Литмир - Электронная Библиотека

— Ты идеальный, – повторил он, ища губы Луи своими.

Луи поцеловал его в ответ, прежде чем опустил свой лоб на плечо Гарри.

— Я не зол или в ярости на тебя, Гарри. Я не обижен, если это тебя беспокоит.

И как Луи мог не знать, насколько идеальным он был? Гарри усилил свою хватку вокруг него, нежно сжал и прижал свои губы к мягким волосам Луи, прежде чем поднял руку, чтобы положить её на руку Луи. Тот немедленно подвинул свою, поворачивая ладонь к ладони Гарри, и последний сплёл их пальцы. Он никогда не понимал этого раньше, но их руки идеально подходили друг другу.

— Я думаю, – сказал он низким голосом, – что могу сказать, что я влюблён в тебя.

Его удивило, что он мог чувствовать, как ускоряется сердцебиение Луи, на тыльной стороне своей ладони. Он не напрягся и не двинулся, и если это было не из-за того, что его сердце билось так быстро, а Гарри лежал достаточно близко, чтобы почувствовать это, его, должно быть, одурачили. Как это, он знал, что Луи был, по крайней, мере польщён заявлением Гарри.

Луи тяжело вздохнул и поёрзал, высвобождая свою ладонь, чтобы дотронуться до щеки Гарри. Последний спокойно смотрел на него, пытаясь найти реакцию, ответ, что-то в выражении Луи.

— Я буду до конца жизни припоминать тебе то, что ты осознал это так чертовски поздно, – сказал Луи, но его тон был нежным, а глаза наполнены добротой.

Гарри нахмурился, сжимая губы.

— Ты сказал, что не обижен на меня.

— Это не значит, что я добровольно не награжу тебя возмездием, – Луи прикусил свою щёку и саркастично улыбнулся. Потом его выражение стало слегка серьёзным. – За все те разы, когда я чувствовал надежду, но не мог быть с тобой, – тихо добавил он.

Гарри почувствовал, как его дыхание становится прерывистым и задрожал, вдруг почувствовав себя холодно. Лёгкая дымка секса исчезла, оставляя их тела остывать на помятых простынях.

— Лу, – сказал Гарри скрипучим голосом, прежде чем он ещё раз поцеловал его, пытаясь получить от него немного тепла.

— Хорошо, хорошо, – успокоил Луи и провёл большим пальцем по скуле Гарри. – Я просто пошутил, – объяснял он между короткими поцелуями. – Просто пошутил. Ты будешь делать для меня это намного менее смешным, если собираешься смотреть на меня так каждый раз.

Гарри знал, что Луи пошутил, конечно, он знал. Это, однако, ничего не поменяло в его чувствах. Он был расстроен сам собой, и мысль о причинении боли Луи, о том, что он делал это так долго, разрушала его.

— Теперь ты тут, малыш, – пробормотал Луи возле его губ. – Все хорошо. Ты есть у меня.

Гарри открыл свои глаза и снова задрожал, обнимая Луи за талию.

— Да, – выдохнул он. – Ты тоже есть у меня.

Луи заверяюще улыбнулся.

— Я весь твой.

Было легко принимать комфорт, который предлагал Луи, и позволять ему подавить переживания Гарри. Это достоинство, понял Гарри, одним из самых больших достоинств Луи. Он был чертовски прекрасным, и Гарри знал это с самого начала, но он также не мог понять, как он мог не полюбить его с этого самого начала.

Он аккуратно присел, и Луи перевернулся на спину, вопросительно посмотрев на Гарри. Тёплый солнечный свет заполнял комнату и заставлял кожу Луи отдавать бронзой.

У Гарри не было ни малейшего понятия, как он заслуживал его, и почему Луи до сих пор хотел его, но он не будет ставить под вопрос свою удачу. Вместо этого он будет лелеять её как следует.

— Хэй, тебе холодно? – спросил Луи и провёл рукой по бедру Гарри. Тот понял, что всё ещё дрожал, и слегка кивнул. Луи тоже присел и быстро поцеловал Гарри в губы, скатываясь с кровати и хватая свои штаны с пола. Надев их, он вышел из комнаты.

Гарри наблюдал за ним и продолжил сидеть на кровати. Он взял подушки с пола и аккуратно положил их возле изголовья кровати. Луи вернулся моментом позже с одеялом в руках и накрыл им Гарри, прежде чем забрался обратно на постель. Он прижал спину Гарри к матрасу и забрался на него, соединяя их губы.

