— Она вышла, что-то случилось? — парень обернулся на женщину.
— С минуты на минуту должен прийти мистер Дарк, она всегда встречает его и его гостей…
— Это могу сделать и я, — спокойно предложил Алекс, заливая кипятком заварку.
— Нет, тебя я к ним точно не пущу, — отрезала Сьюзен, намекая на внешний вид подростка. — Шэрон! Шэр!
— Да ладно тебе, Сьюз, — Алекс улыбнулся и, вернув чайник на плиту, обернулся на женщину. — Я нормально выгляжу.
— Твой метал на лице и эти странные рваные джинсы… — она окинула его взглядом. — Нет, не надейся. Не понимаю, как мистер Дарк тебя терпит.
— Это все мое прирожденное обаяние, — посмеиваясь, ответил Алекс, состроив до того милую мордашку, что Сьюзен понадобились все ее усилия лишь бы сдержать строгое выражение лица.
— Так, обаятельный ты мой, лучше сходи и поищи Шэр, — женщина принялась переливать мед из банки в красивую стеклянную пиалу.
Алекс кивнул и вышел из комнаты. Сьюзен уже не раздражала его своими вечными нотациями и колкостями в сторону его внешнего вида. Он и сам понимал, что не вписывается в общую картину, но что поделаешь. Часть его уже привыкла к окружающей роскоши, другая — по-прежнему отрицала ее.
В коридоре он встретил Шэр и, впервые, застал ее врасплох. Девушка о чем-то задумалась и совершенно не заметила его.
— Тебя Сьюз искала, — спокойно проговорил Алекс.
И когда его подруга дрогнула, неожиданно для себя вернувшись в реальность, он удовлетворенно улыбнулся: «Вот она, сладкая месть».
— Да, хорошо. Спасибо.
— Мне кажется или я впервые вижу тебя настолько задумчивой? — парень развернулся и пошел вместе с ней на кухню.
— Тебе не кажется.
— И что же тебя мучает? — он временами поглядывал на нее.
— Ничего такого, — девушка еле заметно улыбнулась, но взгляд ее все равно был каким-то мрачным. — Меня больше волнует то, что завтра тебе придется остаться здесь одному.
— В смысле?
— Мадам Дрю не сможет выйти на работу. Ее внучка заболела и ее не с кем оставить. А у меня дела в первой половине дня.
— Какие это дела? — Алекс глянул на девушку, которая посмотрела на него. — С парнем на свидание пойдешь? Хотя, кто устраивает свидания в первой половине дня… Да еще и в середине недели.
— Умник, — Шэр кинула на него один из своих спокойных, но со скрытым смыслом, взглядов. — Мадам Дрю дала мне список продуктов, которые нужно купить. И она бы послала тебя, но боится, что ты не справишься.
— Ха-ха-ха, — наигранно посмеялся Алекс, но заметив улыбку на губах Шэр, тоже улыбнулся.
— А еще, мне нужно кое-что купить, так что, я сама вызвалась сходить.
— Так и знал, — довольно проговорил парень, — Сьюз уверена во мне.
— Алекс, черт тебя дери, тебя только за смертью посылать! — возмущенно вскрикнула Сьюзен, когда пара вошла на кухню.
— Не благодари, — посмеиваясь, Алекс присел на кухонную тумбу и тут же получил полотенцем по ногам.
— Слез от туда, живо! — то ли весело, то ли недовольно воскликнула Сьюзен. На столе уже стоял поднос с чайником, двумя чашками, двумя пиалами: одна с медом, вторая с конфетами. — Я уже звать тебя устала, Шэр.
— Извините, мадам Дрю, мне нужно было отойти, — Шэрон еле заметно улыбнулась и глянула на Алекса, что стоял рядом с ней, потирая ушибленное место. — Вижу, вы уже приготовили чай? Когда придет хозяин с гостем?
— С минуты на минуту будут здесь, — женщина посмотрела на время. — Сперва встретишь их, а потом принесешь поднос. Поняла?
— Да, мадам Дрю.
