Литмир - Электронная Библиотека

— У нас скоро пройдет товарищеский матч с австралийской командой. Услышал, что где-то здесь проходит эксклюзивная вечеринка, поэтому мы пришли проверить.

Гарри рассмеялся.

— Конечно, как ты мог пропустить это? Пришла вся команда?

Джейсон покачал головой.

— Всего несколько парней. Лиам завтра пойдет на игру. Почему бы тебе не прийти?

— Я только с удовольствием! — Гарри почувствовал, как засиял, услышав приглашение. Он не видел Джейсона, по-хорошему, целый год, именно с того дня, когда их контракт истек.

— Ты можешь пригласить своего нового фейкового бойфренда, — подмигнул футболист. — Я обещаю, что не буду закатывать сцены ревности.

— Если это польстит тебе, то ты был пока лучшим из всех бойфрендов, — сказал ему Гарри.

— Это действительно так, — Джейсон поднял свой бокал, будто сказал тост, и сделал пару глотков. — Но если вы оба актеры, то играть на публику не должно быть так трудно.

Гарри пожал плечами.

— Ты понятия не имеешь.

— Он идёт к нам, — сообщил парень, и на его губах появилась улыбка. — И он не выглядит весёлым.

— Джейсон Саммерс, — поприветствовал Луи, останавливаясь рядом с Гарри. Крис же встал прямо за ним. — Какая честь встретиться с тобой. Я твой огромный фанат.

Футболист пожал руку Томлинсону.

— Благодарю. Приятно познакомиться.

— Ты был на концерте? — спросил Луи, и его голос был приторно сладким, что было не похоже, что он действительно был заинтересован в этом. — Я тебя там не видел.

— К сожалению, нет, — Джейсон покачал головой. — Мы не знали, что Лиам выступал сегодня вечером. Просто узнал о вечеринке, потому что мы с командой поселились в этом отеле.

Луи кивнул.

— Какая жалость. Бьюсь об заклад, Лиам хотел бы, чтобы ты был на концерте.

— Он придёт завтра на игру, — сказал Джейсон. — Я только что пригласил и Гарри.

Теперь маска безразличия с лица Луи пропала, и он выглядел искренне взволнованным.

— Правда?

— Конечно. Мы были бы рады, если бы еще болельщики из Англии подбадривали нас.

Гарри потянулся, чтобы легонько коснуться руки футболиста.

— Я буду болеть громче всех.

Саммерс улыбнулся, накрыв ладонь парня своей, прежде чем Луи обхватил запястье другой руки и потянул на себя.

— Извини, мы можем отойти на минуточку? — спросил Томлинсон и, не дожидаясь его ответа, потащил за собой.

Гарри закатил глаза, взглянув на Джейсона, но пошел за Луи. Он не догадывался о том, что шатену могло понадобиться от него прямо сейчас, но ему бы очень хотелось это узнать.

— Ты сошёл с ума? — зашипел Луи, когда они скрылись в каком-то тихом и затемненном углу.

— Я? — Гарри нахмурился.

— Там куча прессы, а ты открыто флиртуешь со своим бывшим, о котором между прочим все прекрасно знают, и еще здесь как бы нахожусь я, — Томлинсон скрестил руки на груди.

— Я не думаю, что их это волнует, ведь у них уже есть чудесная история о тебе и Крисе Лайалле и о том, как вы замечательно проводите время вместе, пока я в одиночестве напиваюсь в баре, — огрызнулся Гарри.

— Что за хрень ты несёшь? — Луи возмущенно уставился на него. — Я просто разговаривал с ним.

— Да, конечно, — фыркнул Стайлс. — Я тоже просто разговаривал с Джейсоном.

Луи зарычал, и выражение его лица помрачнело.

— Боже, а я же почти забыл, почему терпеть тебя не могу!

— Приятно слышать, потому что ты никогда не позволяешь мне забыть, почему я не могу терпеть тебя, — Гарри тоже скрестил руки. — Мы должны были изображать пару, но ты, блять, флиртовал с другим парнем всю ночь. Не очень-то профессионально.

— Ты хочешь, чтобы мы тут устраивали шоу? — спросил Луи. — Хочешь, чтобы я убеждал каждого человека в этой комнате, что кроме тебя меня больше никто не интересует?

— Ну, было бы достаточно, если бы поверила хотя бы только пресса, — сказал Гарри с вызовом. — Не думаю, что уже возможно что-то спасти. Ты угробил все два напитка назад, когда шептал ему на ушко свои грязные секретики.

