Литмир - Электронная Библиотека

— Воу, Райкаге, успокойтесь, пожалуйста, — с улыбкой проговорил Джирайя. — Я вас уверяю, эта организация имеет реальную угрозу для вас и вашего брата.

— Саннины? — удивлённо произнесла Теруми, глядя на появившихся телохранителей Хокаге. — Весьма впечатляюще увидеть их вместе. Если я не ошибаюсь, не хватает одного человека.

— Что это значит, Хокаге?! — зарычал Эй.

— Что именно? Разве Каге не имеет права лично выбрать телохранителей из своего селения? Насколько я помню, мои ученики, за исключением одного проблемного ребёнка, всё ещё являются жителями Конохи. Но давайте успокоимся и вернёмся к главной теме обсуждения.

— Попрошу всех согласиться. Давайте не будем устраивать сцен, — взял слово Даймё.

— Хмпф! — фыркнув, Эй был вынужден сесть на место.

— Я признаю опасность этой организации, — хмуро заявил Ооноки. — Двое наших джинчурики были похищены. Тела не были обнаружены. Похитив семерых биджу, они уже представляют немалую угрозу для всех стран и деревень. Трудно представить, что они собираются сделать с объединённой мощью всех девятерых хвостатых…

— Хокаге-доно, что вы предлагаете? — спросила Мизукаге.

— Для начала нужно создать альянс. Мы не выстоим перед лицом столь великой угрозы, если будем действовать поодиночке.

Все, кроме Райкаге, согласно кивнули.

— Во-вторых, предлагаю организовать защиту оставшихся джинчурики. В-третьих, нужно заманить их в ловушку. Если я не ошибаюсь, Раса-доно, ваш сын ещё не стал чунином…

— Да, но при чём здесь это?

— Я предлагаю провести Чунин Шикен в Суне.

— Что?! — удивлённо воскликнул Раса.

— Хм… — хмыкнул Ооноки. — Это имеет смысл. Противник может решить, что экзамен — подходящее время для нападения и похищения сына Казекаге. Однако нельзя, чтобы все деревни приняли участие. Это будет выглядеть слишком подозрительно.

— Именно. Поэтому я предлагаю провести экзамен между Конохой и Суной, где также могут принимать участие и жители других деревень, но не официально. В свою очередь, Ооноки-доно, Эй-доно и Мей-доно, я рассчитываю, что вы организуете поддержку в случае нападения на деревню, оставаясь в тени до этого момента.

Все замолчали, обдумывая сказанное.

— Что же, прошло уже довольно много времени с момента начала собрания. Поэтому я предлагаю всем отдохнуть в ваших номерах, — поднявшись, сказал Даймё. — Продолжим собрание завтра.

— Хорошая идея.

Комментарий к Глава 70. Гокаге Кайдан. Помочь автору:

WebMoney R105795841825

Яндекс 410013643247732

Qiwi wallet беты: +79163762281

Отбечено /(˃ᆺ˂)\

====== Глава 71. В родной мир. ======

Рю но Йоган

Вокруг было множество солдат в незнакомой белой форме, всем своим видом говорящей о принадлежности к силам морского флота. Из всей этой массы людей он заметил лишь нескольких, что могли бы хоть немного его развеселить. Втянув носом горячий и сухой воздух арены, Наруто внезапно сорвался с места и, буквально испарившись в песчаной буре, пропал.

Пираты и дозорные начали оглядываться по сторонам в поисках парня, однако долго это не продлилось — он тут же дал о себе знать.

— Королева, а что делать мне? — выкрикнул он с вершины самой высокой колонны на арене, что стояла по центру, между обессиленными пиратами и силами Морского Дозора.

— Что? Как он там оказался? — зашептались солдаты Дозора.

— Нам нужны только пираты, — проговорил Фуджитора, шагнув вперёд. — Мы не тронем местных жителей.

— Уйди, пока не покалечился, ребёнок, — грубо сказал второй мужчина, возглавляющий людей Морского Дозора, вице-адмирал Смокер, и тут же был пронзён множеством копий с золотыми наконечниками.

Они не нанесли ему урона — вице-адмирал просто превратил своё тело в дым и избежал смертельных ран, однако эта атака весьма удивила дозорных и самого Смокера.

— Отродье! Да как ты смеешь?! — грозно выкрикнула одна из девушек с трибун.

