Литмир - Электронная Библиотека

Эйден и Мэтт только что пришли вместе с Грегом, рассказывающим забавную историю с работы на радиостанции в кампусе. В неясности Луи пошёл открывать дверь под громкие звуки и оправдался тем, что идёт открывать дверь кому бы то ни было.

Он всё ещё посмеивался над Грегом, который сказал что-то о Тейлор Свфит, когда увидел Гарри в дверях и замер, в то время как смешки умирали в его горле.

— Привет, – поприветствовал его Гарри с застенчивой улыбкой.

Луи пялился на него.

— Привет, – ответил он. Он не приглашал Гарри – не приглашал его специально. Теперь Гарри тут, стоит перед дверью Луи, выглядит очаровательно и держит розовую коробку, точно такую же, как и ту, которую принёс Найл.

Найл. Настоящий засранец. Луи был уверен, что на нём лежала ответственность за приглашение Гарри.

— Я… – начал Гарри, но снова замолчал. Он пожал плечами. – Найл сказал, я могу прийти.

— Да, круто, – сказал Луи и напомнил себе, что всё-таки должен был впустить Гарри. Он отошёл, и другой парень, запах которого сразу атаковал Луи, зашёл за ним. Он пах шампунем, мылом и моющим средством, а также сладким тортом. Он пах, как Гарри, только, насколько помнил Луи, чуточку слаще.

— Мне нужно было работать до восьми, а потом я пошёл домой, чтобы переодеться и взять твой подарок, – объяснил Гарри, будто у него была способность читать мысли Луи. – Извини за опоздание.

— Ничего страшного, – ответил Луи. – Я рад, что ты смог прийти.

Гарри одарил его коротким взглядом, когда снял с себя своё маленькое пальто и положил его на всю остальную кучу одежды, что там громоздилась. Какое-то время он смотрел в глаза Луи, прежде чем снова их оторвал.

Да, хорошо, это было ложью, и Гарри понимал это точно так же, как и Луи. В конце концов, он не был приглашён.

Почему он всё ещё был тут? У этого мальчика нет достоинства? Луи хотел поклясться.

— Это подарок на новоселье, – сказал Гарри и протянул коробку. Она была почти такая же большая, как и та, что принесли другие парни.

— Спасибо, – взял её Луи и ему удалось улыбнуться. Он любил получать подарки, но, что было довольно-таки странным, он не мог порадоваться этому. Он даже боялся его открывать.

— Тебе не нужно открывать это прямо сейчас, – заверил его Гарри, который будто бы заметил нерешительность Луи. – Я имею в виду, там ничего особенного, и ты, вероятно, даже не сможешь это использовать. Но я сразу подумал о тебе, когда увидел это, и подумал, что это может быть милым подарком на новоселье. Но, просто… Если тебе не понравится, то всё в порядке.

Луи кинул взгляд на Гарри и коротко кивнул.

— Я открою это позже, когда уже не будет так много людей.

На какой-то момент повисла тишина, что было странным, потому что в квартире было так много шума.

— Луи, – сказал Гарри отчаянным тоном.

— Когда будет меньше людей, – повторил Луи. – Давай не будем разговаривать сейчас, – у него не было ни малейшего понятия, что это было, но Гарри выглядел так серьёзно, сморщив брови и образовав губами тонкую линию. Луи правда не думал, что мог бы сейчас объяснять, почему отдалился от Гарри.

Гарри опустил взгляд, очевидно, в замешательстве, но кивнул.

— Гарри! – появился Найл в коридоре и положил руки на талию Гарри сзади. – Я рад, что ты смог прийти, приятель.

Гарри улыбнулся и повернулся к нему, чтобы обнять.

— Пойдём возьмём тебе напиток, – предложил Найл и затащил Гарри на кухню.

Луи глубоко вздохнул и пошёл в гостиную, чтобы поставить коробку. Он увидел Зейна на балконе с открытой дверью, позволяющей свежему воздуху просочиться в переполненную гостиную комнату. Зейн заметил его взгляд и поднял бровь. Может, и он тоже мог читать выражение лица Луи.

Луи поставил вниз подарок и вышел, чтобы присоединиться к Зейну. Девочка из класса драмы была там тоже, но она была слишком занята своим телефонным звонком, чтобы обратить на них внимание. На улице уже давно было темно, и Луи почувствовал себя холодно в своей чёрной футболке.

— Вы, ребята, сказали Гарри прийти, – сказал Луи и перегнулся через перила.