— Боже, иди нахуй, — вздохнул Луи. — Ты сводишь меня с ума, — он схватил мужчину за руку и потянул к танцполу. Томлинсон без предупреждения притянул Гарри к себе, и их бедра соприкоснулись, когда пальцы Луи сильно сжали талию Гарри.

Губы Гарри непроизвольно распахнулись, и он хотел запротестовать, но тут Луи качнул бедрами, и актер потерял любую связную мысль. В конце концов он обнял шатена за плечи и стал двигаться вместе с ним. Ритм песни был медленный, басы глубокими, и движения Томлинсона прекрасно сочетались вместе с этим. Он склонил голову, задевая губами челюсть Стайлса.

Закрыв глаза, Гарри позволил себе расслабиться. Он знал, как сейчас слаб, но ничего не мог с этим поделать: прямо сейчас все его влажные мечты за последнюю неделю слились в это мгновение. Луи, такой компактный, но в то же время сильный, был в руках Стайлса и двигался рядом с ним самым соблазнительным образом.

— Давай покажем им, — прошептал Томлинсон, что Гарри едва мог разобрать из-за громкой музыки. — Заставим их поверить, что больше никого не существует.

И никого не было. В этот самый момент Гарри не замечал никого, кроме Луи, которого хотел так сильно, как никогда раньше. Он так хорошо пах, прям как когда Гарри обнимал его во время концерта. Шатен двигался мучительно медленно, и каждый сантиметр их прикосновения горел на коже Стайлса.

Луи обернулся, прижавшись спиной к Гарри, из-за чего второй потерял ритм. Он знал, что они на публике, но не мог заставить себя проверить чью-либо реакцию. Он не мог заставить себя думать хоть о чем-нибудь или ком-нибудь, кроме Томлинсона, который продолжал покачивать бедрами, но теперь у них был свой собственный ритм, который становился все жестче.

Господи, Гарри был возбужден и они все еще находились на публике.

Луи поднял руку, чтобы оставить ее на задней части шеи Стайлса, притягивая его ближе. Гарри переместил свои руки с талии шатена на живот, легонько надавливая и потирая его. Томлинсон не отстранился, поэтому руки Гарри стали двигаться ниже, останавливаясь на поясе джинсов. Луи вздрогнул, и Гарри закрыл глаза, утыкаясь лицом в шею мужчины.

Стайлс опустил одну из рук еще ниже, отчаянно желая выяснить, мучился ли Томлинсон от возбуждения так же, как и он сам. Из его рта вырвался судорожный вздох, смешанный со стоном, когда его рука опустилась на промежность Луи, обнаружив выпуклость: его стояк заметно выпирал под молнией жестких джинсов. Луи задрожал, и Гарри подтянул его ближе, чуть ли не упуская момент, когда рука Томлинсона накрыла его, мягко сжав. Он мог чувствовать очертания члена Луи, чувствовать, как тот пульсирует в их руках. Стайлс хотел продолжения, но он ничего не мог с этим поделать, ведь они были на гребанном танцполе.

Боже, он должен подготовится к самому жесткому утреннему стояку.

Луи обернулся, выглядя так, будто задыхался: щеки покраснели, а взгляд казался стеклянным.

— Мы должны идти.

Томлинсон взял его за руку, и он последовал за ним, не оглядываясь. Он даже не посмотрел на окружавших их людей, сосредотачиваясь на спине Луи, занимая мысли тем, что только что произошло. Он знал, что будет жалеть об этом утром, однако сейчас было все равно.

Они подошли к лифту, и Луи повис на руке Гарри, не в силах ровно стоять на месте, пока двери не открылись. Стайлс последовал за ним в лифт, стискивая его у зеркала и, наконец, возвращая губы обратно к шее шатена.

— Ты сумасшедший, знал это? — спросил он.

— Я? — Луи уставился на него, широко раскрыв глаза.

Гарри не мог не усмехнуться. Эти слова звучали знакомо, и когда Стайлс произнес их в прошлый раз, это привело к их бездумному поцелую.

Внезапно, Луи резко отстранился, отшатываясь от Гарри. Он нажал кнопку, и двери лифта закрылись.

— Надеюсь, теперь ты доволен.

— Что? — Гарри моргнул, поворачиваясь, чтобы взглянуть шатену в лицо. Тот продолжал как можно сильнее отстраняться от мужчины.

— Мы устроили шоу, — сказал Луи, прочищая горло. — Так что никто не будет сомневаться, что мы проведем ночь вместе, а не по отдельности.

37
{"b":"623497","o":1}