Но в этот разговор девочка предпочла не встревать. Достала книгу и углубилась в чтение. Оторвалась она только когда Гарри пожаловался на родственников и что ему нужно ехать к ним.
— Нужно? — зацепилось за слово Гермиона.
— Ага, — Гарри скривился. — Директор говорил, что так обновляется защита крови, которую дала мне мама.
— Защита крови?
— Ага. Та самая, что защитила меня от Волдеморта.
— Гм… — Девочка задумалась. — Что-то не помню я в той защите ничего, связанного с кровью… Ах да, это же общераспространённая версия…
— То есть ты хочешь сказать, что никакой защиты крови нет и мне не обязательно возвращаться к Дурслям?
— Что? — вышла из задумчивости Гермиона. — А-а! А куда бы ты пошёл, если бы можно было не возвращаться?
Тут подзавис уже Гарри.
— В Хогвартс? — неуверенно предположил он.
— И что бы ты там делал один? К тому же вроде бы я читала, что Хогвартс летом не просто так закрывается, там защита обновляется. Ради тебя прерывать это никто не станет, извини уж. Лучше скажи, что там Дамблдор говорил про твою защиту? Только точно.
Гарри нахмурился, вспоминая.
— Сказал, что мне обязательно нужно хотя бы несколько недель пожить в доме сестры матери, чтобы защита обновилась.
— Гм… Интересно… Нет, там точно не защита крови… но что именно…
— То есть Дамблдор врал?
— Дамблдор, Гарри, никогда не врёт. Просто не говорит всей правды. Он точно говорил, что нужно обновить защиту крови?
— А? — Гарри задумался. — Нет. Он говорил просто о защите.
— Угу. А о том, что обновляется защита крови решил уже ты сам. Из всего сказанного директором получается, что ты по какой-то причине должен жить у сестры матери какое-то время. Обновляется ли защита из-за этого или по другой причине — не ясно, и директор об этом не говорил. Это уже твой вывод. Я, кстати, говорила, что важнее не то, что директор говорит, а то, о чём молчит.
— Тогда я могу и не ехать к Дурслям?
— Знаешь Гарри… Ты опять слышишь только те выводы, которые нравятся тебе. Подумай вот о чём… То, что я сказала тебе — это тоже мои предположения, как и то, что говорил тебе директор. И он и я не знаем, что произошло десять лет назад и каким образом работает защита. А потому его вывод о родственной защите могут быть так же верны, как мои предположения, что к родственникам она никакого отношения не имеет. Но! Я, Гарри, знакома с магией… сколько там… четыре года, если считать занятия с наставником. Дамлбдор же изучает магию сколько? Он начал её изучать, когда даже моего деда в проекте не было. Согласись, что к мнению человека с таким опытом стоит как минимум прислушаться и серьёзно обдумать его слова. Я не думаю, что он прав с обновлением защиты. Такого рода защиты не работают от чего-то типа аккумуляторов, которые нужно заряжать. Но вот на что-то проживание в доме родственников влиять может — это очень и очень вероятно.
— То есть я живу у Дурслей исключительно из предположений…
— …Великого мага, живущего уже почти сто лет, являющегося мастером в нескольких магических дисциплинах… Знаешь, без серьёзных аргументов против, лично я поостереглась бы игнорировать предположения такого человека. Вот и получается, что с одной стороны предположения великого мага, от которых может зависеть твоя жизнь, а с другой твои детские хотелки…
— Детские хотелки? Ты бы так не говорила, если бы пожила с Дурслями…
— Они тебя бьют?
— Э-э… нет. Дадли с компанией только проходу не даёт.
— Избивают?
— Ну… серьёзного ничего не было. Толкают… Не дают учиться…
— О-о… Тогда понятно.
— Ха! Гарри, тебе с этого и надо было начинать, — хмыкнул Рон. — Бьют, голодом морят — всё это мелкие неприятности, на которые не стоит обращать внимания. Но вот не дают учиться… Это же форменный кошмар!
Вид у Гермионы в этот момент был такой, что расхохотались оба парня.
— Иногда меня заносит, — призналась сама себе Гермиона под нос. — Надо бы уточнить приоритеты.
Фраза вызвала новый взрыв хохота. Тягостная атмосфера в купе исчезла.
Девочка махнула рукой.
