Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Постарайся изображать счастливую новобрачную! – просил меня Марк, я изображала старательно как только могла, копируя глупое выражение лица тетки со старинного плаката о семейных ценностях.

В один из дней, Марк постучал в дверь спальни и приоткрыв ее сказал:

– Кира, сегодня вечером я должен представить тебя родственникам и друзьям семьи, мама дает небольшой прием в нашу честь, будь пожалуйста готова к семи часам.

– Озвучте-с дресс-код! – Ляпнула я, прикрываясь простыней.

– Что-то вечернее, – поморщился Марк и закрыл за собой дверь.

Я вышла из спальни, мы как обычно позавтракали в номере, и Марк ушел по своим делам, в которые меня, конечно, не посвящал. Я, бесцельно побродив по отелю, отправилась готовиться к семейному торжеству.

Прошлась по бутикам, но ничего подходящего не нашла. Обойдусь, чем есть! Решила я, тем более было из чего выбрать.

Потом, я наткнулась на русский магазинчик. Ввела в ступор продавца, вопросом:

– Вы не подскажете, когда завезут кокошники?

Зачем-то купила маленькую бутылку водки, два соленых огурца, и всю дорогу до отеля представляла: как в кокошнике, в каждой руке по медведю, отправляюсь очаровывать родственников Марка.

К назначенному времени спустилась в фойе. Марк меня уже ждал, беседуя с какой-то парой то ли друзей, то ли родственников, приблизительно его возраста.

При моем появлении разговор прекратился, парочка рассматривала меня с бесцеремонным любопытством. Я, вспомнив просьбу Марка, изображать счастливую супругу, натянула сияющую улыбку и защебетала приторным голосом:

– Дорогой, ты не забыл купить маме цветы? Я так хотела купить для нее герань, но не нашла ни в одном цветочном! – Марк удивленно посмотрел на меня, я продолжала ворковать:

– Представь меня своим друзьям, я так рада, что у моего пупсика такие замечательные друзья!

Марк снисходительно наблюдал за моим фиглярством, девица, стараясь быть вежливой с новой родственницей, похвалила мой английский и спросила:

– А как вы познакомились с Марком? Для нас такой сюрприз…

Я хотела уточнить, сюрприз это я? Но решила не связываться и затараторила:

– Совсем не помню, где мы познакомились, спросите у пупса, он лучше знает!

Парочка переглянулась между собой, наверно подумали, что познакомились мы в психушке. Зато вопросов больше не задавали и до Парижского пригорода, ехали молча.

Сама себе, я сегодня нравилась очень, платье цвета слоновой кости, неприлично дорогие туфли и сумочка известного бренда.

– Пожалуй, к концу своего замужества соберу неплохой гардеробчик! – ехидно подумала я, выгружая себя из автомобиля. Особнячок мамы Марка, был весьма привлекателен и замечательно вписывался в окружающий архитектурный ансамбль.

– Миленький домик! – подумала я, чего нельзя сказать про маму.

Ухоженная женщина средних лет представляла собой ходячую рекламу пластической хирургии. Она даже не пыталась сделать вид, что мое присутствие доставляет ей удовольствие.

– Мой милый, что ты со мной делаешь. Малыш, ты женился нарочно, чтобы я поняла, как состарилась! —восклицала маман, бросаясь на шею к сынуле. Я делала вид, что не понимаю по французски, но на тридцати четырехлетнего малыша покосилась.

– Позволь представить тебе Киру, – освобождаясь от цепких материнских объятий, произнес сынуля. Маман скользнула по мне презрительным взглядом и осталась явно недовольна.

– Надеюсь ты знаешь, что делаешь, связавшись с безродной русской! – сквозь зубы процедила мадам, обращаясь к нему.

– А ведь она уверенна, что я ее не понимаю, значит они обсудили мое языкознание! – подумала я.

Марк, не реагируя на шипение своей мамы, продолжал церемонию знакомства:

– Кира, моя мама мадам Алис, – он хотел еще что-то добавить, но тут я заговорила, смешивая русский, английский и немецкий:

– Мадам, у вас прекрасный сад! А огород у вас есть? Как урожай в прошлом году? Много колорадского жука было на картофеле?

Мадам Алис, испепелив меня взглядом, повернулась к Марку.

– Надеюсь, она умеет пользоваться столовыми приборами, я не могу ей подсказать, она не знает французского, – выдавила из себя, моя свекровушка.

