Литмир - Электронная Библиотека

Игорь Жуков

Лягушки энергии. Собрание квазимистерий

Бабочка Икс

Федоров и Бонапарт

СКЕЛЕТЫ

Пустое наше дело, все пустое!
Что ни возьми – все вытекло давно.
На дудки мы годимся – первое,
второе —
на домино.

ФЕДОРОВ

Друзья мои!
Отцы и братья!
Мы выкопаем вас
и каждому —
по паре глаз.
Подклеим, мясо нарастим
и всем бессмертие дадим,
вдохнем компрессором или мехами,
восстанете вы с петухами,
и вот неуязвимых нация —
огнеупорность и регенерация —
как души грешные из ада,
Бертран де Борн иль Фарината.

БОНАПАРТ

Я не желаю о бессмертии!
Иначе нет залога
моих победных шествий по Европе в ногу,
когда солдаты валятся от смерти,
и души их хватают черти.
О небессмертии молю я Бога!
Не вспоминай, скелет, о мясе и глазах,
о жидкостях, волокнах, проблесках и вспышках,
держи покрепче свой портфель под мышкой,
из черепа не просыпай табак!

ХОР

Скелет – оргáн,
скелет – вселенский резонатор:
для звуков колбы, столбики и дыры,
скелет имеет сходство с сыром,
Луною и аэростатом
Вот Бонапарт летит над миром,
а Федоров идет с лопатой.

Джульетта и Алеша Попович (а может, Петрович)

АЛЕША П.

Вчера я стоял на одной ноге
и думал, как всегда, о Боге,
и мысль была столь сильна,
что я стукнулся головой о шкаф.

ДЖУЛЬЕТТА

Я попала во вдовство:
где Ромео? – нет его.
Здравствуй, русский Арамис,
ты сюрприз и я сюрприз.

АЛЕША П.

Индейцы выдергивают перья у птиц.
Оставляют мало.
Вот супружества залог(мóк).

ДЖУЛЬЕТТА

Я заморский манускрипт,
имею печать и двоих детей,
я не женщина – цитата,
у меня скелета маловато,
забываю, что у женщин
вечно на одно поменьше.

АЛЕША П.

Когда по улице сверчки высвистывали капли,
я собирал твои глаза с куста,
я их ел – род евхаристии.
Тогда я думал, что Бог – ты.

ДЖУЛЬЕТТА

Ты и в гусли, ты и в лук,
ты известный милый друг,
худо-бедно к худобе
я тоскую по тебе.

АЛЕША П.

Господи, ведь, правда, я не ошибся?
Я смотрел в небо
и видел полет руки над Вавилоном,
я служил 4 года в Порт-Артуре
и выучился считать по-китайски до ста.
Я тозе, позялуй, зенюсь на зенсине.

ДЖУЛЬЕТТА

Ослабла диалектика внутри,
прошу я, будь же осмотри-
телен и превен-
тивен будь, а главное, душевен.

АЛЕША П.

Приди ко мне —
камня на камне мы не оставим от этого города.
Я спалю его, как Нерон, не присягая Мельпомене,
я проглочу хлеб-соль вместе с ключами.
Все уже сдались и наместник – педераст.

ДЖУЛЬЕТТА

Как ты очаровательно белёс!
Принеси мне красных роз,
принеси меня в кровать,
будем прыгать и орать.
Сделаю тебе больно.

АЛЕША П.

Я пересказал одну песню.
Я пересказал другую песню.
Отсутствие тебя – одни сплошные сутки,
расстояние – 200 градусов грусти.

ДЖУЛЬЕТТА

Я сделаю тебе больно
и буду орать от того, что тебе больно,
мы вымажемся в сперме с ног до головы
и вываляемся в сахарном песке!

АЛЕША П.

Ты кто?

ДЖУЛЬЕТТА

Пуста цыганская пещера.

АЛЕША П.

Ты кто?

ДЖУЛЬЕТТА

Я сумчатый медведь.
Я люблю тебя.

АЛЕША П.

Ты тревожна,
ты ничтожна,
Валаамова Ослица,
ты опять,
ты опять,
ты опять мне будешь сниться.

ДЖУЛЬЕТТА

ЭТО имя такое: ЛЮБЛЮТЕБЯ.

АЛЕША П.

Я с тобой останусь,
покажи свой анус,
покажи свою беду,
поцелую и уйду.

ДЖУЛЬЕТТА

Авраам без бороды
режет, режет без ножа.
Осень, осень, осень,
ОСЕНЬ!!!
1
{"b":"622934","o":1}