Литмир - Электронная Библиотека

— У меня нет таланта зельевара? — тут же вычленила главное Гермиона.

— Не знаю, — улыбнулся мистер Кливен. — Но, даже если и есть, его нужно развивать… и не под моим началом. Я ведь тоже не профессиональный зельевар. С тобой же получилось, как с тем самым недоучкой, который не знает, что так делать нельзя.

— Простите?

— Немного переделал слова Эйнштейна. Он говорил, что есть куча физиков-профессионалов, которые знают, что так делать нельзя, но находится один недоучка, который этого не знает, вот он и делает открытие. Также и с тобой. Все профессионалы-зельевары знают, что нельзя компонент зелья заменить другим зельем… а ты этого не знала. Как я говорил, дальше уже работа профессионалов смотреть куда может привести твоя идея и проводить опыты. Будет просто обидно, если твоё открытие так и останется годным только на то, чтобы готовить некачественные дешёвые зелья. А деньги бери, не сомневайся. Я только оформил статью нужным для научного журнала образом, а вот ты проделала всю основную работу.

Дальше начался… кошмар, по определению самой Гермионы. Оказалось, что мистер Кливен подписался на журнал и теперь он приходил, как и положено, один раз в неделю. В следующем номере не было ничего интересного, просто несколько человек в письмах в редакцию выразили свои сомнения в такой методике. В следующем выпуске, когда, очевидно, многие повторили опыты и получили описанный в статье результат, уже начались сомнения в том, что эта методика вообще будет полезной, поскольку по ней готовятся зелья заведомо худшего качества, чем по оригинальным рецептам. А вот уже в третьем выпуске после выхода статьи начался форменный бедлам. Ругань на страницах была такая, что только пыль стояла.

Девочка обиженно отбросила журнал.

— Я и бездарность, тратящая своё время и отбирающая его у остальных, и недоучка… Сами-то они кто? Готовят свои зелья в своих лабораториях и у них доступ к любым компонентам. А пусть попробуют что-либо сварить в сарае в котле возрастом лет шестьсот и с деньгами в двадцать сиклей. Тогда я посмотрела бы на этих уникумов с их высокомерием по поводу некачественных зелий! Можно подумать я от хорошей жизни разрабатывали их с такими дешёвыми компонентами.

— Не обращай внимания, — посоветовал мистер Кливен. Джон Грейнджер, тоже читающий все эти журналы с того момента, как узнал, что в нём появилась статья его дочери, согласно кивнул. Вряд ли он понимал, о чём вообще ведётся спор, но поддержать дочь считал своим долгом. — Это обычная зависть или невежество. Зависть, что не они, такие умные, нащупали новый путь, а невежество… Люди всегда противятся чему-то новому, которое грозит опрокинуть их устоявшийся мирок.

Всё изменила обширная статья в четвёртом выпуске. В ней автор, не стесняясь, в довольно едких выражениях обсмеял всех тех, кто не понял сути нового метода.

— Ругаете плохим качеством результата? — спрашивал автор. — Но никто даже не заметил, что все приведённые рецепты – это те самые простые зелья, которые готовят маги бедняки на продажу, чтобы хоть как-то заработать и в них по этому методу заменены как раз те ингредиенты, которые им не по карману. Этот метод не плод любопытствующего размышления у кресла перед камином, а самый что ни на есть жизненный интерес улучшения качества и сложности зелий, не выходя за пределы определённой стоимости компонентов или тех, которые легко найти самостоятельно. Да, — продолжал автор, — разработчику явно недостаёт опыта, знаний, методического образования, хотя статья и составлена по всем правилам, но зато сам метод наполнен самым что ни на есть практическим смыслом.

Дальше всё в таком же духе. Автор не стесняясь авторитетов, прошёлся и по тем, кто считает, что метод бесполезен и годится только для приготовления заменителей оригинальных зелий, которые никому не нужны, если есть более качественные оригиналы.

— Безусловно, — писал он, — эти люди пришли к такому выводу после долгих опытов, расчётов и проверок… Ай, простите, они написали свои ответы через две недели после выхода статьи. Наверное, они очень гениальные зельевары, если смогли в такой короткий срок убедиться в бесполезности метода, проведя все необходимые исследования.

