Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Близнецы никогда не слышали эту историю и, как и Боб, смеялись от души. Они видели, что маме так же приятно рассказывать её, как им слушать.

– Хорошие были времена, – с грустной улыбкой сказала Шарлотта. – Скучаю по ним.

Именно таких милых семейных разговоров и не хватало маме близнецов с тех пор, как погиб их папа. Сейчас они не обсуждали как обычно смерти и разные беды, а просто смеялись и делились воспоминаниями.

Но как бы Алекс ни хотелось послушать ещё истории о своих родителях, она не могла не думать о том, что всецело занимало её мысли. Коннер же чувствовал нетерпение сестры и понимал, что рано или поздно она не выдержит и прервёт мамину игру в притворство.

– Мам, мне жаль, что у тебя не было возможности рассказать это раньше. Ты права, вы с папой учили нас, что семья должна быть на первом месте, а мы об этом забыли.

– Спасибо, Алекс, – сказала Шарлотта. – Для меня это очень важно.

– Но, – продолжила Алекс, – я не могу делать вид, что всё хорошо, когда это не так.

Коннер закрыл лицо руками.

– Ну вот, началось.

– Алекс, я просила вас не поднимать эту тему, пока мы не…

– Извини, но я должна, – перебила маму Алекс. – Прямо сейчас очень многим людям нужна наша помощь. Я знаю, мы с Коннером уже много чем пожертвовали, и вы тоже, потому что помогали нам, но нам неважно, чем ещё придётся пожертвовать, если это поможет спасти наших друзей и другие семьи. Мы поступаем правильно, потому что этому вы с папой тоже нас научили. Так что, пожалуйста, позволь нам это.

Теперь взгляд Шарлотты изменился: он был не разочарованный или сердитый, а гордый. Она потянулась через стол и взяла ребят за руки.

– Простите меня, я такая эгоистка… Просто мне хочется, чтобы вы успели пожить как все обычные подростки, пока не стали взрослыми, но я постоянно забываю, что вы у меня не обычные. Неважно, чего хочу я, – вы должны жить так, как вам суждено. Мне тяжело пришлось, когда я потеряла вашего папу, и в последнее время у меня было такое чувство, что я и вас потеряла, и это ужасно.

– Мне жаль, что ты так думала, – вздохнул Коннер.

– Вы мои дети, но для других вы герои, – сказала Шарлотта. – Любая другая мама с радостью оказалась бы на моём месте, но это тяжкое бремя. Иногда по вечерам я просто представляю, что вы спите каждый в своей комнате.

Шарлотта вытерла слёзы в уголках глаз салфеткой. Алекс и Коннер не винили маму за то, что ей хотелось, чтобы всё было иначе, – они и сами этого хотели. Ребята так стремились избавить от страданий других, что не осознавали, какую боль причиняют родной матери. Впрочем, теперь она могла принять куда более активное участие в их жизни, если захочет им помочь.

– Расскажите, что творится в сказочном мире, – попросила Шарлотта. – И как мне вам помочь?

Алекс и Коннер обрадовались, что снова можно обсуждать свои планы. Ребята раскрыли было рты, но не могли подобрать слова. Всё-таки сложно было объяснить, что произошло. Слишком многое имело отношение к их дяде Ллойду, а они не хотели, чтобы мама переживала из-за своего злобного деверя.

– Короче говоря, сказочный мир захватил один злодей, – сказал Коннер. – Мы зовём его Человек в маске.

– Как ему это удалось? – спросила Шарлотта.

– Он украл у бабушки одно зелье, которое превращает любое литературное произведение в портал, ведущий в описанный там мир, – объяснила Алекс. – Человек в маске отправился в «Приключения Алисы в Стране чудес», в «Удивительного волшебника из страны Оз» и «Питера Пэна». Каким-то образом он завербовал себе в союзники Червонную королеву, Злую ведьму Запада, капитана Крюка и всех их приспешников и солдат. С их помощью он создал огромную Литературную армию и напал на все королевства.

– Какая жуть! – воскликнул Боб. – В детстве мне эти злодеи в кошмарах снились!

– В жизни они гораздо хуже, – заметил Коннер. – Представь, какими страшными они тебе казались, усиль ощущения вдвое, намажь маслом и оставь на улице на неделю – вот какие они жуткие на самом деле!

