Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ближе к сумеркам, армия остановилась на привал, недалеко от реки Аракава. Кагетора решил не переходить её по темноте, та как, единственной переправой служил небольшой мост, а на той стороне, уже темнела чаща грабового леса, в котором могли прятаться вражеские войска. Форсировать реку, тоже, не представлялось возможности, её воды были слишком глубокими для доспешных воинов. Поэтому, решили подождать до утра. Лагерь разбивать не стали, но оставались на стороже. Северные войска хоть и были малочисленны, но они находились у себя дома и могли напасть в любое неподходящее время. Стоянку определили на открытой местности, в поле, где застать врасплох, приходилось практически невозможным.

Сам князь, всё же отгородился маку, в самом центре своих войск. В центре установили прямоугольный бамбуковый стол, за которым, в скором времени, расселись почти все вассалы. Разве, что Ясуда Нагахидэ остался командовать дозорными. Какидзаки, тот самый, что шёл в авангарде, даже притащил с собой три кувшина сакэ, дабы скоротать вечер. Кагетора возражать не стал. Разлив по чарке, принялись обсуждать предстоящий день.

–Я больше чем уверен, что Иробэ подготовил для нас засаду!– отпив из чарки , произнёс Шибата Цунасада.– Он хитёр ровно на столько, насколько и храбр, а храбрости, поверьте, ему не занимать!

–Я смотрю, вы им восхищаетесь?– ухмыльнувшись, спросил Каджи, глянув своим взглядом на Шибату.– Или всё-таки боитесь?

–И то, и другое.– Нагаацу отвернулся от Харуцуны. Ему, видимо, тоже был не приятен этот человек.– В его армии есть чистокровные айны,– сущие варвары и настоящие горные демоны! Они жили тут ещё до войны Гэмпэй и знают эти земли, как свои пять пальцев.

– У нас тоже есть демон!– сказал Китадзё и кивнул в сторону Ятаро.– Интересно, сколько айнов он сможет разорвать в одиночку?

–Лучше тебе этого не знать Хэби.– негромко рыкну Ятаро. Хэби – то есть «Змей» , Коджима называл Такахиро из-за стиля фехтования, который тот он практиковал.

– Я слышал,– начал Кагетора.– что Иробэ Кацунага, при моём отце, пользовался большим уважением среди простых воинов и землевладельцев. Сам, лично, я его никогда не видел, но о его боевых навыках, наслышан. К тому же, у него весьма скверный характер, судя по его ответам на мои письма.

–Он оскорблял вас господин?– изумился Огуни.– Вы хотите его казнить?

–Чтобы его казнить, его нужно захватить живьём, а мы, пока, его не встретили.– ответил за Кагетору Шибата.– Я говорю, он что-то задумал, обычно, это на него не похоже. Я считаю, что засада, ждёт нас по ту сторону реки.

–В лесу?– спросил Огуни.

–Очень может быть.– Нагаацу сложил руки на груди, давая понять, что обсуждения стратегии не его конёк.– Я больше дипломат, чем воин, и говорю лишь то, что знаю о Иробэ.

– А ты, что думаешь, Усами?– обратился Кагетора к своему стратегу.

Тот, как всегда, молчал до последнего. Поглаживая седеющую, козлиную бородку, он думал, попутно выслушивая все предложения. Когда князь обратился к нему, он пробежал своими маленькими глазками по присутствующим и ответил:

–Насколько я знаю Кацунагу-сана, он не будет делать опрометчивых поступков. Его армия намного меньше нашей, поэтому, он попытается сохранить, как можно больше людей для финальной схватки. Он, конечно, груб, дерзок, но, далеко не глуп. Я не думаю, что на том берегу нас ожидает засада. Скорее всего, он подготовил её там, где мы не ожидаем. Поэтому, будьте на чеку, когда мы подойдём к его замку. На всякий случай, пошлите вперёд отряд Амакасу, пешим воинам намного легче прочесать лес, чем это сделает конный авангард Какидзаки.

Кагемочи воспрянул духом, когда услышал, что его могут поставить на передовую. Этот, молодой, отчаянный самурай всегда готов показать себя в сражении. Перспектива первого удара для него, тоже, самое, что и дождь для засеянных полей, после долгой засухи.

–Хорошо.– согласился Кагетора.– Заканчивайте с возлияниями, и хорошенько отдохните, завтра у нас должны быть свежие головы. Тебя, Кагеие, это касается в первую очередь.– князь встал со своего места и ушёл восвояси. Последний взгляд, что он бросил на Какидзаки, заставило последнего, непроизвольно, поставить, только, что налитую, чарку на стол.

