Литмир - Электронная Библиотека

— Но Балериано гораздо опытней меня, — напомнил Солл.

— Опыт почти ничего не значит без врожденных способностей, а способности вашего брата ничтожны. Вы это знаете, он это знает, все во дворце это знают.

Верно подмечено, Солл давно уже понял, почему на его брата так странно смотрят. Королевским чародеям едва хватало вежливости на то, чтобы не говорить об этом напрямую — как сейчас делал Мирамар.

— Ваши способности, мастер Аншах, напротив, уникальны, — продолжил королевский маг. — Ваша сила поражает, мы не могли упустить ее, поэтому принятие на службу вашего брата стало достойной платой за то, чтобы получить вас. Я лично рекомендовал такой расклад.

— Но зачем? Вы ведь намного сильнее меня, и если у короля есть вы, зачем еще я?

Бало не похвалил бы его за такие речи, но Соллу нужно было знать.

— Силы одного человека, как бы велика она ни была, иногда бывает недостаточно. Мы служим не королю, если задуматься, мы служим стране, поэтому мы должны мыслить масштабами целой страны. А когда нависает угроза над страной, пригодятся силы всех воинов — и всех магов. Я наблюдал за вами с тех пор, как вы пришли во дворец, и теперь я с уверенностью могу сказать, что не ошибся в вас. Да, вам не хватает опыта, некоторых навыков, не хватает даже того столичного лоска, который приобретают все королевские маги — и который лично я считают излишним. Но у вас есть сила, и эта сила искупает многое. Теперь стране нужна эта сила.

— Моя… сила?

— Не только ваша, настало время объединить силу лучших магов, которые служат Его Величеству. Пойдемте, мастер Аншах, я должен кое-что вам показать.

Солл окончательно запутался, он не знал, что и думать, поэтому просто последовал за Мирамаром. Они вместе покинули кабинет, но направились не вниз, к общим залам, а вверх, туда, где находилась личная мастерская главы королевской магической охраны.

Мирамар еще никого туда не водил — по крайней мере, Солл о таком не слышал. Зачем ему нарушать свои собственные правила ради начинающего мага? Солл понимал, что должен гордиться оказанной ему честью, а вместо этого чувствовал лишь нарастающий страх в душе.

Мастерская Мирамара не сильно отличалась от мастерской самого Солла — или любого другого колдуна. Здесь хранились самые ценные книги и артефакты, на окнах стояли специальные защитные решетки, на большом столе размещались сосуды с зельями и целый набор светильников разного размера, магических и самых простых. Был здесь и второй стол, рабочий — и он оказался занят.

На столе был установлен большой прозрачный кристалл, в котором можно было с помощью магии хранить мертвые тела, спасая их от разложения. Там и сейчас был труп, в котором с трудом, но все же узнавался человек.

А точнее, молодая девушка, худенькая, хрупкая, беспомощная, почти ребенок. Но это не остановило того, кто расправился с ней: девушку убили с такой жестокостью, которой не заслуживает и опытный противник в битве. Несчастную выпотрошили, как пойманного на охоте зверька, лишили волос и кожи головы, глаз, обрезали нос и губы. Казалось, что убийца видел в ней лишь игрушку, которую непременно нужно сломать.

— Так убивают воины из диких племен на севере нашей страны, — пояснил Мирамар. — Они всегда были нашей проблемой, вражда с ними длится много лет. У этих безумных народов ни культуры, ни законов, ни чести. Они живут в движении, охотятся, грабят тех, кто честно и усердно работает. Они не становились серьезной проблемой лишь по одной причине: они были слишком глупы, чтобы объединиться. Но в этом году все изменилось.

— Почему? — растерянно спросил Солл. Он все еще не мог оторвать взгляд от изуродованного трупа девушки. Он не знал, сколько боли она успела почувствовать, прежде чем смерть сжалилась над ней.

— Последние годы были немилосердны к северу. Теплое время выжигало землю дотла, холодное промораживало ее. Выгорали леса, высыхали реки, умирали поля. Охота и рыбалка больше не могут прокормить кочевников, их злоба возросла, их желание отнять то, что принадлежит нам, окрепло. Они начали объединяться в единую армию, и это очень плохо. Пока они нападают лишь на маленькие деревни вдали от крупных гарнизонов, а потом трусливо прячутся в пустынях и скалах. Но я чувствую, что это только начало.