Марк пожал плечами. Во мне тихо закипала ярость.

Марку было скучно, и он бы радостно свалил куда-нибудь и от меня, и от мамы. Я решила взять ситуацию под контроль и развлечь публику. Постепенно собирались гости: какие-то нафталиновые старухи, которых, наверное, прямо в костюмах хранили в шкафу, несколько пар неопределенного возраста, забавный старикашка в странных очках, ботанического вида юноша. Всем меня представили, и, судя из услышанных разговоров, мнение у них было однозначное: нужно быть осторожней, эти русские, всегда смотрят, чтобы такое захватить, Алис уже готовится умирать под забором, но слава богу, Марк умный мальчик, брачный контракт составил так, как надо.

Слушать гадости о себе надоело, я уже собиралась разразиться лекцией, на тему 1812 года, но всех позвали к столу. Честно говоря, угощение выглядело уныло. Причем как закуски, так и спиртное. Маман уселась во главе стола и приняла скорбный вид. Меня оттеснили от Марка, и я оказалась между нафталиновой старушкой и ботаником. Гости продолжали перешептываться, косясь на меня. Мадам Алис, все больше входила в образ жертвы русской захватчицы.

Поковырявшись некоторое время в тарелке, решительно поднялась и направилась в сторону Маман, гости напряглись. А я, подойдя поближе, громко, на чистейшем французском языке сказала:

– Огромное спасибо за великолепный прием, но, к сожалению, мне пора вас покинуть. Дело в том, что мой медведь не сможет самостоятельно достать балалайку со шкафа, и будет очень расстроен! Пожалуйста, примите скромные подарки из России! – и открыв сумочку достала из нее бутылку водки и два соленых огурца в прозрачном пакете.

Наступила полная тишина, какой-то толстяк, сидевший рядом с Маман замер с открытым ртом. Я не удержалась, взяла с тарелки клубничину, в него засунула. Мадам Алиса, оторопело смотрела на подарки, а я быстро вылетела из зала, стараясь не встречаться глазами с Марком.

Марк был в бешенстве! Он кричал, что его самое большое желание перевернуть меня вверх ногами и вытрясти дурь из головы! Что я должна завтра поехать и просить прощения у его мамы, за тот позор, который обрушила на семью!

– А ничего, что весь вечер слушала о себе гадости? – рявкнула я в ответ. – В нашем договоре, не было ни слова, что меня можно унижать, а я буду терпеть! – и я со всей силы хлопнула дверью спальни.

– Может улететь домой? – думала я, сидя на кровати. На что ты глупая надеешься, какого чуда ждешь…

Но возвращаться домой, с видом побитой собаки было почему-то стыдно.

Утром, мы поехали извиняться. Я решила быть примером добродетели и изображать самую покладистую в мире сноху. Правда, как ведут себя такие снохи не знала, оставалось импровизировать. Всю дорогу, я твердила как мантру:

– Смирение, Кира, смирение.

Маман была не одна, то ли случайные гости, то ли заранее приглашенная группа поддержки, в гостиной вместе с ней находились два молодых человека и очень красивая девушка. Молодые люди, при нашем появлении встали, девушка, не замечая меня, в упор смотрела на Марка. Он даже остановился на секунду, наткнувшись на ее взгляд, и что-то такое мелькнуло в его глазах, что меня сильно покоробило.

Мадам Алис представила меня присутствующим, я вежливо извинилась перед ней за вчерашний вечер и попросила разрешение посмотреть сад.

Мне не хотелось находиться в одной комнате с Марком и этой девушкой по имени Эмили.

– Пожалуй составлю компанию, – предложил один из гостей, я утвердительно кивнула, Марк как—то недовольно хмыкнул. Моего нового знакомого звали Максим, оказывается он присутствовал на вчерашнем мероприятии, но я его совсем не помню.

– Что было после моего ухода? – поинтересовалась, я.

– Было интересно, сначала мадам Алис хваталась за сердце, потом требовала от Марка немедленно выдворить тебя из страны, на основании того, что ты русская шпионка и специально скрыла знание французского языка, чтобы узнать какую-нибудь государственную тайну! – Максим веселился. У него было очень приятное лицо, он чуть выше меня ростом и кого-то смутно напоминал.

3
{"b":"624876","o":1}