Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он, честно говоря, не понял, о чем она спрашивает.

– Какой мужик? К тебе никто не подходил. Ну, пассажиры тут крутились, но все уже разошлись, ты одна осталась, посмотри.

И, действительно, пассажиры рейса Москва-Валлетта давно разбрелись. Только чей-то одинокий чемодан катался по дорожке.

– Ты, правда, никого не видел? Странно. Ну, тем лучше. – Инга сказала это бодрым голосом, улыбнулась своей очаровательной улыбкой, и указала рукой на надпись «Exit», что означало: «Вперед, на выход».

– Ну вот так-то лучше. Вперед, Инга Сергеевна. На взятие Мальтийского архипелага!

В зале ожидания российских журналистов должен был встречать сотрудник фирмы «Мальта Пабликейшн». Это издательство специализировалось на научно-популярной литературе о мальтийском архипелаге, но не только. Издавали они также различные путеводители и рекламные проспекты. Стас первым увидел мужчину с небольшим плакатом, на котором латинскими буквами было написано «Время и Мы», ниже – их фамилии, и потянул Ингу к человеку с табличкой. Но Инга уже узнала его. В прошлый раз – пять лет назад – это он встречал ее. Надо же! Она забыла его имя, но хорошо помнила его внешность. Это был сорокалетний мужчина приятной наружности, с южными чертами лица, жгучими карими глазами и приятной улыбкой. Одним словом, настоящий мальтиец.

– Здравствуйте. Журнал «Время и Мы». Это нас вы встречаете!

Первым заговорил на своем не совсем свободном, но вполне приличном английском Стас, и протянул руку для приветствия.

– Здравствуйте. Рад приветствовать вас на мальтийской земле, – ответил мужчина, – меня зовут Марио Заммит. Добрый день, леди, – улыбнулся он Инге.

– Добрый день, Марио. А я вас помню. Пять лет назад вы уже встречали меня. А потом вы показывали мне и… – она запнулась, – моему коллеге Джгантию и Гипогей, помните?

Марио Заммит смутился.

– Наверное, вы перепутали меня с кем-то другим, мисс. Я не жил на острове в то время. Я тогда жил и работал на Сицилии, у меня жена итальянка. Мы обосновались окончательно на Мальте только три года назад.

– Да?.. Как странно. Но тот человек, я забыла его имя, так похож на вас, – Инга растерялась.

– У нас здесь все похожи. Мы – мальтийцы – все на одно лицо: смуглые, невысокого роста, с характерными чертами лица и все очень темпераментные, – он подмигнул Стасу и засмеялся, – что вы хотите – южный климат, – потом смущенно посмотрел на Ингу, – так что, вы вполне могли ошибиться, дорогая гостья.

Если Инга и подумала вначале, что ошиблась, то после того, как Марио произнес всю эту тираду и закончил словами «дорогая гостья», она не сомневалась: это один и тот же человек. И еще эта родинка на левой щеке. Она хорошо помнит ее. Эта родинка была всегда перед ее глазами, когда он вел машину, а она сидела слева (на Мальте левостороннее движение) тогда, пять лет назад. И сейчас она села на переднее сиденье и снова увидела эту родинку и этот профиль… Странно. Почему он не хочет говорить, что узнал ее? Нет, конечно, он мог забыть. Она ведь не единственная из иностранцев, кого он встречает в аэропорту. Но зачем он врет, что не жил на Мальте в то время?.. Все это странно.

Марио вез их в отель, болтая без умолку о мальтийских традициях, своей жене, детях, у которых переходный возраст, о мальтийской кухне и советовал, какие блюда нужно попробовать русским журналистам в первую очередь. Стас слушал с удовольствием, а Инга смотрела на его родинку и не могла сосредоточиться.

– А куда мы едем? – удивленно спросила она, когда они проехали Санта-Венеру и Пьету. По ее представлениям, они должны были свернуть направо – в столицу Валлетту. Может быть, отель находится в Гзире?

– Мы едем в Слиму. Мы нашли для вас прекрасный отель с видом на море. Вам понравится, – весело ответил Марио.

«Нет, только не в Слиму. Почему в Слиму? Я не хочу в Слиму». Инга совсем растерялась. Стас с удивлением наблюдал за ней, потом тихонько прошептал с заднего сидения: «Эй, что с тобой? Какая тебе разница, где мы будем жить?» Инга попробовала улыбнуться, но у нее ничего не получилось: вымученное жалкое подобие улыбки отразилось на ее лице. Наконец они подъехали к отелю.