– Почему Совет фей бездействует? Почему всегда всё расхлёбывать должны вы? – спросила Шарлотта.

– Совет фей обратили в камень, а солдаты королевств не могут дать отпор Литературной армии, их слишком мало, – объяснила Алекс. – А если мы не придумаем, как их остановить, вообще никого в живых не останется.

Шарлотте было не по душе, что на плечи её детей лёг такой тяжёлый груз ответственности.

– Просто чтобы вы знали, меня не устраивает, что вы вдвоём сражаетесь против всех этих злодеев, – сказала она. – Как вы собираетесь их остановить?

Алекс пихнула Коннера локтем.

– Расскажи им, что ты там придумал.

Коннеру не понравилось, как сестра это сказала.

– Мы хотим создать собственную армию. С помощью того же зелья-портала мы отправимся в мои рассказы и найдём там моих персонажей.

Шарлотта и Боб не верили своим ушам.

– Господи боже, неужели это единственный способ? – воскликнула мама.

– Уж поверь, я и сам хотел бы просто отправить запрос в Пентагон, – сказал Коннер. – Но иногда приходится отвечать ударом на удар.

– И всё равно не понимаю, чем я могу вам помочь, – покачала головой Шарлотта.

Наконец пришло время посвятить маму в их план. Просьба была такой странной, что близнецы боялись даже заикнуться о ней. Если мама откажется, помочь им будет некому.

– Нам нужно, чтобы ты присмотрела за персонажами Коннера, когда мы заберём их из его произведений, – сказала Алекс.

Шарлотта и Боб застыли, как будто кто-то нажал «стоп» на пульте управления. Не дыша и не моргая они таращились на близнецов с разинутыми ртами. Да, они плохо восприняли просьбу.

Коннер помахал рукой перед лицами мамы и Боба.

– Эй, вы тут?

– Извини, – проговорил Боб. – Просто… большинство родителей пятнадцатилетних подростков ожидают, что у них попросят денег на кино или водительские права.

Коннер радостно вскинулся.

– О, Алекс, а ведь мы уже можем получить водительские права! – выпалил он на одном дыхании.

– Мы договорились решать проблемы по мере их поступления, помнишь? – осадила брата Алекс. – Ну что, мам, Боб, вы нам поможете?

Мама и отчим переглянулись и пожали плечами.

– Если это поможет спасти сказочный мир, я не против, – ответил Боб.

– А каких именно персонажей вы притащите в наш дом? – поинтересовалась Шарлотта. – А то мы недавно ковры почистили.

– Ой, да ничего такого: пиратов, киборгов, супергероев, мумий – обычные вымышленные персонажи, – перечислил Коннер. – Ну как, вы согласны?

Близнецы затаили дыхание. Шарлотта колебалась, но, возможно, они скорее заподозрили бы неладное, если бы она легко согласилась сразу.

– Хорошо, – наконец сказала она. – Это будет та ещё авантюра.

Близнецы испытали такое облегчение, что разом обмякли.

– Круто! – воскликнул Коннер.

– Просто потрясающе! – подхватила Алекс.

Боб и Шарлотта вернулись к изучению блюд, но после такого разговора картошку фри и гамбургеры есть не хотелось. Они отодвинули от себя меню.

– Знаете, у меня что-то аппетит пропал, – сказала Шарлотта. – Давайте, что ли, домой вернёмся, и попозже я что-нибудь приготовлю.

– Я за, – кивнул Боб.

Близнецы спорить не стали, и семья, выйдя из кафе, отправилась домой. Конечно, никто из них даже не догадывался, что их разговор подслушали за соседним столиком.

Книгообниматели так вытянули шеи, провожая взглядами уходящих близнецов Бейли, что Синди и Минди шлёпнулись на пол. За всю жизнь им не доводилось подслушать что-то столь важное, как сегодня.

– Девочки, вы ведь тоже это слышали? – спросила Синди.

– Не уверена, – проговорила Линди. – У меня сердце так бешено колотилось под конец, что я с трудом разбирала слова!

– Мы с самого начала были правы! – воскликнула Минди. – Ни в какой Вермонт они не уезжали – они жили в другом мире! Кому-нибудь из нас приходила эта мысль?

Венди подняла руку, как бы напоминая подругам, что подозревала об этом с самого начала.

12
{"b":"625586","o":1}