И в качестве добивающего удара в конце статьи приводился рецепт какого-то сложнейшего зелья, приготовленного по новому методу.

— Вот самый один из примеров применения метода, — подводил итог автор статьи. — Это зелье, восстанавливающее тело и силы волшебника. Всем оно известно. Очень сильное, способное вытащить человека буквально с того света. Но всем также известно, что хранится оно не более трёх дней, а готовить его нужно два дня не из самых дешёвых компонентов, то есть постоянно пополнять его запасы невозможно. А сколько бы людей было спасено в Мунго, если бы у них постоянно находилось под рукой это зелье? Я взял на себя смелость провести эксперимент и разработал рецепт по новому методу. Да, время приготовления возросло до недели, поскольку приходиться готовить несколько зелий, да время хранения готового зелья упало до суток. Но! Если уже есть зелья-компоненты, то основное из них готовится за полчаса! А сами эти зелья-компоненты могут хранится месяцами пока не потеряют своих свойств. Таким образом создав запас этих зелий-компонентов можно за полчаса приготовить основное и спасти пациента. Полчаса тоже много? Да. Но намного меньше тех двух дней, необходимых для приготовления его по оригинальному рецепту.

— Я о таком даже не подумала, — ошарашенно произнесла Гермиона.

— Вот этим вот и отличается настоящий мастер от любителя, — отозвался мистер Кливен, перелистывая страницу. — Я ведь об этом тебе с самого начала говорил. Ты просто нащупала новую тропку, но идти по ней дальше у тебя не выйдет. Тут либо нужно целенаправленно учиться на зельевара, получать образование, а потом работать-работать и работать. Либо же, опубликовав своё открытие, передать его в руки более талантливых и опытных зельеваров. Видишь, уже нашли применение твоему методу. Сколько он жизней спасёт, этот новый рецепт? Ты разве этим недовольна? Хотела сама заниматься?

— Хотела бы, — вздохнула девочка. — Но вы правы, нужны годы, чтобы получить нужные знания… а за эти годы… Да, вы правы.

— Ты не зельевар, девочка. Нет у тебя нужных талантов в этом деле. Усидчивость, внимательность, незашоренный взгляд на вещи, позволяющий делать такие вот открытия – да. Всё это позволяет тебе подняться над массой середнячков, но вот настоящего таланта я, увы, не вижу. Конечно, я не эксперт, может я ошибаюсь. Если ты решишь всерьёз заняться зельями, найди учителя, может он покажет, что я ошибаюсь, но всё же я уверен, что у тебя не очень подходящий характер для этого дела. Хотя в любом случае решать тебе. Вдруг я не прав?

— Да нет, — печально вздохнула Гермиона, — боюсь, что вы правы.

— Давай я тебе расскажу одну историю. Реальную. Один молодой композитор обратился к известному французскому композитору Гектору Берлиозу с просьбой дать оценку его сочинениям. Брелиоз посмотрел их и сказал: «К сожалению, должен сказать, что вы не обладаете минимальными музыкальными способностями. Я не хочу вводить вас в заблуждение, чтобы вы могли, пока не поздно, избрать другую профессию». Когда огорчённый юноша вышел на улицу, в окне показался Берлиоз и закричал: «Молодой человек! Если говорить по чести, то знайте, что, когда я был в вашем возрасте, мой тогдашний профессор сказал мне то же, что я вам!» Так что слушай других, но помни – твоя судьба только в твоих руках.

Девочка задумалась, крепко.

— Я посмотрю, — наконец отозвалась. — Когда пойду в Хогвартс, присмотрюсь. Но, наверное, вы всё-таки правы.

Мистер Кливен кивнул и перелистнул последнюю страницу журнала.

— Явно талантливый человек писал и прекрасно знает своё дело, раз сумел так быстро разобраться с новым методом и приготовить по нему такое сложное зелье. Он даже с ходу смог определить, где применение способа принесёт наибольшую пользу. Но в жизни видать он очень тяжёлый человек. Не каждый вынесет его общество.

47
{"b":"624066","o":1}