Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Часа через полтора добрались до Голгофы - невысокого холма, формой напоминающего гуманоидный череп. Там расторопные римляне быстро приколотили оборванцев к крестам железными гвоздями и установили кресты в вертикальное положение, после чего основной отряд отправился обратно в Иерушалаим, оставив более чем редкую сеть оцепления.

- Чего мы ждем? - поинтерсовался Слай у Иова.

- Я договорился с рядом галактических университетов - доставить одного из этих типов для лекционного турне по истории христианства.

Иов поколдовал чего-то с преобразователем погоды (неза

менимая вещь для путешественника, жаль только, что использование преобразователя возможно только на редко посещаемых планетах - потому что если одному туристу нужно солнце, второму дождь, а третий приехал покататься на лыжах, то погодная катастрофа неизбежна). Буквально через несколько минут небо заволокло тучами, и хлынул тяжеленный ливень. Немногие римские солдаты, оставшиеся в оцеплении, бросили посты, и, закрываясь накидками, бросились в сторону Иерусалима, крепко выражаясь и меся сандалиями желтую грязь, в которую превратилась песчаная почва.

Убедившись, что живых посторонних не осталось, путешественники поднялись на холм и подошли к одному кресту.

- Марвин, свали-ка мне его! - приказал Иов.

- А я всегда думал - зачем это электропиле сверхмощный позитронный мозг? - спросил Марвин, не трогаясь с места.

- В хозяйстве все пригодится, - без раздражения ответил Иов. - Давай, действуй.

Марвин, мысленно сожалея о том, что не может на своем титановом лице скорчить жалобную мину (для этого его пришлось бы повергнуть высокотермической ковке, на что сейчас явно не было времени), с легкостью выдернул крест из расползающейся земли. Иов наклонился над лежащим:

- Похоже, скончался. Но ничего более серьезного.

Он достал из-за пояса пару ампул с реанимином, вколол несчастному (Марвин и Слартибартфаст тем временем отвязали его от креста), после чего, подождав несколько минут, подняли на ноги и потащили в сторону корабля. Спасенный постепено оживал, прямо на ходу.

Дождь, однако, продолжал хлестать, несмотря на все усилия Иова утихомирить его - что-то разладилось то ли с погодным преобразователем, то ли с самой погодой.

Когда группа подошла к лощинке возле ворот Иерусалима, снятый с креста человек уже вполне мог идти своими ногами, хотя не вполне еще отдавал себе отчет в происходящем. Путешественники сняли с корабля маскировочное поле, и уже собирались войти внутрь, как в воротах города (до этого округа была пуста, видно, дождь всех загнал внутрь) появились несколько оборванцев.

- Смотрите, - закричали они, - смотрите!

И указывали при этом пальцами на группу наших героев.

- Иеошуа воскрес! Бог воскресил его!

- Ну зачем же так, - смущенно улыбнулся Иов. - Скажите просто: "Иов, великий путешественник во времени и пространстве".

- А про меня, как всегда, даже никто не вспомнил, - угрюмо сказал Марвин. - Хотя мне выпало нести самый тяжелый крест.

- Ладно, поехали, - поторопил Слай.

И машина времени в сияющем шлейфе инверсионного пространства вознеслась к небесам.

Марвин, кстати, оказался прав - позднее в бесчисленных канонических и неканонических описаниях воскресения и вознесения Иешуа и он, и Иов остались "за кадром". Обычная судьба скромных тружеников, вершащих историю.

Глава 7.

- Куда мы летим на этот раз? - поинтересовался Слай. - Мне хотелось бы поближе к реальности, к настоящему времени.

- Сейчас - в средневековую Англию. У нас на очереди - пьянки при дворе короля Артура. Заодно меня попросили прихватить оттуда меч Эскалибур, который, собственно, и не меч вовсе, а забытый одним моим знакомым портативный боевой компьютер.

Страшное дело, что может произойти, если он попадет в умелые руки. Вот до чего доводят...

Ну, про пьянки при дворе короля Артура я рассказывать не буду - вы это можете прочесть гораздо лучше в книге одного путешественника по времени, Самуэля Клеменса. Правда, книгу он свою назвал не "Пьянки...", а "Янки..." - из присущего американцам чувства ложного патриотизма.