— Я согрею тебя, любимый, – сказал он и очертил лицо Гарри.

Гарри ухмыльнулся и обвил руками талию Луи. Он уже чувствовал себя теплее только оттого, как Луи смотрел на него.

— Я надеялся, что ты поймёшь намёк.

Смеясь, Луи зарыл своё лицо в шею Гарри и поцеловал его кожу там. Гарри легонько его сжал, и когда Луи перестал смеяться и начал облизывать, кусать и посасывать, тепло превратилось в жар. Он же после превратился в огонь, и Гарри думал, что всё его тело горит – каждый дюйм, до которого дотрагивался или который целовал Луи. Он чувствовал жжение под ладонями Луи; жжение и полыхание.

Луи излучал теплоту, думал Гарри позже, – намного, намного позже – когда Луи взял его в свои руки, и его волосы пришлись на лоб другого парня, и Гарри чувствовал себя грязно и потно, но слишком лениво, чтобы двигаться.

И Луи был частью этого. Вся его теплота – его заразительная улыбка, его яркие голубые глаза, его нежные прикосновения, его любящее сердце – он был частью всего этого. В каком-то смысле, подумал Гарри, когда начал засыпать, это делало Луи самим собой.

Он, вероятно, не был типом Гарри на первый взгляд, но это действительно неважно; это даже не было правдой, к тому же. Потому что каждой своей частичкой Луи делил себя с Гарри, и он понял, что даже если Луи не был его типом, то он, вообще-то был, всё то же самое.

Луи был типом Гарри, чтобы любить. Он определённо был.

***

Звонок прозвенел раздражающе громко.

Луи моргнул глазами просто чтобы снова их закрыть из-за ослепляющего весеннего солнца. Гарри наполовину лежал на нём, его голова была на плече Луи, а рука на заднице. Видимо, Гарри распускал руки и во сне тоже. Не то чтобы Луи был против.

В дверь снова позвонили несколько раз, и Луи застонал. Гарри тоже проснулся и вздохнул, прежде чем поцеловал его затылок.

— Кто-то жаждет твоего внимания, – сказал Гарри мягким и скрипучим после сна голосом.

— Я чувствую это, – Луи подвинулся ближе к Гарри. – Ты ненасытный.

Гарри сжал бедро Луи в ответ, оставляя следы из мягких поцелуев на его плече.

— Какие люди вообще звонят в двери к другим людям в полдевятого утра в воскресенье? – хотел знать Гарри, двигая руку на бедре Луи и притягивая его ближе.

Повернувшись, Луи встал на локти, смотря вниз на рядом лежащего Гарри.

— Мы можем просто проигнорировать это и принять душ.

— Я отчаянно нуждаюсь в душе, – согласился Гарри. – И еде. Нормальной еде, – добавил он, прежде чем Луи напомнил себе о хлопьях, которые они ели вчера вечером.

Звонок прозвенел ещё раз, и Луи закинул голову с раздражённым вздохом.

— Держи эту мысль, – сказал он и вылез из кроватки. Гарри потянулся, чтобы слегка шлёпнуть его зад, и Луи подмигнул ему через плечо. Он надел футболку, натягивая на свои бёдра штаны. – Я просто быстренько убью кого бы то ни было.

Он босиком поспешил в коридор к двери и не был слишком удивлён, когда увидел Лиама и Зейна перед ней. Они даже притащили Вудстока, который взволнованно поприветствовал Луи, потягивая поводок.

— Хотя бы у тебя, по крайней мере, – поприветствовал их Луи и указал на Зейна, – должна быть причина находиться не в постели в воскресенье.

Зейн пожал плечами, когда зашёл внутрь с Лиамом сзади.

— У меня не было особого выбора.

— Гарри не приходил домой вчера целый день, – добавил Лиам и выжидательно посмотрел на Луи.

— Когда-нибудь слышали о мобильных телефонах? – спросил Луи.

— Именно это я и хотел спросить у тебя, так как ты не поднимал свой вообще.

Луи нахмурился, вспоминая, что его телефон просто остался лежать на том месте, где и лежал в ночь вечеринки. Вероятно, у него снова села зарядка.

Зейн пошёл прямо по коридору к спальне Луи.

— Он там?

— Вы, ребята, просто худшие. Надеюсь, у вас никогда не будет детей, – повернулся Луи и проскользнул на кухню, оставляя им выбор, следовать за ним или нет.

— Мы просто беспокоились, – сказал Лиам. – Вдруг ты снова облажался, а он убежал сделать что-нибудь глупое.

37
{"b":"623515","o":1}