Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

            В этот момент рядом с играющими мужчинами пробежали дети. Мальчики и девочки. Играли в догонялки, судя по их беготне. Часть залезала на крыши домов, отчего взрослые ругались. Пришлось слезть и идти на край леса, где росли высокие кустарники, по которым можно спокойно лазать. Из виду Вики они скрылись, не дав её понаблюдать за игрой.</p>

<p>

            Но её это уже не расстраивало. Она уже достаточно увидела, чтобы не сожалеть о попадании в этот мир. Пусть он и примитивный, пусть и живут рататы в лесу с гигантскими деревьями, пусть и есть тут небольшие неудобства, главное, что это место похоже на рай. Может тут суровый и опасный мир, но пока он казался безопасным для Вики. Она лишь сожалела, что её родители и друзья не увидят, куда она попала и не смогут порадоваться за неё и убедиться, что с ней всё будет хорошо. Последняя мысль заставила её немного всплакнуть. Вскоре быстро успокоившись, Вика мысленно обратилась к своим родителям и подругам, сказав насколько здесь всё прекрасно, и что она намерена жить дальше, не оглядываясь на земное прошлое.</p>

<p>

            И Ората ещё не всё показала. Девушку в будущем будет ожидать ещё много нового и интересного, после чего она ещё больше влюбится в этот мир, а конкретно в территорию рататов, находящуюся лишь на юго-западном углу континента, с её холмами, большими влажными лесами, болотами, полями и берегом моря, если она вообще туда когда-нибудь доберётся. И это всё стало Вике родным домом, а рататы - семьёй.</p>

<p>

 </p>

Глава 1.3. Вика – уе Сира

<p>

            Поселение оказалось гораздо больше, чем Вика думала. Уже столько народу приметила в нём, а ещё сколько она не видела на другой стороне от дома... То ли живут часто вместе кто-нибудь, либо семьи такие большие. И большинство как раз кажутся весёлыми, отзывчивыми, добродушными и просто приятными.</p>

<p>

            Внезапно, она услышала слова про изгоев. Изгои - нарушители порядка или просто хулиганы, которых заставляют сидеть в своих небольших хибарах на самой окраине поселения, чтобы их никто не видел. К ним отношение похуже уже. Но всё равно о них есть кому позаботиться. Вот как раз под наблюдение попали две женщины, которые собрали еды в корзины и пошли раздавать её изгоям. В мире людей таких бы не просто выгнали, а ещё и унижали всячески, не дав им нормально жить, доведя до скорой смерти. А тут даже таких изгоев не оставят. Гораздо позже Вике объяснят, что это часть их жизни - заботиться о любом члене племени, не дав ему загнуться совсем. Да и очень редко из поселения кого-либо прогоняли. Для этого надо, чтобы ратат совершил нечто ужасное. А такого тут ещё не было. Даже отпетые хулиганы не могут сильно навредить своим сородичам - стыдно и совестно.</p>

<p>

            А дети на вид с каждым новым поколением всё меньше хотят чтить традиции и устои их сообщества. Часть ребят ведёт себя послушно и помогает взрослым. Другая сама по себе: бегают, суетятся и мешают взрослым спокойно работать. Однако до наказания не доходило, даже когда пара мальчиков столкнулась с кучей дров, раскидав их по земле. Одно слово, и они извиняются и помогают всё собрать. После они снова побегут, сломя голову.</p>

<p>

            Вика самую малость высунулась из дома, чтобы увидеть куда те убежали, как тут мимо проходили трое детей, среди которых была одна девочка. Они все несли тростник женщинам, плетущим корзины. Несли, пока не увидели Вику в доме. Вмиг заулыбались и стали звать её к себе, называя «сирасой». Слово вполне обзывательное было, но у них не было цели обидеть Вику. Для них это просто кличка. К слову, «сираса» переводится как «белобрысая». По крайней мере, девушка так поняла смысл этого слова  Конечно, лучше бы они назвали её «сирасаха», что означает «белошёрстная». Но, что сказали, то сказали. Вика не обиделась. Даже хотела подойти к ним скорее, ей ещё многое хотелось узнать, даже от детей. Во что играют, чем занимаются, как отдыхают, каково каждый день помогать взрослым, какова вообще детская жизнь ратата.</p>

