Когда они переехали из Топанга, он закрыл свою мастерскую. Модели либо выбросил, либо раздарил. Как после этого ему стало легко! Модели исполнили свою роль, открыли свои секреты, правду о его отце и матери. Связка ключей, которую Лей отняла у него во время предварительных ласк перед одной горячей ночью, полной секса, исчезла, чтобы никогда больше не появляться.
— Звонила Сюзанна, — сообщила Лей, когда он вошел в их новый, крытый гонтом дом в Санта-Монике. Он швырнул ключи от машины на покрашенную лавку от «Лей Джексон Дизайнз». Посмотрел, как она ставит тарелку на кухонный стол. Большой живот нисколько не сковывал ее движений. Она каждый день бывала в мастерской: если не пилила и шлифовала, то чертила. — Я плодовитая во всех смыслах, — рассмеялась она, когда он начал восхищаться ее невероятной энергией.
Он подошел к ней сзади и обнял за талию, вдыхая аромат ее кожи.
— Ох, я сегодня такой голодный, Лей.
— Хорошо. У нас всего хватает. Как приятно снова вернуться к этой восхитительной еде навынос.
— Кто говорит о еде?
Она шлепнула его по руке, которая уже начала исследовать ее бедро.
— Это важно. Апостолас пытается до тебя добраться. Он хочет, чтобы ты ему еще один дом спроектировал.
Рей отломил от пирога кусочек и отправил его в рот. Жуя, он сказал:
— Тяжело ему угодить. Ему что, мало того, который я ему уже спроектировал?
— Он любит этот дом, — ответила она.
Так как строительство продвигалось очень быстро, дом уже выглядел великолепно. Апостоласу он нравился так же сильно, как и Рею.
— Но на этот раз он хочет построить дом на Санторино!
Рей от смеха не мог устоять на ногах.
— Ты шутишь.
— Я видела фотографии острова. Какая красота. Дениз в восхищении. Она уже готова нанести туда ознакомительный визит. Я сказала ей, что тоже еду.
Он положил руку на ее живот, пытаясь уловить движение.
— А как насчет нового дома для нас? Нашего следующего совместного проекта?
— А ты что, можешь чертить только тогда, когда сидишь в Калифорнии? — Она улыбнулась, взяла его за руку и положила ее себе на живот. — Разве мы не можем предаваться мечтам где-нибудь еще?
— Хорошо, — согласился Рей. — Сначала Греция.
— Апостолас попросил тебе кое-что передать.
— Да? — Рей посадил ее себе на колени. — Скажи шепотом.
Он ощутил запах духов, когда она прижалась к нему. Почувствовал ее теплое дыхание возле уха.
— Он спрашивает, будут ли у него на этот раз колонны?
notes
Примечания
1
Очень модным (фр.). (Здесь и далее примеч. пер.)
2
А ты, Дениз? (фр.).
3
Вот (фр.).
4
Дорогая (исп.).
5
Уильям Пенн (1644–1718) — основатель английской колонии в Северной Америке, получившей название Пенсильвания.
6
До свидания (исп.).