Множество гневных выкриков заполонили всю арену, а яростные взгляды абсолютно всех девушек народа Рю буквально давили своей тяжестью на солдат. По лицу стекали капли пота, колени дрожали, руки тряслись так, что уже невозможно было держать оружие нормально. Люди Дозора попятились назад.

— Ты!.. Ты!.. Своими словами ты оскорбил нашего дорогого мужа и всех его триста шестьдесят семь жён! Нет тебе прощения!

— Чего?! — закричали дозорные, а вместе с ними и Луффи, у которого, видимо, из головы совсем вылетели эти сведения.

— Сколько-сколько жён? — дрожащими губами переспросила шокированная девушка из Дозора, у которой аж очки слетели с носа от удивления.

— Всем успокоиться! — рявкнул Смокер, оглядев трибуны. — Видимо, этот малец — большая шишка… Если тронем, ополчим против себя весь остров.

— Рюджи, помоги пиратам, всё-таки они не способны сражаться в полную силу по твоей вине. Покажи этим глупым солдатам, что не стоило лезть в пасть дракона! — вытянув руку, гордо произнесла королева народа Рю.

— Как скажете, — произнёс Наруто, хрустнув шеей, и тут же исчез.

— Давай, папочка! — выкрикнула маленькая девочка из ложи королевы, и в этот момент прямо посреди строя солдат Дозора произошёл песчаный взрыв.

— Быстрый… — произнёс Смокер, повернувшись в сторону взрыва, что раскидал его людей в стороны и поднял пыль и песок в воздух.

Наруто стоял в центре небольшого кратера, который быстро заполнялся ссыпающимся с краёв песком. На его лице была довольная ухмылка, а в ярких небесно-голубых глазах играл холодный огонь азарта. Словно дикий зверь приготовился к охоте.

Своим прыжком Наруто преградил дозорным путь к отступлению, из-за чего солдаты напряглись ещё пуще прежнего, однако офицеры сохраняли спокойствие.

— На самом деле я рад, что вы прибыли на этот остров, — улыбнулся парень. — Я уже довольно давно хотел испытать себя на прочность, и вы, господин в кимоно, похоже, сильны.

— Что же, у нас нет выбора… — вздохнул адмирал, положив руку на рукоять своего меча. — Вице-адмирал, пирата Монки Д. Луффи я оставляю на вас. Мы должны схватить его и отступать. Этот остров — очень опасное место.

— Есть, — хмуро ответил Смокер и достал две новые сигары. — Ташиги, ты его слышала. Возьми солдат, остальные на тебе.

— Вас поняла.

Внезапно Наруто ощутил, будто что-то стукнуло его по голове. В глазах потемнело, а по ушам ударил громкий колокольный звон. Пошатнувшись и зажмурив глаза, он схватился за голову и попытался понять, что с ним происходит, однако «система» не отвечала. Звон не прекращался, пока вдруг его не прервал свирепый звериный рык. Наруто открыл глаза и увидел перед собой огромную поляну, усеянную цветущими алыми маками, что нежно колыхались, поддаваясь потокам морского бриза.

Картина резко сменилась, и теперь перед парнем была огромная золотая клетка, прутья которой было бы тяжело обхватить даже взрослому мужчине.

— Кьюби, — произнёс Наруто, шагнув вперёд. — Что тебе понадобилось? У меня там как бы битва в самом разгаре.

В ответ из-за решётки послышалось сиплое раздражённое рычание.

— Наруто, неужели ты не ощутил этого?

— Не ощутил чего? — удивлённо спросил парень.

— Что-то происходит в нашем мире, пока ты здесь развлекаешься… — прохрипел Девятихвостый.

— Что ты имеешь в виду? Тот звон… Разве это был не ты?

— Нет… Я уже довольно давно перестал ощущать других биджу и считал, что это из-за того, что мы в другом мире, но… Только что я ощутил, как кто-то выдернул мою вторую половину из лап Шинигами. Похоже, кто-то хочет воскресить Десятихвостого… Это очень серьёзно, малец. Нам надо вернуться в наш мир.

— М-да… Всё идёт совсем не так, как я того ожидал. Не думал, что всё произойдёт настолько быстро, — задумчиво проговорил парень и открыл глаза уже в реальном мире.

На самом деле разговор с биджу занял не так много времени, и никто даже не заметил, что он отлучался во внутренний мир.

— Похоже, придётся отложить бой… Дядь, — неожиданно появившись позади Фуджиторы, тихо произнёс Наруто.

85
{"b":"625039","o":1}