Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Сейчас легко говорить, но когда кончится действие этой дозы, ты по-другому запоешь. Кстати, из чисто спортивного интереса, о какой сделке ты болтаешь?

- Отдай мне портсигар со шприцем, и я все скажу, обещаю.

- Нет проблем. С этого момента и до твоей выдачи соответствующим властям перед ломкой будешь получать очередную дозу. Но только в том случае, если будешь паинькой, а нет - сядешь на голодный паек.

- Этого-то я и боюсь больше всего, - признался англичанин. - Точнее говоря, это единственная вещь, которая меня пугает. Я все скажу про прошлые дела, про наши планы, выдам всех агентов Майка, где спрятана добыча, абсолютно все. А затем...

- Договаривай, - потребовал я.

- Дашь мне возможность уйти самому - тройная доза сама уладит дело. С момента аварии я только об этом и мечтаю. Именно потому ублюдок Рейтлинген таскал с собой мои запасы.

- Ну, это вряд ли. В любом случае тебе придется нам все рассказать, а потом предстать перед судом. Там все и решиться - виселицу пока ещё никто не отменял.

- Ну, ладно, как тебе больше нравится, - буркнул он и вытащил из-под сиденья стула пистолет. - Отдай мне портсигар.

Его желанию не суждено было сбыться, поскольку удачным выстрелом Сафараз его опередил; и я полагаю, что это было действительно лучшее решение.

Мы вытащили Поляновского из подвала, сложили в доме все дрова, облили керосином и бросили горящую головешку.

На закате после немалых усилий нам удалось привести Гранта в норму настолько, что он смог оторвать машину от земли. Всю дорогу он бился в истерике, и на аэродроме Йева мы садились на последних каплях горючего.

Под покровом ночи Соломон повез нас к отцу.

- Мы очень беспокоились за тебя, Идвал, - сказал тот, - и за вертолет. Он тянет здесь на пятьдесят пять тысяч фунтов. А что случилось с чертовой рацией?

- Боюсь, мы её потеряли.

- Еще сто фунтов убытка, - печально вздохнул старик.

Глава девятнадцатая.

Гаффер стоял в ногах моей кровати и причмокивал губами.

- Все в полном ажуре. Янки сегодня утром вывезли Поляновского из Калькутты в форме капрала морской пехоты. Остается надеяться, что им удастся вытянуть из него хоть какую-то информацию. Бедный сукин сын никак не вспомнит, кто он такой. Одному Богу известно, чем колол его немец.

- Робсон?

- Пешка. Почти ничего не знает. Радиосвязь - вот и все его обязанности. Моими стараниями он стал здесь персоной "нон грата", так что его попросили убраться подальше. Вот Гранту действительно не повезло... или не повезет.

- Что с ним? - полюбопытствовал я.

- Ну, прежде всего Йев выгнал его за самодеятельность, а тут ещё у него в багаже появился подарочек, - Гаффер бросил взгляд на часы. - Как раз сейчас его снимают с лондонского рейса в Бейруте за контрабанду килограмма героина. Теперь его ждет лет пять спокойной жизни, ведь мы не можем себе позволить выступить в суде.

Он направился к двери, но замешкался на пороге и неловко заметил:

- Послушай, не думаю, что ты мне поверишь, но я действительно сожалею о гибели Уэйнрайта. В самом деле.

- Оставим это, - бросил я.

- Забавно, знаешь, кое в чем он был просто гений, и все же...

- Оставим эту тему, - настойчиво повторил я

- Ладно, - кивнул Гаффер. - Но тебе тоже не терпелось отправиться на покой. Я не держу зла. Глоток виски, попавший не по назначению, ещё никому не вредил.

Я посоветовал ему заткнуться и в тот же день отправился навестить Клер.

Она даже слушать меня не захотела, и ей трудно было возразить.

- Ты закончишь, как Джеймс, Идвал, или превратишься в некое подобие Гаффера. В любом случае мне лучше держаться от тебя подальше...

Так что я вернулся обратно, а у Йева лежало для меня сообщение с просьбой позвонить Гафферу. Теперь я сижу и жду, когда нас соединят.

50
{"b":"62563","o":1}