Тем временем из кают-компании, в которой находились гость и Марвин, вышел Иешуа. Лицо его было красного цвета, а ноздри раздувались, как у быка.

- Признаться, - начал он, - в гордыне своей считал я себя образцом смирения. - Однако ваш попутчик даже смиреннейшего из ангелов Господних может вывести из себя.

В рубку с торжествующим видом зашел Марвин.

- "Видел я дурака укореняющегося", - наставительно процитировал Иеошуа книгу Иова, - "и сразу проклял жилище его".

- Это верно, - покачал головой Марвин. - Я прожил в 37 раз дольше, чем существует Вселеная, однако, кроме "дурака укореняющегося", ничего почемуто не видел. А насчет того, чтобы "проклясть жилище его" - так это пожалуйста!

И Марвин широким жестом указал на дисплей бортового компьютера, где разворачивалась наша Галактика.

Глава 8.

- Благородный рыцарь может сеть с гостями, а вам придется пройти в людскую, - заявил им привратник королевского замка.

Под благородным рыцарем, если вы еще не догадались, разумелся Марвин, блестящее покрытие которого произвело благоприятное впечатление. Иов, Слартибартфаст и Иешуа отправились в дымный флигель замка, а Марвин, сопровождаемый привратником, должен был сесть за Круглый Стол вместе с прочими благородными рыцарями.

- Мне здесь нравится, - передавал Марвин Иову через телепатический чип (Иов все это сообщал попутчикам), - впервые не я кого-то сопровождаю, а меня сопровождают... А вот передо мной открыли дверь... О, какое блаженство! Прямо как в кибернетическом раю! Я уже подумываю - не остаться ли мне здесь навсегда?

- Даже не думай, - негромко, но решительно подумал Иов.

Тем временем рыцари принялись за пиршество. Марвин за столом сидел скромно - его система жизнеобеспечения не предусматривала переработки органики.

- А почему это наш гость ничего не ест? - поинтересовался король Артур. Он сидел за Круглым Столом среди своих рыцарей, как равный. Только трон, отороченная мехом мантия и украшенные золотыми финтифлюшками доспехи выдавали в нем короля.

- Да он, очевидно, мавр. Или еврей - потому и не ест свинины, - ехидно заметил один из рыцарей.

- А может, наш высокородный гость незаконорожденный? - поддержал шутку другой рыцарь, в заляпанных жиром доспехах.

- Это прояснит поединок, - подсказал Марвину Иов.

- Отлично! - поддержал идею король. - После трапезы как раз должен начаться турнир. Победитель получит в жены мою дочь!

- А как насчет Эскалибура? - поинтересовался Марвин. Он хотел объяснить Артуру, что никогда не понимал того

удовольствия, которое органическая жизнь испытывает при процессе размножения - но взглянул в заплывшие жиром глазки короля, и не стал.

А в людской нашим героям подали какие-то свиные объедки, которые никто из них есть не стал: Иов и Иешуа - потому что были евреями, Слай - потому, что жители Магратеи получали энергию от космических лучей, а не от той дряни, которую запихивают в себя большинство разумных обитателей Галактики.

Нет, я не буду рассказывать вам, чем питаются в Галактике. Вас стошнит, окончательно и бесповоротно. Вы вспомните все завтраки, обеды и ужины, которые ели в течение месяца.

Вот, напрмер, жители Альфераца...

Нет, все-таки не буду. Вас жалею, между прочим.

Один из слуг, подаваших еду в людскую, показался Слаю знакомым. Да и он время от времени бросал на Слартибартфаста странные взгляды. Наконец не выдержал и обратился с вопросом:

- Может быть подскажет мне уважаемый пилигрим, не могли ли мы встречаться ранее в местности, именуемой Магратея?

- Артур, это вы?

Ничего себе встреча, да? Это Артур Дент. У меня слов нет - поэтому я их передаю "Путеводителю для путешествующих автостопом постреле времени".

"Когда вы путешествуете по секторам "множественного Зет" (области Галактики, где структура слоев пространства-времени напоминает мешок с колбасными обрезками), то делаете это на свой страх и риск. Вас в любую секунду может занести в параллельное пространство. Поэтому большинство солидных страховых фирм не страхуют путешественников, отправляющихся в сектора "множест

6
{"b":"62506","o":1}