— Мы не были уверены, придёт ли он вообще.

— Что ж, он только что прибыл, – проинформировал его Луи.

Зейн сделал ещё одну затяжку.

— Ты сказал, мы можем звать своих друзей, если хотим. А мы захотели позвать Гарри.

— Вы знаете, что, если бы я хотел его присутствия, я мог пригласить его сам, не так ли? – Луи скрестил руки.

— Ты мудак, Луи, – сказал ему Зейн и выкинул свою сигарету. – Ты знаешь, каково ему приходится; он выглядит, как раненый щеночек. Ему было больно, когда он узнал, что ты не позаботился о том чтобы пригласить его.

— Ему не пять, – противостоял Луи.

— Нет, не пять. И тебе тоже. Просто напоминаю, – Зейн посмотрел в комнату, и Луи последовал его примеру, увидев Лиама, рука которого была на плече Гарри, а лицо возле уха. – Ты отвратительно ведёшь себя с ним.

— Прошу прощения? – Луи оторвал свои глаза от затруднённого выражения на лице Гарри.

— Он заботится о тебе, Луи, и не понимает, почему ты так его отталкиваешь. Разберись с этим и будь честным с ним. Это правда не может больше продолжаться, – Зейн оторвался от перил и пошёл внутрь. Луи наблюдал за тем, как он приветствует Гарри и обнимает его.

Отлично. Теперь это вина Луи. Это Гарри игрался с ним, разве нет? Почему это теперь вина Луи? Почему он теперь плохой?

Чёрт, да это даже несправедливо. Он просто хотел провести хорошую ночь с друзьями, а вместо этого ему нужно беспокоиться о Гарри. Будто бы ему нравилось видеть его в таком ужасном настроении, зная, что это его вина.

Это было чертовски несправедливо. У него не было ни малейшего понятия, что делать или как сойти с мёртвой точки.

Луи определённо нужно было ещё выпить.

***

Ничего, однако, не помогло на самом деле, как понял Луи несколькими часами позже. Он выпил в течение ночи практически с каждым человеком, который пришёл, но всё ещё чувствовал себя, к несчастью, трезвым.

Было сложно оставаться полностью свободным, пока Гарри был рядом. У Луи было чувство, что ему лучше не выпускать всё из-под контроля. Гарри не мог держать себя в руках, когда был пьян, и Луи не хотел рисковать, следуя его примеру. Это приведёт его к тому, что он потеряет своё спокойствие и силу воли и, вероятно, закончит затаскиванием Гарри в свою спальню, пользуясь преимуществами его опьяневшего состояния.

Хмурясь, Луи отвернулся от двери, которую закрыл, после того как несколько его друзей ушли. Он был, по крайней мере, подвыпивший, потому что в трезвом состоянии такие мысли не пришли бы к нему в голову прямо сейчас.

Это было разочарованием. Гарри был разочарованием.

Луи вернулся в свою гостиную, где к нынешнему времени осталась маленькая группка людей. Найл распластался на ковре с чупа-чупсом во рту, Эйден и Мэтт оккупировали кресло Луи, которое он купил на блошином рынке прошлой осенью, и пили пиво.

Зейн сидел на краю дивана, что было самым близким к двери, с Лиамом, сидящим на полу между его ногами. Рука Зейна рассеяно проводила по коротким волосам своего парня, которые успели отрасти за предыдущие несколько месяцев, пока он сам разговаривал с Эйденом.

Гарри сидел рядом с Зейном, и его глаза уже были сфокусированы на Луи, несмотря на то что никто ещё не обратил на него внимания. А рядом с Гарри был Грег, который занял остальную часть дивана, вероятно, будучи увлечённым разговором с Лиамом и Найлом.

У Луи было несколько вариантов. Он мог присоединиться к Лиаму и Найлу на полу, что было бы самым лёгким. Он также мог попробовать впихнуть себя на диван, но быть впихнутым где-то рядом с Гарри, было не самой лучшей идеей.

Вместо этого Луи тихонько прошёл через комнату, игнорируя глаза Гарри, следящие за каждым его движением, и остановился рядом с Грегом.

— Ты не против? – спросил он – вежливый ребёнок – и сел на колени Грега.

Найл замолчал, и Луи поймал глубоко нахмуренный взгляд Лиама и решил проигнорировать его. Грег слегка покраснел, но его руки автоматически обвили талию Луи, чтобы удержать его.

31
{"b":"623515","o":1}