Литмир - Электронная Библиотека

— Значит… Майкл теперь меня возненавидит?

— Ты его знаешь лучше меня. Скажи сама, примет он реальность и сможет двигаться дальше или продолжит прятать голову в песок?

Гермиона честно обдумала всё.

— Спрячется, — вздохнула она.

— Вот ты и ответила.

— Только мне кажется, что сильные смогут двигаться и без чужой помощи…

— Помощь лишней не будет, но да. Знаешь… и слабым людям можно помогать, если видишь у них желание что-то изменить и двигаться дальше. Если же такого желания у них нет, лучше просто отойти в сторону и не мешать. Пытаясь тащить таких куда-то, ты только получишь, взамен благодарности, их ненависть и ничего не добьёшься.

— Тогда всё же почему вы не остановили меня? Я не хотела ссориться с Майклом.

— Но и друзьями вы бы не стали. Извини, Гермиона, дело даже не в разном вашем статусе, а в разных интересах. Была ли хоть одна тема, на которую тебе с Майклом было интересно поговорить?

— Нет, — снова отозвалась девочка после размышлений. — Даже Рина в травах разбирается лучше него. Майкл постоянно мечтает о славе великого охотника, как он прославится. Но знаете… все его мечты… мне они не нравятся.

— Вот видишь. Вы всё равно расстались бы рано или поздно. Пусть уж это будет так.

— Значит, я больше не пойду к Таренам?

— Если не захочешь, не ходи, но стоит ли прерывать учёбу из-за одного человека?

— Наверное… всё же нет.

— Правильный выбор. А теперь, юная леди, о неприятном. Скажите-ка мне, с чего вы развели такую сырость?

Девочка нахохлилась.

— Просто мне стало очень обидно.

— Понимаю. Но действительно ли это стоило демонстрировать окружающим? Я не про себя, поверь, мне очень лестно, что ты в такой ситуации прибежала ко мне, я рад такому доверию с твоей стороны. Но вот от Таренов ты удалилась весьма нехорошо.

— А что я должна была делать?

— Улыбаться, девочка. Особенно нужно улыбаться врагам… ну или тем, кто тебя обидел. Пусть они, глядя на твою улыбку, от злости сдохнут.

Гермиона рассмеялась, окончательно приходя в себя.

— Вы шутите?

— Ни в коем случае. Показывая, что тебя задели, ты демонстрируешь свою слабость и приглашаешь продолжать бить по этому месту. Свою слабость можно показывать только тем, кому ты доверяешь безоговорочно, кто никогда не использует это знание против тебя.

— Тогда уж вообще никому её не показывать, — буркнула девочка.

— А вот это не получится. Все мы люди, Гермиона, и все мы имеем свои слабости. Пряча чувства от всех, можно превратиться в этакое эмоциональное чудовище. Человек всё-таки социальное существо и ему необходимо с кем-то общаться, делиться горем и радостью, находить поддержку и давать её.

— Как-то непонятно это всё, — призналась девочка.

— Пусть пока непонятно. Ты, главное, запомни мои слова, вспоминай их периодически и со временем, я уверен, ты всё поймёшь. Пока же… что нужно сделать, чтобы поднять настроение?

— Выбросить плохое из головы.

— И как это сделать?

— Заняться чем-то другим, что отвлечёт.

— Молодец. Потому бегом переодеваться и в тренажёрный зал.

— Но…

— Считай эту внеплановую тренировку наказанием за неверные действия. Беги, умывайся, переодевайся и на дорожку. Сегодня ты сражаешься левой рукой.

— Ну наставник…

— Не нукай. Ты же маг! В правой руке у тебя палочка, в левой шпага. Наоборот бывает крайне редко.

Гермиона, уже почти дошедшая до двери и продолжавшая что-то ворчать себе под нос, замерла.

— Кто в наше время со шпагой ходит? — удивилась она.

— Так… Мало я тебя всё-таки гонял по теории магии. Гермиона, ты маг или просто погулять вышла?

— Вы сами говорили, что я пока личинка мага, — мстительно заметила она.

— Так и учись мыслить, как маг! — мистер Кливен встал, достал волшебную палочку и тут же превратил каминную кочергу в шпагу. — Как видишь, всё очень просто. Я могу удерживать преобразование дня три-четыре. Ты, когда получишь палочку… с учётом твоей силы, думаю минут на десять тебя хватит. Но ведь больше и не надо. Если ты за десять минут не сможешь нашинковать врага тонкими ломтиками, то и за час не управишься. К тому же магией можно дать трансфигурированной шпаге дополнительные свойства, такие как повышенную крепость и остроту.