<p>

            Однако Вике было боязно подходить ближе к существам, которых она никогда не видела до этого дня. Непривычно до сих пор видеть их, глаза ещё пытались найти хоть одного человека. Но ведь она точно такая же, как и они. Долго вбивала в голову эту очевиднейшую мысль, но побороть страх так и не смогла.</p>

<p>

            Раздумья прервали, когда к детям подошёл большой страшный котяра. Он был похож на одного из охотников, но немного крупнее, чем обычно. Удивляла его одежда. Ратат имел сверху большой кусок ткани, шкуру над поясом, длинную повязку из растительных волокон, украшенную в некоторых местах зубами животных. А вот происхождение кожаного пояса было непонятно. Сколько бы Вика не искала и не осматривалась, не видела, чтобы кожу так могли обработать, по крайней мере, здесь. А вот наличие медного ножа на поясе, совершенно запутало девушку. Рано ещё для таких вещей, обжиг только осваивают, из доступного по металлу, есть только холодная ковка. А тот нож был ровный, хорошо и аккуратно сделанный, будто выплавлен опытным кузнецом. Жуткий ратат был черного окраса с серыми полосами, как у Вики. Его взгляд был грозным и пугающим. Словно матёрый ратат. Такой кого угодно завалит и дальше пойдёт, не оглядываясь назад. Лучше ему на глаза не попадаться, как считала девушка. Мигом вернулась в дом, села на лежанку и ждала когда он уйдёт дальше.</p>

<p>

            Ратат отругал детей за лень, за то, что они решили прерваться и позвать Вику. Приказал им скорее нести тростник женщинам. Наконец Вика могла порадоваться, что он скоро уйдёт. С её мягким характером, она может не выдержать такого отношения.</p>

<p>

            Однако котяра повернул в сторону дома, где девушка уже успела вздохнуть от облегчения. Зашёл. Посмотрел на Вику, положил нож на стол. Он всё ещё был раздраженный. А еда на тарелке ему не нравилась. Девушка ожидала, что он выйдет из себя опять. Но черношерстный охотник просто сел за стол, вздохнул расстроенно и стал есть, что ему оставили. Приказным тоном подозвал Вику к себе и стал говорить, чтобы она в следующий раз отказалась от тех фруктов, ведь они могут испачкать шерсть, что уже случалось раньше. Сердце напуганной девушки было готово выпрыгнуть из груди и убежать подальше. Но пришлось взять себя в руки бороться со своим страхом перед существом, чтобы, наконец, подойти к нему. Даже просто спокойно стоя рядом, она не переставала бояться и переживать. Не хотелось приближаться к такому грозному котяре ни на шаг. Но пришлось, ведь это её новый отец.</p>

<p>

            Прошлый отец был мягким. Мог также поругать, но старался этого не делать. Любил он свою девочку и не совершал ничего страшного, что бы напугало Вику. Строгий, но заботливый. А этот черношёрстный был полной противоположностью прошлому отцу. Но по его словам было ясно, что он тоже беспокоится за свою дочь. Она уже пачкалась, и вот опять могла. Будто нарочно женщина таскала именно эти фрукты. Вику скорее раздели и проверили. Вся шерсть была чистая. Отец удивился и похвалил за аккуратность. Ему показалось это довольно странным, будто в характере его дочери Сиры, что-то поменялось. За один день. Раньше она была активнее, когда папа приходил. Тянулась к нему, просила подарков. Не обращала внимания, когда с неё снимали ткань. А тут что-то стала скромнее себя вести, и вроде даже не хотела оголять шерсть. Отец сразу подумал, что её как-то обидел впервые в жизни. Поговорил с ней уже спокойно, отчего Вика успокоилась и даже попыталась прикоснуться к новому отцу. И сразу попросилась погулять.</p>

4
{"b":"625395","o":1}