Она даже не удивилась: тот же самый отель!

«Возьми себя в руки. Нельзя же так. Это просто один из лучших отелей. И «Мальта Пабликейшн» для всех гостей снимает хорошие отели. Откуда им было знать, что у тебя неприятные воспоминания, связанные с Ramla Ressort», – сказала она себе и в который раз за эти несколько минут проделала дыхательную гимнастику, которой ее научил один знакомый актер: чередование короткого вдоха и длинного выдоха. Удивительно, но это помогало успокоиться. Потом направилась в холл за Марио и Стасом, который, казалось, светился от счастья. Еще бы! Проживание за казенный счет в таком роскошном отеле с завтраком, бассейном и прочими прелестями. Такая командировка у него в первый раз.

За стойкой они быстро заполнили анкеты, получили ключи и были готовы подняться в свои номера.

– Стас, Инга, я вам нужен сегодня? – спросил Марио.

– Нет, спасибо Марио, сегодня вы свободны. Если что-нибудь будет нужно, мы вам позвоним, – ответила Инга, а Стас только кивнул. Он предвкушал осмотр ближайших окрестностей уже сегодня.

Комнаты у них были на одном этаже: рядом друг с другом. У него – одноместный номер 115, у нее – угловой двухместный – 114. «Это невозможно», – подойдя к номеру, подумала Инга. А Стас уже открывал дверь и со словами: «Я быстренько в душ и пойдем погуляем» скрылся в своем номере. Она оставалась стоять в коридоре. Потом медленно открыла дверь, зашла в номер, опустила на пол сумку и открыла окно. На кровати стояла чаша с фруктами и рядом лежал незапечанный конверт. Инга вытащила бумагу из конверта, прочла то, что там было написано и медленно сползла на пол. Руки и ноги задрожали, сердце бешено заколотилось.

«Я схожу с ума», – подумала она. На красивой бумаге, красивым шрифтом было напечатано: «Hi, Waterfall! Welcome»[1].

За неделю до описываемых событий. Москва. Редакция журнала «Время и Мы»

Инга Телегина – ведущий журналист московского ежемесячного журнала «Время и Мы» – спешила на встречу с главным редактором. Отношения ее с новым шефом не складывались. Юрий Михайлович Резник возглавлял журнал чуть больше года. И все это время Инга ощущала себя лишней. С тех пор, как ушел Андрей Андреевич Крошин – бывший главный редактор и создатель журнала, – Инга чувствовала, что рано или поздно ей тоже придется искать другую работу. К большому сожалению. Потому что она любила свою работу и отдавалась ей на все сто процентов.

Журнал «родился» восемь лет назад 15 декабря 2002 года, а Инга пришла в редакцию в начале 2003-го. Сначала проходила студенческую практику и писала диплом на базе журнала, работала как внештатный сотрудник, потом вошла в штат, была ведущей рубрики. Но ее интересовала не должность, а возможность заниматься любимым делом. Инга работала, в основном, как журналист художественно-публицистического жанра, ее очерки и эссе всегда имели успех у читателей. Она пробовала себя в радиожурналистике и пару раз появлялась на телевидении, но в конце концов поняла, что это не для нее. Писать – вот что ее привлекало.

За пять лет она объездила много стран, умела подбирать материал и видела события там, где не каждый способен увидеть даже просто интересную тему. Хорошее знание английского языка, навыки общения с людьми, аналитические способности, хорошая память, образное мышление, мобильность, любознательность, эрудиция – всеми этими журналистскими качествами она обладала в полной мере. И если к этому прибавить умение писать (а у Инги выработался свой стиль, неповторимый и узнаваемый) и трудолюбие, то можно сказать, что Инга была идеальным работником и настоящим профессионалом своего дела. Тем досаднее, что с некоторых пор отношения с Главным и другими коллегами испортились. Она никак не могла понять, в чем дело. Но все чаще просматривала интернет в поисках вакансий и задумывалась о переходе на другую работу. Нет, не так сразу, но… нужно быть ко всему готовой.

вернуться

1

Привет, Водопад! С приездом (англ.)

2
{"b":"624459","o":1}