Литмир - Электронная Библиотека

После того, как мы занимаем свои места и устраиваемся, то на поле выходит команда, чтобы разогреться. Это немного забавно, но Джо достал для меня место для инвалида, так что мне было куда убрать костыли.

— Нам нужна еда! — Эллиот встаёт.

— Но я только сел, — я начинаю ныть, как маленький.

— Прекрасно. Что ты будешь? — она спрашивает, как я думаю в течение минуты.

— Просто чизбургер, без маринада, пожалуйста. И чипсы. Не такие, как едите вы, американцы, а скорее, как картофель фри, — я говорю Эл.

— Воу, это сбивает с толку. Так просто чизбургер без солёных огурцов и картофель фри. Напитки? — она смотрит на меня.

— Просто воды, — я проговариваю, как она перескакивает через меня.

— Я скоро! — она удаляется, и я не могу ни посмотреть на неё. Благодаря йоге и пилатесу у неё хорошее тело. Мне нужно действительно расстаться с Зои. Я достаю телефон и пишу быстро ей сообщение, хотя в Англии ещё рано. У неё три часа ночи, но я просто написал, что нам нужно поговорить. По крайней мере, я уже ближе к концу.

***

Примерно через полчаса вернулась Эллиот.

— Оу, — я не знаю, что сказать, как она протягивает мне мой поднос с едой.

— Ах, да, ещё кепка, — она берёт новую кепку и одевает мне на голову. Она взяла себе крендельки с сыром и попкорн. Эллиот улыбается и протягивает мне папку с символикой Доджерс. Я открываю её и начинаю смеяться.

— Сертификат, чтобы я запомнил свою первую игру Доджерс. Здесь даже дата. Спасибо, — Эл не может сдержать смех.

— Нет проблем. Как правило, их дают только детям, поэтому мне пришло сказать, что тебе четыре и ты так взволнован, что почти намочил свои штанишки, - всё, что я могу сделать, это покачать головой. Должен признать, что это довольно забавно.

***

— Хочешь мороженое? — Эллиот спрашивает после нескольких подач и её ужасного исполнения Take Me Out to the Ball Game (*1).

— Ты всё ещё голодна? — спрашиваю удивлённо.

— Что плохого в мороженом? — она заявляет.

— Хорошо, но если только я заплачу, — я уже говорил это ей сегодня, но мне не очень нравится, что Эл заплатила за мою еду, кепку и привезла сюда.

- Нет, Гарри. Мороженое уж точно не разорит меня, — она смеётся. Большинство девушек будут визжать, если пойдут со мной на обед или ужин, а уж тем более, что я заплачу за них. Но Эл даже не упомянула об этом. — Кроме того, ты всё равно не сможешь догнать меня, — она снова перескакивает через мня и бежит вверх по лестнице.

Эллиот возвращается с чем-то, мало похожим на мороженое.

— Что это? — она протягивает пластмассовый стаканчик с горошками внутри.

— Это Dippin’ Dots (*2)! — она восклицает. — Нельзя идти на бейсбол и не купить их, — она смотрит на меня. — Не говори, что ты никогда не покупал наномороженое, — теперь Эллиот выглядит серьёзно.

— Не припомню такого, — я отвечаю ей и беру ложку мороженого в рот. На вкус они гораздо лучше, чем на вид.

— И как?

— Мне нравится, — я признаю.

— Да они прекрасны! Все любят их, — она ухмыляется, как наступает конец игры. Я начинаю вставать, но Эл кладёт свою руку на мою. — Просто подожди. Все хотят уйти побыстрее и тогда начинается массовый хаос, — я сажусь обратно и смотрю на пустое поле и трибуны. Иногда приятно сидеть и ничего не делать.

— Так ты фолловишь меня в Твиттере? — мой вопрос может показаться дерзким. Но Эллиот смеётся на него.

- Нет, у меня нет Твиттера.

— Нет Твиттера? Тогда ты девушка из Фейсбука? — мне становится любопытно.

- Нет, не из Твиттера, не из Фейсбука, не из Инстаграма или Тамблера. Меня нет ни в одной из этих дерьмовых социальных сетей. Меня нет нигде, — я удивлён.

- Как? А как ты поддерживаешь связь с друзьями? Я не понимаю. У тебя нет ни одной соц.сети?

— Я связываюсь со всеми сообщениями или звонками. Я словно из начала двухтысячных, — Эллиот улыбается и встаёт.

— Серьёзно? — я спрашиваю.

