Уилл. По традиции посольство должно состоять из троих. И честно говоря, Холт прав. Тебя можно освободить от военной подготовки Аралуина. – И с сокрушенным видом он улыбнулся: – Если тебе от этого полегчает, то эту миссию возложили на меня только потому, что я в ордене самый младший.
– Но почему из троих? – спросил Уилл, обрадовавшись, что хоть кто-то смилостивился и решил удовлетворить его любопытство. – Разве один человек не может доставить послание?
Джилан вздохнул:
– Как мы говорили, это суеверие, бытующее у кельтов. Оно восходит к старинным временам Совета, когда кельты, скотты и иберийцы составляли единый союз. Тогда ими правил триумвират.
– Смысл в том, – перебил его Холт, – что Джилан, конечно, может доставить послание, но, если он будет единственным посланником, они заставят его долго ждать, станут отмахиваться от него дни или даже недели, волноваться из-за протокола и прочих формальностей. У нас нет столько свободного времени. Есть старая кельтская поговорка, которая все объясняет: «Один может обмануть. Двое могут устроить заговор. Троим можно верить».
– Значит, ты отправляешь меня в Кельтику, потому что здесь вы можете и без меня обойтись? – обиженно уточнил Уилл, немало задетый таким положением вещей.
– Конечно, мы без тебя обойдемся, Уилл. Но кого попало мы тоже отправить не можем. Трое посланников должны что-то собой представлять, занимать какое-то положение в этом мире. Простолюдины, например, не подойдут.
– А ты, Уилл, – добавил Джилан, – ты – рейнджер. На кельтов это произведет впечатление.
– Всего лишь ученик, – уныло поправил Уилл и, к своему удивлению, увидел, что оба рейнджера качают головой.
– Ты носишь дубовый листок, – твердо сказал ему Холт, – неважно, бронзовый или серебряный. Ты – один из нас.
После этих слов учителя Уилл заметно приосанился:
– Ну, если ты так считаешь, я с радостью к тебе присоединюсь, Джилан.
Холт взглянул на мальчика и решил, что перехвалил его.
– Ну-с, тебе кто-то еще приходит в голову, из самых ненужных людей, кто сможет стать третьим посланником? – обратился он к Джилану.
Тот пожал плечами, улыбаясь при виде того, как Уилл снова поник.
– Кроули послал меня сюда еще и поэтому. Поскольку Редмонт – один из больших уделов, он подумал, что ты сможешь выделить кого-то еще. Есть какие-нибудь соображения?
Холт глубокомысленно потер подбородок:
– Думаю, есть у нас тот, кто тебе как раз нужен. – Затем, обращаясь к Уиллу, улыбнулся: – Тебе, пожалуй, лучше пойти поспать. Я помогу Джилану управиться с лошадьми, и мы двинемся в замок.
Уилл кивнул. Как только Холт произнес это, мальчик почувствовал, как сильно устал. Он поднялся, направляясь в свою комнатку:
– До завтрашнего утра, Джилан.
– До раннего утра, – ухмыльнулся Джилан, и Уилл в притворном ужасе закатил глаза.