— Разве у Его Величества не достаточно солдат, чтобы защитить приграничные деревни?

— Достаточно, и если наша армия схлестнется с кочевниками, мы победим. Но какой ценой! Вот это дитя, — Мирамар опустил руку на кристалл с телом девушки, — лишь один из примеров их кровожадности. И не самый страшный, поверьте мне, мастер Аншах. Я был там и все видел. Налетая на деревню, дикие племена не оставляют в ней никого живого. Иногда они разве что уводят с собой молодых женщин — а потом бросают их изуродованные трупы у наших фортов. Кочевники — не люди, это дикие звери, принявшие форму людей, и относиться к ним нужно именно так. Они не идут на переговоры. Они убивают и насилуют и женщин, и мужчин, и маленьких детей — им чужды законы природы. Знаете, что я видел в деревнях, вырезанных ими? Лишь залитые кровью улицы. Они привыкли жить по традициям пустыни, а пустыня велит: ешь все, что может быть съедено. Они не ограничиваются только животными, потому что для них нет разницы между зверями и теми, кого они считают чужаками.

— Вы хотите сказать, что они… едят людей? — пораженно прошептал Солл.

— Именно, мы не раз находили тому подтверждения. Я лично изучал обглоданный детский труп, мастер Аншах, мальчика не больше двух лет, которого его несчастная мать пыталась защитить до самой смерти!

Теперь в душе Солла бушевала настоящая буря. Его с детства легко было разозлить издевательствами над теми, кто не может себя защитить, — Бало еще потешался над этим. То, что Солл слышал сейчас, было худшим из преступлений. Он не хотел просто осуждать его, он рвался туда, в сердце боя. Проходя обучение, он все сомневался: сможет ли он направить свою силу против живых людей, хватит ли у него смелости?

Он наконец понял, что сможет. Против тех, кто убивает женщин и детей — легко, ибо они сами навлекли это на себя.

— Да, мы можем направить на них армию и победить, — продолжил Мирамар. — Но это отнимет сотни, если не тысячи, жизней наших солдат. Кочевники безжалостны, они будут драться до самой смерти. А может, и вовсе отступят, выждут, а потом снова устроят резню! Мы не можем держать свою армию на северной границе вечно. Но есть и другой путь спасти наших людей.

— Какой?

— Достаточно жестокий. Настолько жестокий, что даже наш мудрый король Корнелиус проявил несвойственное ему недоверие. Мне пришлось привезти из захваченных деревень несколько трупов и показать ему, чтобы убедить Его Величество в необходимости таких решительных мер.

— Это запретная магия, да? — догадался Солл.

— Все верно. Речь идет о заклинании Последней бури, мастер Аншах.

— Никогда не слышал о таком.

— Это действительно запретные чары, и очень сложные. Но благодаря этому заклинанию мы удалим армию кочевников у нашей границы.

Он сказал «удалим», а не «убьем». Наверно, это было правильно, но Соллу почему-то не понравилось. Да и потом, даже через ослепляющую его злость, он не мог избавиться от чувства подвоха. Почему король был против таких чар, если они действительно могли спасти столько жизней? И почему это заклинание стало запретным?

— Нашим солдатам не придется ехать туда, не придется сталкиваться с этими обезумевшими животными, — убеждал его Мирамар. — Ни одному из них не вырежут внутренности, пока он еще жив. Ни одну голову подданных короля больше не насадят на копье, как трофей. Люди смогут жить спокойно, матери не будут бояться выпускать детей из дома. Этой пустыне нужна вода, а не кровь! И Последняя буря принесет ее, пролившись великим дождем, уничтожающим только наших врагов. Разве вы не хотите этого, мастер Аншах? Разве мы не должны спасать жизни подданных Его Величества любой ценой?

— Конечно, я хочу этого! — воскликнул Солл, хотя упоминание «любой цены» все равно неприятно кольнуло его.

42
{"b":"623883","o":1}