- Да, меня не волнует то, что в интернете. Мир живёт настоящим, а это то, чем живём мы прямо сейчас. Мои друзья и семья всегда могут найти меня по смс-сообщениям. И я не нуждаюсь в этих чёртовых социальных медиа. В любом случае, там творится столько, чего мне необязательно знать. Пошли, — эта девушка удивляет меня всё больше и больше.

— Ты действительно нигде не зарегистрирована? — спрашиваю в очередной раз, чтобы убедиться, что всё это мне не послышалось.

- Да, Гарри. Нигде. И меня полностью утраивает это, — мы выходим со стадиона к её смертоносному джипу.

— Итак, я пригласил тебя на ужин, ноты достала билеты на бейсбол, заплатила за мою еду и кепку, принесла мороженое. Кажется, это не похоже на благодарность с моей стороны. Ты так много сделала для меня, — я говорю честно.

- Ну, а я действительно думаю, что это не так, — она подмигивает мне. Мы едем молча назад до моего дома, но я пытаюсь придумать хоть какую-нибудь тему, чтобы заговорить с Эл. Я понимаю, что очевидно, она не из тех девушек, которые любят ходить на ужин или в кино. И у меня, вероятно, закончились какие-либо идеи.

- Ну, вот и всё, — она припарковывается у моего дома. — Увидимся позже, неудачник, — я обидчиво смотрю на неё. — Я любя, — она улыбается.

— Я напишу тебе позже. Я всё ещё хочу отблагодарить тебя за твою помощь, — я обещаю Эл. У меня есть желание поцеловать её на прощание, но я быстро передумываю.

— Всё будет хорошо, даже если ты не сделаешь это, — она прощается и ждёт, пока я зайду в дом и только потом я слышу, как она отъезжает. Я поворачиваюсь и опираюсь на закрытую дверь, сделав глубокий вдох. Что происходит?

Я слышу писк моего телефона, уведомляющий меня о слухах. Я открываю уведомление и почему-то не удивлён, когда вижу следующее: «Гарри Стайлс на бейсболе? Кто эта таинственная девушка? Конец Зорри?»

Боже, я уже представляю реакцию моей мамы и Зои на это.

Комментарий к 8.У меня есть желание поцеловать её/I have an urge to kiss her.

*1 - «Take Me Out to the Ball Game» — песня, написанная в 1908 году и ставшая неофициальным гимном североамериканского бейсбола.

*2 - Dippin’ Dots. Наномороженое Dippin’ Dots представляет собой бусинки мороженого или фруктового сока, созданные посредством криогенной заморозки при температуре ниже -70 °C. Мороженое Dippin’ Dots должно храниться при температуре не выше -34 °C и именно такие низкие значения помогают нашей продукции сохранять высокое качество и неповторимый вкус, ведь каждая бусинка сделана из лучших ингредиентов и соответствует требованиям вашего организма.

========== 9.Эллиот-моё второе имя/My middle name is Elliot. ==========

Elliot’s POV

На следующий день я проснулась с улыбкой на лице. Кто бы мог подумать месяц назад, что я могу провести весь вечер с Гарри Стайлсом, что я помогу ему после автомобильной аварии, не говоря уже о том, что он дарил мне ромашки и мы ходили на бейсбол.

Сажусь за завтрак, как обычно мой смузи с овсянкой. Но перед этим умываюсь, собираюсь и одеваюсь. Нет смысла наносить макияж и делать какую-нибудь причёску, так что я просто делаю высокий хвост.

- Эй, Летти. Я вижу, ты взбудоражила интернет этим утром, — Джо говорит, готовя кофе.

— Я что? О чём ты, Джозеф? — я запуталась.

— Ты и Гарри на вчерашней игре, — он говорит мне, как я понимаю, о чём он. Если честно, я даже не думала об этом.

— Отлично, - всё, что могу сказать.

- Да. Я уверен, что его девушка более чем недовольна, — Джо достаёт сахарницу и сливочницу. Девушка? Гарри не говорил о ней. Не то, чтобы я хотела бы быть его девушкой, но мне было бы лучше знать, что она у него есть. Я быстро пытаюсь вспомнить, говорил ли он о ней, но понимаю, что это не так.

— Он не говорил тебе, что у него есть девушка? — Джо словно понял по моему выражению лица.

— Не-а. Не сказал, — я отвечаю, по-прежнему немного запутавшись.

— Прости, — кузен садится на против меня.

— Всё хорошо. Мне не нужно, чтобы он стал моим парнем, но мы по-прежнему друзья, — я доедаю овсянку и кладу пустую тарелку в раковину.

9
{"b":"622915","o":1}