— Ух ты! — Девочка подскочила к шпаге и чуть ли не обнюхала её со всех сторон.

— Я тебя научу этой связке, — обречённо проговорил мистер Кливен под жалостливо-просящим взглядом девочки.

— Ура!

— Но только когда ты получишь свою палочку и когда пройдёшь первый уровень тренажёра.

— А я его уже наполовину прошла. Вы были правы, учитель, занятия фехтованием очень помогают.

— Беги, подлиза, не думай, что я забуду устроить тебе хорошую трёпку на дорожке.

К Таренам Гермиона вернулась на следующий день. Майкл встретил её насупленным взглядом, при этом он опасливо покосился на дверь лаборатории и машинально потёр попу. Видно от матери ему досталось – Лизете явно не хотелось терять такую выгодную ученицу, которая приносит им прибыль. В лес со всеми он идти категорически отказался, а на обратном пути Рина заметила его в банде Байда. Томми увидел его там чуть позже сёстры и насупился.

— Что там у вас произошло? — поинтересовался он у Гермионы. — Вчера Майкл категорически отказался что-либо рассказывать.

— Только говорил, что маглы всё украли у волшебников, — заметила Рина.

Томми пнул сестру и кивком указала на шедшую чуть в стороне Гермиону. Рина нахмурилась.

— Я не обиделась, — отозвалась Гермиона, заметив переглядки брата с сестрой. — Просто думала, что Майкл поймёт. Но он предпочёл ничего не увидеть.

— Это так отличается от нашего мира? — поинтересовался Томми. — Я Майкла никогда таким не видел.

Гермиона только вздохнула. Майкл же с этого дня стал избегать общества Гермионы, а когда они пересекались, посматривал на неё волком. Очевидно, только уверенность, что ему влетит от матери, удерживала его от каких-либо действий. Зато при встрече в лесу он ничуть не отставал от Байда, шипя ей вслед:

— Грязнокровка идёт. Опять свои сказки рассказывать будет про превосходство маглов.

Причём тут превосходство маглов над магами девочка не понимала. Никогда ни словом ни жестом она не показывала, что считает маглов выше магов. Да и глупо это, в конце концов она сама маг. Однако такое отношение Майкла превратило посещение Таренов в маленький ад. Становиться причиной отчуждения между братьями и сестрой, а Майкл явно старался держаться подальше, когда Гермиона приходила к ним, девочка не хотела. Потому частота её посещений Таренов становилась всё меньше и меньше. Да и научилась она всему, чему её могли научить, признаться. Приходила скорее по привычке и из-за Рины с Томми, которые отношения к ней не поменяли и не понимали старшего брата.

— Почему так? — вечерами спрашивала Гермиона у наставника.

— Что поделать. Если у людей не хватает сил двигаться вперёд, они стараются удалить с глаз раздражающий их фактор. Таким фактором для Майкла стала ты. И ты либо изменишь его, чтобы он смог принять всё увиденное, либо ты вынуждена будешь уйти и не раздражать.

Хмурая Гермиона отправилась советоваться с родителями. Эта первая серьёзная ссора с человеком, которого она считала если не другом, то приятелем, переживалась ею очень тяжело. Тем более способов возврата к прежним отношениям она не видела. Теперь она понимала, о чём говорил мистер Кливен, когда советовал очень серьёзно обдумывать свои поступки, если желаешь кому-то что-то доказать и насколько человек готов принять свой проигрыш. Хотя врагу мистер Кливен советовал доказывать всегда и везде, и лучше несколькими сантиметрами доброй стали… ну или на худой конец каким-нибудь родовым проклятьем.

— Хотя для проклятья ты ещё маленькая и волшебная палочка тебе не положена.

— А добрая сталь, значит, положена? — развеселилась девочка, чего, собственно, маг и добивался.

— Что б ты знала, ещё лет четыреста назад каждому магу, родившемуся в нашем роду, неважно мальчик или девочка, дарили нож для защиты рода и чести. Не смотри на меня так, это ещё с языческих времён повелось, а маги, как ты уже знаешь, ужасно консервативны.

44
{"b":"624066","o":1}