— Ладно, придумаем что-нибудь, ты только телефон свой дай и адрес скажи.
— Придумаешь?
— Пока не знаю, — пожала плечами девочка. — Подумаю. Постараюсь придумать до отъезда с родителями, потому и прошу адрес. Не удивляйся, если навещу тебя.
Гарри видимо это так удивило, что адрес он записал на оторванном куске пергамента, не уточняя, что именно собирается делать Гермиона. В её умение что-нибудь придумать он верил.
Девочка прочитала адрес и убрала клочок пергамент в карман.
— Ага. И ещё, раз Дамблдор говорил, что тебе нужно прожить дома всего лишь несколько недель, то на твой день рождения я приглашаю тебя в гости. Я как раз к тому времени вернусь.
— В гости?
— Ага. Я и Джека пригласила, и Невилла… Правда не уверена, что его бабушка отпустит. Ну и ещё парочка гостей будет. Раз уж тебя так Дурсли достали, то незачем портить свой день рождения с ними. Считай это подарком.
— О… А меня Дурсли отпустят?
— Отпустят, — хмыкнула Гермиона. — У меня есть один знакомый — он кого хочешь уговорит. Так что не переживай, нужно только твоё согласие.
Гарри покосился на помрачневшего Рона. Девочка перехватила этот взгляд, тяжело вздохнула и героически предложила:
— Можешь с собой позвать какого-нибудь друга — места хватит всем.
Единственного друга, которого Гарри мог взять с собой, сидел рядом и который в этот момент старательно обижался на «какого-нибудь». Потом кое-о-чем вспомнил и вздохнул.
— Извини, Гарри, я не смогу. Мне летом готовиться нужно будет. Мать меня никуда не выпустит пока экзамены не сдам и не перейду на второй курс.
— Ты там это… держись, Рон, — посочувствовала ему Гермиона, похлопав по плечу.
Рон подозрительно глянул на неё, но никакой насмешки на лице не нашёл — она была предельно серьёзна.
— Тогда я, конечно, согласен, — не очень уверенно согласился Гарри. — А твои родители против не будут?
— Нет. Я им уже написала о том, что пригласила друзей. Они очень обрадовались. У меня ведь в обычной школе друзей не было…
— Да?
— Чего так удивляешься? До встречи с наставником со мной никто не хотел дружить… с заучкой, — Гермиона покосилась на Рона. У того хватило такта покраснеть. — А после того, как наставник взялся меня учить, я узнала, что ведьма и что в одиннадцать лет уеду в Хогвартс, а потому уже сознательно не стала ни с кем сближаться. Зачем, если потом всё равно придётся расстаться? Так вот и получилось…
— Понятно… — Гарри почему-то стало неловко, и он отвернулся к окну. — О, мы уже подъезжаем.
— Правда? Ох, надо бы убрать то, что я тут накрутила. Незачем секреты раскрывать.
Гермиона торопливо достала платок, смочила его чем-то из бутылки, которую достала из сумки и выскочила за дверь.
— Вы тут переодевайтесь пока, а я свои художества сотру…
Наконец, поезд прибыл на вокзал Кинг-Кросс, на платформу девять и три четверти. Правда, сразу её покинуть не получилось — пожилой смотритель с морщинистым лицом, стоявший возле чугунной арки, выпускал учеников по двое и трое, чтобы они не привлекли внимания маглов, всей толпой вывалившись из сплошной стены.
— Пожелай мне удачи, Гарри, — мрачно буркнул Рон, заметив направляющуюся в его сторону дородную женщину. — В общем, пока, побежал я. — Он явно опасался, что его мать может начать ругать его прямо тут.
Гарри проводил приятеля сочувственным взглядом. Однако замирать на месте оказалось не самой лучшей идеей. Ребят стали теснить другие учащиеся, шедшие к арке. Некоторые окликали Гарри:
— Пока, Гарри!
— До скорого, Поттер!
— Знаменитость, — хмыкнула Гермиона.
— Только не там, куда я собираюсь, уж это точно, — заверил её Гарри.
— Не переживай, постараюсь что-нибудь придумать.
Вдвоём они прошли сквозь барьер, стараясь не смотреть в сторону Рона, которому что-то яростно начала говорить его мать.
— Ну, ты готов? — тут же прозвучал вопрос.