— А мне что делать? Я еще не обслуживал гостей Уила, — Алекс почесал затылок и убрал упавшие на глаза волосы. — Ну, кроме той тетки… Как ее там… Грейс, кажется…
— Ага, «той тетки», — хмыкнула Сьюз, закатив глаза. — Ладно, тебе дам самое важное задание, — женщина выдержала интригующую паузу, — не высовывайся.
— Ты жестока, Сьюз, — парень сунул руки в карман джинсов и глянул в сторону. — Я тоже могу налить чай Уилу или принести ему что-нибудь…
— Да, я помню, как и миссис Грейс, — Сьюзен принялась убирать не нужную посуду в шкафчики. — И вообще, с какого это времени ты так усердно рвешься прислуживать мистеру Дарку? Помню, ты вообще не собирался попадаться на глаза этому, цитирую: «богатому вырод…»
— Я помню, что говорил, — перебил ее Алекс. — Но, времена меняются, мне нужно приспосабливаться… Я же тут, как бы, работаю… К тому же, еще неделя и у меня будет первая зарплата. Шэр сказала, что если я постараюсь, то могу получить премию.
— То есть, ты рвешься работать из-за денег?
— Ну… Наверное, — Алекс неуверенно глянул на женщину, что посмеиваясь, покачала головой и, молча, продолжила заниматься своим делом.
***
— Все, чай отнесла, — Шэр вошла на кухню и присела за стол, за которым сидел Алекс. Выглядел он недовольным. — Все еще дуешься?
— Сьюзен не разрешила даже выглянуть, посмотреть на этого вашего мистера Дарка-старшего…
— Нечего тебе там высматривать, — спокойно отрезала женщина, — вот был бы в форме и без своего метала на лице, тогда бы я подумала, выпускать тебя в гостиную или нет.
— Но это проявление моей индивидуальности!
— Это проявление твоей глупости, чертенок ты эдакий! — Сьюзен легонько стукнула парня в плечо, когда тот собирался что-то ответить. — Не вздумай. Я не собираюсь снова вести с тобой этот бессмысленный разговор.
Алекс простонал и, сложив руки на столе, упал в них лицом. Шэр стала тихо посмеиваться. Он ни разу не слышал, чтобы она заливисто хохотала. Да и чтобы кричала. И разговаривала громко… Ему стало интересно, а если бы он вырос здесь, то тоже был таким же тихим и спокойным? Слушался и выполнял все, что скажут? Наверное, да. Впрочем, Алекс замечал, что прожив здесь три недели — изменился.
…
Из гостиной доносился веселый смех. Наверное, говорили о чем-то забавном. Юноша поднял голову и осмотрелся. В комнате сидела только Шэрон.
— Где Сьюзен?
— Ушла, — спокойно ответила девушка, оторвавшись от книги. — Ты уснул.
— И долго я спал?
— Нет, минут сорок.
— Ясно…
Алекс выровнялся и, удобнее сев на стуле, потянулся. Спина затекла. Смех из гостиной не прекращался.
— Шэр! Шэрон! — голос Уильяма звучал весело и бодро.
Девушка оставила книгу и, поднявшись из-за стола, пошла в гостиную. Алекс, незадумываясь, направился следом за ней. Но в отличие от девушки, парень остановился в дверном проходе. Он спрятался за косяком, и принялся выглядывать.
— Милая, — сказал мужчина, сидящий на кресле. Его голос был похож на голос Уильяма, идеальный баритон, но присутствовала приятная хрипотца. — Можешь принести нам виски и два стакана?
— Сейчас, мистер Дарк-старший, — кивнув, Шэр быстро удалилась из комнаты, и, проходя мимо Алекса, схватила его за руку, потянув за собой. — Что ты здесь делаешь?
— Ничего такого, — парень покорно шел за ней. — Мне просто интересно на него посмотреть.
— Алекс, я ни на что не намекаю, но если, в ближайшее время, мне придет смс: «срочно
вытащи меня из гостевой комнаты», — она говорила спокойно, но Алексу все равно казалось, что девушка немного злилась, — знай, я не приду.
— Я же не специально тогда в комнате застрял.