–Что-ж…– Кагеие, скрипя сердцем, посмотрел на недопитое в кувшинах сакэ.– Раз господин сказал, значит надо расходиться.

Все согласились и поднялись со своих мест. Кагемочи вышел из маку очень довольным. За ним последовал Каджи и окликнул молодого воина:

–Амакасу-сан! Если не секрет,– почему вы всю дорогу идёте пешком? Разве у вас нет денег на лошадь?

Кагемочи этот вопрос не понравился, но он не стал вспыхивать подобно вулкану и ответил, как можно вежливее:

– Зря вы так думаете Харуцуна-сан. Я просто с детства не люблю лошадей, и когда выпадает случай, с удовольствием иду в бой пешим. Когда я ощущаю землю под ногами, то и чувствую себя уверенней.

–Хм.– лицо Каджи, снова искривила ухмылка.– Если в бою вам отрежут ноги, вы землю уже не почувствуете.

– Что вы имеете в виду?– Амакасу насторожился. Ему не понравилось выражение этого нового типа.– Вы хотите меня оскорбить?

– Ничуть.– лицо Харуцуны приобрело такое выражение, будто ему вообще невдомёк, от чего так вспыхнул Кагемочи.– Я пошутил. Просто мне показалось странным, почему наследник Ясушиге, да ещё и друг нашего даёмё, ходит пешком, как бедный самурай.

–Пошутил?– переспросил Амакасу.

–Конечно!– кивнул Каджи. – Не принимайте близко к сердцу и выспитесь хорошенько, перед завтрашним рейдом. Пусть уберегут вас ками от всяких бородатых и страшных айнов!

– Чего?

–Доброй ночи Кагемочи-сан!– Харуцуна поклонился, развернулся и скрылся в сумраке . Его доспехи с чёрной шнуровкой, быстро помогли ему пропасть из виду. Кагемочи проводил его недоумённым взглядом. Ему, Каджи, показался не совсем здоровым.

Наутро сделали так, ка было условлено. Отряд Амакасу Кагемочи перешли реку по мосту и быстро нырнули в лес, что был немного восточнее. По чаще долго не рыскали. Узловатые грабовые деревья вскоре кончились и начались длинноногие сосны, что постепенно устремлялись в гору. Поняв, что в лесу никого нет, Амакасу просигналил основной армии свистящей стрелой.

Войско Этиго преодолело мост за неполный час и полностью перешло на другой берег. Впереди, севернее, их ожидала деревня, довольно большая, по сравнению с теми, что им встречались по пути. На встречу с армией вышел местный староста, в сопровождении кучки мужчин. Женщин, видимо, как это было принято у крестьян, попрятали в горах и лесах. Староста уверял, что у них очень скудные запасы и им нечего дать, ведь всё забрали самураи Хирабаяши-замка Иробэ. Кагетора, в свою очередь, заверил деревенских жителей, что не причинит им вреда и еду отбирать не будет. Но, на время кампании, запрёт их в деревне, чтобы в спину не ударили. Хоть они и крестьяне, а ради своих семей, могут и сумятицу внести в тылу армии.

Стеречь деревню, князь приказал Шибате Нагаацу, мол, тот сам обмолвился, что он больше дипломат, чем воин, вот и пусть налаживает дипломатические отношения с местными простолюдинами. И главное,– без рукоприкладства, ведь на своей земле как-никак.

Разобравшись с крестьянами, армия двинулась на восток от деревни, в сторону Хирабаяши. Шли недолго, всего пять тё(1). И то, что предстало перед их взорами, было совсем неожиданно.

Замок Хирабаяши, если его можно было так назвать, стоял на, небольшой, искусственно возведённой, возвышенности, на слиянии трёх речушек, служивших, наверное, водяным рвом. Стены, сделанные из глины, поднимались над землёй, не выше, чем на два кэна(2), а за ними, виднелись крыши каких-то построек. Армии севера, на стенах и даже под ними, не наблюдалось.

–Что это?– удивился Кагетора.– Кацунага настолько дерзок, что построил замок на равнине, да ещё и стенами не обзавёлся?

– Ясики в Касугаяме выглядят лучше, чем этот замок!– сплюнул Китадзё.– Я разочарован!

– В чём?– спросил, находившийся рядом, Ятаро.

3
{"b":"624994","o":1}